Глава 24 — Надя и Цыпленок Глубокой Гордости

Я и Роза уставились друг на друга. Ее глаза метали кинжалы, а мои искрились весельем. Это было похоже на эпическое противостояние.

«Э-э-э-э…» Каннан озвучил: «Печеньки?»

Вошли две служанки с подносами и поставили печенье и кексы на башню. После этого они ушли, но никто даже не попытался схватить одну. Гражданская война все еще продолжалась, и воздух был наполнен напряжением.

«Ах! Роза, разве ты не в списке предполагаемых невест наследного принца?» — внезапно произносит Гвен.

Роза гордо вздернула подбородок.

«Конечно!»

— Но разве Беатрис тоже не в списке? Я вмешался: «Ее брат тоже один из вассалов принца Иезекииля…»

Беатрис не ответила, а просто продолжала молча жевать печенье. Я повернулся к Розе, продолжая делать это с фанатом.

«О боже, Розамунда. У тебя впереди серьезная конкуренция! Может быть, тебе стоит подлизаться ко мне! Я мог бы рассказать о тебе своей кузине», — предложил я.

«Хо? Вы были не в хороших отношениях с принцем, не так ли?» — возразил Чива.

«Правильно? Я слышал, что принц ее ненавидит», — присоединяется Шар Пей, женщина, которая плакала раньше.

«Эта девушка хочет, чтобы я снова заставил ее плакать, ха».

Роза ухмыляется мне: «Нет, спасибо».

Гвен смеется рядом со мной: «Из какой клетки ты услышал этот слух?»

«Ты!» — воскликнул Шарпей.

— О, смотри, Надя! Опять лает! Гвен заявляет, что меня тоже рассмешило.

«Хе~» Даже холодная и молчаливая Беатрис фыркнула.

Гвен снова поворачивается к ним: «К вашему сведению, то, что вы только что сказали, совершенно не соответствует действительности. Разве вы не видели, как принц приветствовал ее на последнем собрании? Принц Иезекииль лично пригласил ее присоединиться к совету, который вы знаете».

«Фуфуфуфуфу~» Мои глаза остановились на хмурившейся Розе, «Я с радостью приму тебя в свою свиту, Роза. Но только если ты встанешь на колени.» Я смеюсь в свой веер.

Лицо Розы стало кислым. Она открывает рот, потом закрывает.

«Как ты смеешь!»

«Или ты можешь просить,» добавил я.

«Мне очень нравится видеть, как ее лицо краснеет от гнева. Фуфуфуфу~’

Роза в гневе встает и указывает на меня. Я просто смотрю на нее прямо, совершенно не чувствуя угрозы.

«Вы заплатите за это!» Она фыркнула и сердито посмотрела на меня.

«Конечно, пришлите мне квитанцию, хорошо?» Я ответил.

«Пфф!» Гвен

Роза не могла подобрать слов, и я видел, как ее глаза покраснели.

— Подожди, она будет плакать? Какая? ХАХАХАХАХАХА

«!!!»

Затем она поворачивается, чтобы покинуть вечеринку, и четыре другие девушки сразу же следуют за ней. Роза буквально в спешке волочила юбку и громко топала.

«Какой ребенок…»

После того, как они ушли, стол некоторое время молчал.

«Пфф— ХАХАХАХАХАХАХА»

Мы с Гвен расхохотались. Мы не могли больше терпеть, у меня болел живот от всего этого. Гвен даже задыхалась, а Беатрис посмеивалась рядом со мной.

— О боже, — выдохнула я и вытерла слезы радости, заглянувшие в глаза.

Остальные, наблюдавшие, смиренно смотрели на нас. Как будто они не могли решить, что сказать или сделать.

«Ты только что видел ее лицо? Ха-ха-ха, весело!» — произнесла Гвен между своим смехом.

— Ты тоже была «фуфуфуфу», как злодейка, — бормочет Беатрис.

«Ты была такой классной раньше, Беа», — похвалил я ее, все еще сдерживая смешок.

— Это был хороший смех.

Мои глаза увидели Каннана на другом конце провода.

— А, я извинился за этого Каннана, — искренне заявил я.

