Глава 62: Волки

Тана, Эсофий, Чызу, незнакомец по имени Таса и я стоим у входа в Поляну, всего двадцать человек разбивают подлагерь. Строится несколько оборонительных сооружений и устанавливаются дополнительные палатки для прикрытия припасов. На самом деле мы не знаем, может ли здесь пойти дождь, но вероятность не равна нулю.

Установив подлагерь, мы по очереди войдем в Глэйд, после того как решим, какой из четырех отрядов пойдет в каком направлении внутри, а кто останется, чтобы управлять подлагерем. Мы собираемся чередовать эту обязанность, чтобы у всех была возможность войти в Глэйд и у всех была возможность отдохнуть. Группы, отправившиеся в другие берлоги, также перемещают один из своих отрядов обратно в основной лагерь, но, поскольку у нас всего четыре отряда, мы этого не делаем.

Я исследовал местность вместо того, чтобы помогать в установке, так как важно знать, во что мы ввязываемся.

С Тасой в качестве нашего картографа наша первая цель — нанести на карту это место, а не просто пройти как можно дальше. Поскольку медленный и устойчивый метод занял бы вечность, я утверждал на этапе планирования, что мы должны просто использовать наши продвинутые сенсорные навыки для разведки вперед; таким образом, нам не пришлось бы физически путешествовать по Глэйду, чтобы нанести ее на карту. В то время Таса не согласился, как и другие, не обладающие продвинутыми навыками восприятия.

Я поклялся научиться рисовать карты, так как с моей усиленной памятью мне не придется тратить время на то, чтобы рисовать каждый раздел, прежде чем двигаться дальше. Я могу подметать ландшафт и рисовать его позже, и у меня есть преимущество перед моими предыдущими разведками.

Войдя на Поляну, мы попадаем в редколесную местность со стенами из деревьев, явно выступающими на отдельные комнаты. Первая комната — самая большая, в ней четыре группы обнимающихся кошачьих, лежащих рядом, вокруг, друг под другом и друг под другом. Большие тигроподобные монстры выглядят довольно мило… пока их рты не открываются слишком широко, как странный гибрид змеи и акулы с несколькими рядами длинных заостренных зубов, которые выдвигаются из втянутого положения. Фелины, встревоженные нашим появлением, ревут с оглушительным визгом и бросаются вперед, только для того, чтобы дождь фей внезапно обрушился с высокого навеса. Конечно, я подготовил свое таинство, прежде чем мы вошли!

Нам нужны шкуры, поэтому я не использовал взрывающихся фей, но с более чем тремя сотнями фей и полдюжиной фамильяров две трети фелинов умирают, не дойдя до нас. Эсофи и Тана нацелились на одного из оставшихся, а Чизу и Таса взялись за другого, оставив последнего мне. Он делает выпад… и падает прямо сквозь неосязаемое тело, созданное [Призывом клона]. Я тихонько хихикаю рядом с фальшивкой, наблюдая, как растерянный Фелин наклоняет голову, показывая ужасающие зубы.

Он пытается снова, но на этот раз у меня есть фея, спрятанная в подделке, и другие феи собираются наверху. Дюжина фей спускается на моего Фелина, и я вижу, как его жизненная сила падает ниже половины. Он сердито визжит и бьет фальшивку, лапая ее с широко раскрытыми глазами в замешательстве, затем обнюхивает ее, но отступает назад, когда фея атакует его нос.

Да, я знал, что запах может быть проблемой, рад, что подготовился.

Все носят ленту воздушной маны, зачарованную, чтобы предотвратить утечку запахов, одна из моих основных подготовок.

Предсмертный визг Фелина исходит со стороны Эсофи, а стон исходит от Фелина Чизу.

Я заканчиваю свой и смотрю, как Таса замораживает последний. Из-за их размера мы не можем положить их на склад, но мы находимся прямо у входа, поэтому остальные тянут тела обратно в подлагерь. Я иду с ними, но оставляю клона и использую его для вызова фей, которых я использую для следующей комнаты, когда мы вернемся.

«Оставь немного для нас, Эли», — жалуется Чизу, дергая за ноги большого Фелина, чтобы вернуть его в подлагерь.

«Почему она не помогает с физическим трудом?» Таса бормочет себе под нос.

— Я не вижу, чтобы ты разведывал вперед, — возражаю я, игриво высовывая язык.

