Глава 61 — Больше Подарков

Прошло два дня с тех пор, как меня посетили мои друзья. В то время я был засыпан подарками и добрыми пожеланиями от разных людей.

Один за другим присылают цветы, а иногда и что-то съедобное, и в основном дорогие вещи. К нему прилагаются письма, которые представились. Некоторых я даже не замечаю и, конечно же, вообще не учился в академии. Тогда кто они, черт возьми?

На мой вопрос ответили после прочтения пары. Они из домов, участвовавших в последней охоте, в основном самцы. Мари указала, что эти буквы также имеют другое значение. Они намекают на что-то похожее на ухаживание.

Я был ошеломлен. Я не встречал этих людей и они теперь пытаются меня расположить к себе? Какая чепуха?

Она сказала, что это так, потому что они хотят заключить со мной помолвку..

Что еще забавнее, мне приходят письма от нескольких моих «поклонников». Они сказали, что пишут это для галочки, потому что их к этому призывают родители.

«Я знаю, что Леди Надя — это цветок, распустившийся на вершине горы. Я мог только смотреть снизу и никогда не дотягивался до тебя, так что этот скромный я понимает свое место.

Когда я прочитал этот отрывок, я чуть не подавился чаем, который пил в то время. Их аналогия была прекрасной, но она сбила меня с толку.

Что за цветок, распустившийся на горе? Как я стал для них такой сущностью, что они считают меня недоступным?

Их было больше, и я прочитал их все, пока у меня не закружилась голова от всех цветистых слов. Я чувствовал, что у меня диабет.

Эти письма наконец ушли в прошлое, теперь моя единственная проблема — материальные вещи, которые мне дали.

«Разве я не могу просто продать все это? Или, может быть, пожертвовать несчастным?» – буркнул я себе под нос.

Вместо того, чтобы радоваться тому, что они все у меня есть, мне хотелось плакать. Не поймите меня неправильно, я благодарен. Но эта благодарность была подавлена ​​стрессом.

Ну, в любом случае, некоторые из них не являются подлинными.

«Эрин, скажи Джорджу, что мне нужен список детских домов или существующих благотворительных организаций», — велел я, разделяя и группируя предметы для разных целей.

Эрин немедленно отправилась на поиски Джорджа и передала ему то, что я только что сказал. Мари и другие остались, чтобы помочь мне с этим, чтобы я мог, по крайней мере, снова сделать свою комнату пригодной для жизни. Кай и Лост веселились, играя с вещами, которые я им дал, которые не для игр, а для вас дети.

Натаниэль пришел перед вечером, чтобы помочь мне собрать сгруппированные вещи, которые я собиралась пожертвовать, в то время как папа позаботился о том, чтобы они были успешно доставлены по своим местам.

«Что сказать, у меня надежная семья…»

Я также сказал брату во время ужина, что готов отправиться во дворец и встретиться с императором. Отец сказал, что примет меры и сообщит об этом Его Императорскому Величеству. Натан также сказал, что не пойдет утром во дворец, а вместо этого сопроводит меня туда. Разумеется, я отказался от его предложения. Я не хочу, чтобы он пренебрегал своими обязанностями только из-за меня. Он ведь капитан.

Он спорил со мной об этом, но я его потом успокоил, сказав, что он может встретить меня там, у ворот, или где-нибудь еще, когда я приеду. Это заставило его закрыть рот.

На следующий день, когда я только что переоделся, чтобы отправиться во дворец, мой взгляд переместился на маленькую черную лису, которая все еще глубоко спала. Я запеленала его одеялами, чтобы убедиться, что ему удобно и тепло. Ведь это зима.

Я понятия не имею, когда он проснется, но пока он еще не потерял сознание, я позаботился о том, чтобы он был в хорошем состоянии.

— Миледи, карета из дворца прибыла, — сообщил мне Джордж.

— Дворец? Но у нас есть собственный? — спросил я в замешательстве.

Почему дворец прислал его? Им это не нужно, но они все равно это сделали. Джордж, конечно, не ответил, откуда ему знать, верно?

«Император, возможно, прислал его в качестве комплимента, миледи», — ответил он через несколько мгновений.

‘Это так?’

— Миледи готова идти? — спросила Мари.

Я кивнул ей в ответ.

Наша группа вышла наружу, и, о чудо, там ждала большая карета, подходящая для королевской семьи. Я смотрел на это в изумлении. Я и раньше видел большие кареты, эталоновская, в частности, выглядит лихо, но вот эта имеет гораздо больше величия, чем предыдущая.

Он был больше, чем у герцога, и был украшен слоновой костью и золотом. На его дверях была королевская эмблема того, что кажется восходящим солнцем. Лошади, тянущие его, были полностью белыми, дополняя пакет.

Что вы ожидаете от королевской семьи?

И это не только один вагон, есть еще два, которые я мог видеть из-за него, но они намного меньше, чем этот впереди. Возможно, кареты для королевских рыцарей.

— Добрый день, госпожа Надя. Я послан Его Императорским Величеством для сопровождения юной барыни, — из-за лошадей выходит человек в мундире и приветствует меня.

Еще один человек открыл дверь.

— Если позволите, — сказал человек из прошлого и протянул правую руку.

Я стряхнула смущение, которое чувствовала, и приняла его протянутую руку. Затем мужчина помог мне сесть в фургон. После того, как я оказался внутри, он закрыл для меня дверь, и я сидел там, поражаясь тому, как красиво было внутри. Это, должно быть, лучший из тех, на которых я когда-либо имел удовольствие кататься.

«Я чувствую себя очень важным человеком, как будто я один из членов королевской семьи, фуфуфуфу…»

Я ткнула пальцем в бархатное сиденье и хихикнула. Какая? Мне 15, я могу быть ребячливым, сколько захочу!

Затем карета умчалась через несколько мгновений, и теперь мы едем во дворец.