«Я забыл, что она может расстроиться из-за этого. Теперь я чувствую себя виноватым.

Каннан мило улыбнулась: «Все в порядке! Мне действительно понравилось, что их больше нет…» — бормочет она и вздыхает с облегчением.

Остальные тоже вздохнули, но выглядели более расслабленными, чем раньше.

«Я тоже, я рад, что их сейчас здесь нет», — произнес тот, кто рядом с Каннаном. Это была миниатюрная девушка с вьющимися светлыми волосами, заплетенными в две косички.

«Моя мама разослала приглашения для десяти человек, но мисс Роза тоже захотела принять участие и оказала на нас давление, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как подчиниться», — признается Каннан. «Мне пришлось убрать еще двоих ради нее».

Мое сердце было обращено к ней. Она выглядела очень грустной, когда говорила это.

«Ах, но я действительно благодарен мисс Наде! Спасибо, что приняли мое приглашение!» Она ухмыльнулась и застенчиво посмотрела вниз. «Я хотел встретиться с вами…»

«Я тоже хотел познакомиться с мисс Надей!» Кудрявая девушка присоединяется.

«Я тоже! Я также хотел увидеть мисс Гвен и мисс Беатрис». — заявляет другой рядом с Беа.

«Мне?» Гвен выглядит удивленной.

‘Ого~ Это так?’

«Не беспокойтесь о том, что Роза сказала ранее, у чая хороший вкус», — искренне сказал я. «У меня действительно есть кое-что для вас! Дай-ка я возьму это из кареты, я забыл взять это с собой».

Каннан краснеет: «Все в порядке, мисс Надя!»

— Дай мне минутку, — произнес я и встал со стула.

Я вышел из сада и направился к своей карете, а слуга Каннана вывел меня наружу.

Мои глаза увидели четыре знакомые фигуры, стоящие перед воротами.

‘Хм? Почему они все еще здесь?

Как только я вышел, четверо увидели меня и их и без того угрюмые лица стали еще злее.

— О? Я думал, вы все ушли домой? — спросил я.

«Цк.» Один из них захихикал. Это была Чива? Она конечно дерзкая.

Я посмотрел на охранника сбоку, который не знал, что делать.

— Почему они все еще здесь?

Он смотрит на них: «Они пришли вместе с другой мисс, но она оставила их здесь и вернулась одна».

Я моргнул и снова посмотрел на них. С моих губ срывается короткий смешок.

«Это так…»

Затем я добрался до своей кареты и схватил коробку, которую я попросил Лили положить внутрь, пока я собирался. Служанка понесла его для меня, и когда я уже собирался идти, я позвал кучера.

«Отведите этих дам домой», — приказал я и указал на них.

— Да, миледи.

«Нет, спасибо!» Чива отказывается.

Мои брови поднялись на нее: «О, ты не хочешь? Тогда хорошо, ты можешь остаться здесь», — я взглянул на трех других девушек. — Ты тоже этого не хочешь?

Райан Хаски закусила нижнюю губу, поглядывая на Чиву и карету. Я был великодушен здесь, днем ​​было еще высоко, и погода стояла жаркая. Либо они хотели сгореть под палящим солнцем, либо проглотить свою гордость и взять ее.

Похоже, Чива был единственным, кто гордился ими больше всего. Райан тут же поспешил сесть в открытую карету. Ши и Шарпей последовали их примеру, оставив ощетинившуюся Чиву в стороне.

«Гордость не приведет тебя домой, маленькая девочка», — заявил я и не спеша вернулся в сад.

Я не видел ее реакции, но по ее угрюмому выражению лица я понял, что ее не позабавило то, что я сказал.

Я вернулся в сад и увидел девушку рядом с Беатрис, которая теперь сидела перед ней. Как и другая девушка с другого конца. Они весело вели небольшие беседы и улыбались, когда видели меня.

Служанка поставила коробку перед Каннаном, который сильно покраснел.

— Это подарок от меня, — сказал я.

«Вы действительно не должны, но спасибо, мисс Надя!» Она просияла.

«Ах, эта атмосфера мне нравится больше».