Я намеренно игнорирую свои системные сообщения; Я проверю их, как только экспедиция закончится. Оглядываясь вокруг, пока мы идем по вспомогательному лагерю, первая группа «лагерного дежурства» снимает кожу с тел, которые приносят другие группы. Одна группа движется по крайнему левому маршруту, другая — по крайнему правому, а мы идем по центральному маршруту.

Оставив тела в куче и вернувшись на Глэйд, мы входим во вторую комнату, и мои феи спускаются, чтобы убить половину фелинов внутри, нанося очень мало видимых повреждений коже из-за того, как эссенция красоты наносит урон. Я обязательно оставлю некоторых в живых, чтобы остальные могли справиться с ними, пока я оказываю поддержку… а затем он снова возвращается в лагерь с телами и снова возвращается в Глэйд. Комната за комнатой, содержащие группы Felin от двух до девяти или десяти, как в первой комнате, мы путешествуем туда и обратно, казалось бы, бесконечно, а Таса медленно намечает место, пока мы не достигаем комнаты, уже очищенной другой группой — явно разные маршруты. объединяться.

— Почему мы ничего не привезли, чтобы отвезти тела? Я жалуюсь, когда мы возвращаемся в последний раз перед нашей сменой в качестве «лагерной группы», неся три тела из комнаты перед уже очищенным телом с их драгоценными шкурами. Молниеносные кошачьи, темные кошачьи, земляные кошачьи — все они очень полезны в качестве меха и кожи, даже если все остальные части их ядовитых трупов бесполезны. Зубы хрупкие и легко ломаются; вероятно, по замыслу, судя по форме их челюстей.

Моя большая удомрская жемчужина могла быть зачарована так, чтобы вместить как минимум пять тел; жаль, что я оставил его дома. Однако я могу сделать большой темный кристалл. Хорошо, давайте сделаем темный кристалл, а потом зачаруем его, чтобы сделать запоминающее устройство. Но не сейчас, я сопротивляюсь желанию прыгнуть в новый проект на месте.

«Как дела на уровнях?» — спрашиваю я Тану, которая тащит тело Фелина крупнее его; он, должно быть, вложил много очков в свою силу.

«П-уже получил двадцать уровней», — застенчиво отвечает он. На самом деле довольно мило, как он краснеет от зрительного контакта.

Хоть он и ниже по уровню, но мы в пати, так что опыт у него выравнивается. Он, вероятно, не единственный, кто получает выгоду, если судить по груде тел в подлагере; они становятся небольшим холмом.

Настала наша очередь переключиться с «лагерной группы»: вторая ротация, так что мы третья группа из четырех, у которых есть шанс отдохнуть и подлечиться. Не то чтобы мы действительно нуждались в исцелении, между Таной и мной. Мне приходит в голову, что кристаллы заклинаний для исцеления были бы разумной идеей; есть над чем подумать перед следующей экспедицией.

«Я проведу инвентаризацию наших припасов», — говорю я, мгновенно берясь за самую незначительную физическую работу. Остальным придется снять кожу с постоянно растущей кучи мертвых фелинов и сжечь останки; надеюсь, огонь нейтрализует яды в трупах, а не разносит их по воздуху или что-то в этом роде. Их должно быть около сотни, ожидающих обработки; много, но, учитывая, сколько людей их захотят, на самом деле это небольшая сумма. И все же, зачем тратить столько времени на возвращение тел? Некоторые из них крайне низкого качества, повреждения от оружия или заклинаний делают их совершенно непригодными для использования.

Я понимаю, что половина причины, по которой вообще существует экспедиция, связана с ресурсами, но мы стали бы намного сильнее, если бы просто проигнорировали это. Тогда мы могли бы найти логова более высокого уровня и получить лучшие ресурсы; тупая политика! Я знаю, что это было одобрено старейшинами, но неужели им действительно нужно было привносить в это свою политику?!

Я не тороплюсь, чтобы просмотреть наши запасы. Многие целебные повязки израсходованы; другие группы не так осторожны, как следовало бы. Да, в следующий раз определенно понадобятся кристаллы исцеляющих заклинаний. У меня также есть второй разум и отключенная сфера восприятия от [Чувства маны] и [Чувства души], которые исследуют окрестности подлагеря на случай, если какие-либо монстры притянутся к телам.

Они есть. Я вижу души и сигнатуры маны для большой стаи… они похожи на волков из воспоминаний моей прошлой жизни, только с длинными шипами на спинах, так что… Хребтовые волки?

Это плохо, не так ли? Я вижу, как другие крадутся сквозь деревья по другую сторону подлагеря от входа в Глэйд, стая становится все больше; сейчас нас окружает более десяти, и они все еще идут.

«Мы окружены монстрами, готовьтесь к бою!» Я кричу, звуковая мана исходит от меня с использованием последнего прорыва [Актерского мастерства]. Я начинаю призывать и усиливать своих фей; глупо, что я еще не установил их периметр. У меня есть мои фамильяры, но я действительно должен был лучше подготовиться к этой ситуации.

Прежде чем я успеваю закончить подготовку, волки нападают, рыча и рыча, когда они выходят из подлеска, но это всего лишь группа отвлечения внимания. Тана и Таса так сосредоточены на них, что не замечают, что за нами бесшумно бегут другие. Однако им не одурачить Эсофи, Чизу или меня. Взрывающиеся феи детонируют, прежде чем преодолевают оборонительные сооружения, но большинство волков не умирают, а только скулят от боли.

Игловолк (майор) Клыкастый скакун (адепт)

«Майор и Адепт!» Я кричу. У меня пока нет возможности видеть уровни, но я вижу оба уровня. Обычный навык [Анализ] показывает уровень расы и класса, но не уровень класса.

«Уровень восемьдесят на сто двадцать!» Эсофи сообщает нам.

С помощью [Чувства маны] я вижу, что у большинства из них есть какой-то навык сопротивления, подробности которого я не могу понять, и у них намного больше жизненных сил, чем можно было бы предположить по их уровню. Некоторые начинают утаскивать несколько фелинских тел, в то время как остальные атакуют нас, используя тактику «бей и беги», чтобы уменьшить свои потери.

Я использую [Эхо реальности], чтобы создать иллюзию подкрепления, выходящего из подземелья. Стая перенаправляет часть своих сил на борьбу с фальшивками, что дает остальной части моей группы достаточно передышки, чтобы немного сократить численность волков. Однако это также указывает на тревожный уровень интеллекта или контроля со стороны монстров.

Волки атакуют иллюзорное подкрепление только для того, чтобы кусать воздух, их пасти ни к чему не прикасаются. Хотя я не могу толком прочитать выражение их лиц, мне хотелось бы представить, что они выражают явное замешательство, а затем гнев, когда понимают, что их обманули.

Умные, не так ли? Слишком поздно для тебя.

На них спускаются взрывающиеся феи, взрывающиеся смертельными выбросами маны. Мех хребтовых волков изломан, но он показывает только подшерсток, который, я думаю, является источником их навыка сопротивления, в результате чего многие остаются невредимыми и лишь немногие мертвы.

Из-за деревьев с рычанием появляется массивный волк.

«На поляну!» Эсофи команды; мы уже проиграли, и это делает его намного хуже.

Группа убегает из лагеря, и я осматриваю босса.

Альфа-Хребетный Волк (Великий) Император Стаи (Майор)

«Уровень триста!» — говорит Чизу.

Из-за моих более низких физических характеристик я плетусь сзади, а несколько волков преследуют меня. Один кусает меня за пятки, но то, что происходит дальше, заставляет мое сердце учащенно биться. Как только остальная часть группы входит в Глэйд, призывая меня поторопиться, Альфа телепортируется между нами, отрезая меня от остальной группы.

«Алисара!» Тана кричит, а Таса задыхается от ужаса, когда большой волк кусает меня… потом раздраженно поднимает глаза. Опять заморочился! Увидев меня целым и невредимым, Тана вздохнула с облегчением, а Таса просто сбита с толку. Я полагаю, что это выглядело бы для нее немного странно, если бы она не знала о моих клонах, но я в полной безопасности; Я даже никогда не покидал главный лагерь со своим настоящим телом, я просто использовал [Призыв клона] и [Призыв фамильяра] в качестве дистанционных якорей для заклинаний и тщательно избегал всего физического, что выдавало бы мою нехватку субстанции.

Эсофи и Чызу утаскивают остальных, уже зная об обмане, который я планировал использовать, чтобы подшутить над двумя другими; Я не хотел их так пугать, но не было времени рассказывать им, что я делаю.

Я показываю боссу свой нематериальный язык, мое настоящее тело все еще удобно устроено в палатке, и спускаю еще сотню фей из-под навеса. Раздаются взрывы, когда волки умирают или их защитный слой сгорает; Затем я опускаю еще одну сотню, чтобы прикончить выживших, оставляя Альфу несколько секунд выть в гневе на свою потерянную стаю, прежде чем он устремится в погоню за остальными. Вокруг меня в лагере беспорядок, припасы разлетелись во все стороны; Я не мог нормально взрывать вещи, пока остальные были здесь.

С моим Клоном, теперь невидимым, и моей второй сферой восприятия я следую за Альфой через Поляну, пока она преследует группу, изводя ее феями и Фамильярами, пока, наконец, не делаю всех невидимыми с помощью заклинания. Когда группа ускользает, я разделяю сферу своего восприятия, чтобы следовать за ними, оставляя своего невидимого клона с альфой, который бродит в поисках их.

Альфа, снова воющий от гнева из-за того, что потерял свою добычу и не подозревая, что мой клон следует за ним, сталкивается с несколькими фелинами. К счастью, монстры подземелий, похоже, не дружат друг с другом, и Фелины атакуют Альфу так же, как и нас. Они также умирают довольно быстро, так же, как и против нас, даже несмотря на то, что я посылаю постоянный поток фей, чтобы повредить Альфу.

Невидимость моего Клона исчезает, и Альфа рычит на меня, взгляд его глаз обещает долгую мучительную смерть. Я смеюсь ему в лицо и посылаю фею в один из его глаз, заставляя его вздрагивать от боли. Несмотря на все мои атаки и борьбу с кошачьими, его живучесть по-прежнему составляет девяносто процентов, и я постоянно борюсь с его быстрой регенерацией, так что смех в основном для галочки, результат того, что [Актерское мастерство] подталкивает меня к роли храброго воина. характера, чтобы помочь мне сохранять спокойствие в пылу битвы.

Мне нужна более мощная атака. Я могу попытаться направить заклинание стоимостью в тысячи маны, но поможет ли это или просто потратит ману?

Я наблюдаю через свою сферу восприятия, как остальная часть моей группы сталкивается с еще пятью, Эсофи рассказывает им, что происходит, в то время как Тана исцеляет всех, кто в этом нуждается. Чизу что-то говорит Тасе и Тане, вероятно, воспользовавшись относительным спокойствием как возможностью правильно объяснить, что я снова в основном лагере и в полной безопасности.

Возвращаясь к Альфе, я продолжаю атаковать, пока она нюхает воздух, выискивая запах. Моя предосторожность против этого конкретного метода обнаружения приносит огромные плоды, хотя ленты, скрывающие запах, предназначались для использования против кошачьих. Я нацеливаюсь на его уши, его глаза, его нос, беспокоя все, что, по моему мнению, может быть чувствительным, в то время как оно смотрит на моего неосязаемого клона с постоянно растущей яростью.

Тем временем группа — теперь их десять — встречается с другой, и осталось найти только еще одну. Альфа продолжает искать… и вскоре оживляется, сосредоточившись в одном направлении. Когда он убегает, а мой клон следует за ним, я могу только предположить, что он каким-то образом уловил след запаха.

Я лишил его жизненных сил на двадцать процентов, больше не используя неэффективных по мане взрывающихся фей. Я продолжаю призывать и усиливать своих фей так быстро, как только могу, но Альфа просто игнорирует меня. Отмена заклинания, которое передает мне звуки через связь моего клона, поможет мне сохранить ману, но возможность слышать, если кто-то зовет меня — всякий раз, когда Альфа достигает конца пути, по которому следует, — слишком важна.

Это не займет много времени; один из членов группы, в состав которой входили Улору и Кадона, обладательница гравитационного молота Бонда, которую я победил на турнире, и ее хозяин, проигравший Эсофи, потеряли ленту, скрывающую запах. Группа сначала собирается в строй, но после [Анализа] Альфы и осознания того, насколько она сильна, они поворачиваются и убегают. Однако уже слишком поздно, Альфа телепортируется перед ними, взрыв космической эссенции распространяется от места назначения.

Группа кричит и пытается изменить направление. Я делаю их невидимыми и произношу заклинание, чтобы скрыть их запах, но мои усилия тщетны, поскольку Альфа быстро разворачивается и сбивает их всех с ног своим большим хвостом.

Ему каким-то образом удается прижать кого-то, несмотря на то, что он невидим, и садистски ухмыляется. Из остальной группы вылетают заклинания и стрелы в попытке остановить Альфу; Я внезапно узнаю Клору, лучницу, с которой я сражался, хотя стрелы, которые она использует сейчас, значительно больше и тяжелее, чем те, что были у нее тогда. К сожалению, их усилия напрасны; Альфа кусает женщину, убивая ее, затем рычит и поворачивается в сторону Клоры. Наступает момент потрясенной тишины, остальные четыре члена группы, вероятно, впервые становятся свидетелями такой насильственной смерти, а затем рев, в равной степени состоящий из ярости, горя и шока.

«Мы должны сражаться! Мы не можем позволить этому зверю уносить больше жизней!» В момент тишины после рева Кадоны поблизости можно услышать Эсофи, сплачивающую всех остальных. Я вдруг понимаю, что перестал обращать на них внимание, хотя сфера моего восприятия оставалась близкой.

Теперь, когда все почти собрались, я растворяю сферу восприятия и сосредотачиваю все свое внимание через своего Клона на Альфе и выживших четырех Руналимо. Момент шока заканчивается, затянувшаяся тишина нарушается, когда массивный двуручный меч Кадоны вонзается в шею Альфы, приземляясь в уязвимое место между двумя позвонками. Такое оружие было слишком большим и громоздким для любого в моем старом мире, но теперь оно идеально подходит для такого рода вещей. Волк вздрагивает, но на самом деле ему не больно, пока Улору не прыгает и не ударяет своим молотом по разделительному мечу, пробивая им шею волка наполовину.

Сначала я был удивлен, когда Альфа не обмяк из-за того, что ему перерезали позвоночник, но через мгновение слова Стража с моей тренировочной поверхности [Выносливость к токсичности маны] о том, как жизненная сила будет продолжать оживлять тело, даже если это действительно должно быть не так. не иметь возможности двигаться.

Пока Кадона и Улору сражаются, Клора и другая, которую я считаю ледяной магом, судя по ее внутренней мане, бегут на голос Эсофи.

«Снова!» Кадона кричит, но волк сбрасывает их, хватая Улору за ногу челюстями и тряся ее. Она кричит от боли, но ей удается ударить своим молотом по глазу монстра, заставляя его уронить ее. Каким-то образом, несмотря на то, что группа все еще остается невидимой, волк наносит им большой урон, поэтому я могу только предположить, что у него есть какое-то чутье. Кроме того, у него все еще больше половины жизненных сил, и рана на его шее медленно затягивается, так что дела обстоят не очень хорошо.

Убегающий маг стреляет ледяным копьем на бегу, пронзая ногу Альфы и прижимая ее к земле. Альфа, невозмутимый, вырывает ледяное копье и бросается в том направлении, откуда оно пришло. Он догоняет их, но кусает только воздух, едва не задев невидимую цель, но в следующий момент еще один широкий взмах хвоста сбивает отчаянно убегающую пару.

Кадона поднимается с земли, бросается вперед и замахивается своим разрубающим мечом по уже раненой ноге, целясь в сухожилие. С помощью манипулирования весом Улору меч прорезает мех, кожу и плоть и проникает в кости. Альфа спотыкается, но все же умудряется вцепиться в упавшего ледяного мага своими когтями. Отворачиваясь от Клоры, когда она вскакивает на ноги и продолжает бежать, и оставляя женщину, которую она только что искалечила, чтобы кричать на земле, хромающий, но явно разъяренный Альфа бросается на Кадону с открытым ртом.

Я приказываю одной из моих взрывающихся фей лететь в рот Альфе, надеясь использовать взрыв, чтобы не дать ему укусить Кадону. Не получится! Я понимаю. В панике я нажимаю [Fairy Rush], чтобы ускорить процесс; всплеск маны покидает меня и входит в фею, которая получает всплеск ускорения. Кадона замирает, удивленная контратакой Альфы, но стряхивает с себя шок и отступает, когда моя фея ныряет мимо нее в горло монстра и взрывается. Огромная часть жизненных сил Альфы исчезает, когда он кашляет и фыркает, качая головой.

В этот момент объединенные силы под предводительством Эсофи прибывают с боевым кличем и обрушивают на монстра шквал заклинаний и стрел, Клора падает на землю, трясясь, когда они пробегают мимо нее. Тана и еще один целитель спешат на помощь Улору и искалеченному ледяному магу.

Альфа на мгновение оглядывается и готовится атаковать группу подкрепления, но комната смещается и искажается под действием [Эха реальности], пути приближающихся заклинаний и стрел, кажется, искажаются и изгибаются. Альфа все равно атакует, но в конечном итоге неправильно оценивает направление и врезается головой в стену деревьев.

Кровь течет из ран Альфы и ожоги портят его мех, когда струи пламени и молнии, испускаемые магами, поражают его тело, но это еще не все. Он глубоко вздыхает и издает протяжный оглушительный вой, от которого все затыкают уши от боли. Мне нужно изменить заклинание, которое отправляет звуки от моего клона обратно мне, чтобы уменьшить громкость. Вой, который должен быть каким-то навыком, продолжается до тех пор, пока половина группы не сворачивается калачиком на полу и не теряет сознание от боли. Альфа на мгновение закрывает глаза, а затем, к моему удивлению, его жизненная сила начинает быстро расти, а раны затягиваются, а мана резко падает. В то же время мое заклинание невидимости на тех четырех, на кого первоначально напали, исчезает, но у меня нет ни времени, ни внимания, чтобы возобновить его.

«Бей в шею! Пока она не зажила полностью!» Я кричу через своего клона. Улору, полностью вылеченная Таной, кивает и следует за Кадоной, которая вскакивает, чтобы снова ударить своим массивным мечом по шее волка. Более умный или более опытный, чем мы ожидали, волк выворачивает шею и вдруг смотрит вверх, открывая пасть. Слишком поздно сообразив, что мы попались в его ловушку, я посылаю своим феям новые импульсы скорости, которые ныряют к зияющей пасти; входит только один, этого недостаточно, чтобы взорвать его, прежде чем массивные челюсти сомкнутся на ногах Кадоны, перекусив ее пополам и отбросив все, что выше ее бедер, в сторону. Фея, которая его сделала, взрывается, а Эсофи бросается вперед с длинным мечом, глубоко вонзаясь ей в шею.

«Владелец!» Улору плачет, ударяя своим молотом по уху Альфы, ошеломляя зверя.

Тана бросается вперед и вызывает кроваво-красное пламя на ране Кадоны, медленно закрывая ее. Трое моих фамильяров бросаются вперед, чтобы помочь вылечиться, но жизненная сила Кадоны падает слишком быстро. Другая ее половина выпала изо рта Альфы, когда фея взорвалась; одна из ног отсутствует, и она сильно повреждена, но ее повторное присоединение может спасти ей жизнь до того, как ее жизненные силы полностью истощатся из-за попыток сохранить свое тело живым.

«Возьми ее за ногу!» — кричу я, мой клон смотрит на Улору, которая мчится к Кадоне. Момент ясности сияет на ее лице, и она меняет курс.

Из группы доносятся крики, когда Альфа, затаптывая на пути несколько бессознательных фигур, бросается на группу магов, которым удалось устоять, несмотря на вой. Он сгребает двух из них одним взмахом своих когтей и останавливается, чтобы прижать к ногам другого, прежде чем перекусить ее пополам. Мои феи взрываются возле его головы, чтобы попытаться отразить атаку, но он, кажется, сопротивляется моим атакам везде, где его защищает его мех, отпрыгивая от тех, кого он только что ранил, и преследуя другого лучника. Двое раненых когтями кричат ​​от боли и пытаются уползти; Тана и я заняты Кадоной, но другой целитель бежит к ним.

Улору удается собрать воедино остальную часть Кадоны, удерживая ее нижнюю часть на месте, пока пламя Таны и мое скудное исцеление останавливают текущую потерю жизненных сил и начинают снова сшивать плоть. Отрастание ноги займет больше времени, но это не первоочередная задача.

«Тебе нужно держать его пасть открытой», — говорю я, подготавливая десятки взрывающихся фей вокруг моего Клона.

— Понял, — рычит Улору, глядя на Альфу, взяв в одну руку разрубающий меч своего хозяина, а в другую — молот. Тана касается обоих оружий, по ним растекается пламя.

«[Липкое пламя], оно распространится, если коснется монстра!» Тана объясняет.

Улору кивает и бросается вперед под возобновленным эффектом моего заклинания невидимости и с иллюзорной копией себя в нескольких шагах позади нее. Альфа поворачивается, чтобы контратаковать Улору, и не успевает укусить, как и планировалось. Улору вонзает меч внутрь рта, прямо за его верхний ряд зубов, лишь на мгновение держа руку во рту. В то время как Альфа не может закрыть рот, не проткнув себя, мои феи влетают и взрываются, пробивая дыру в горле Альфы, из которой вырывается поток крови и вой агонии. Его жизненные силы значительно падают, а затем продолжают вытекать вместе с кровью из зияющей дыры в горле. Разрушительный меч взрывается, и Улору ловит его, затем прыгает и приземляется на спину зверя.

«Просто» Улору ударяет молотом по мечу. «Черт возьми!» Еще один удар вонзает меч глубже. «Умри!» последним взмахом, словно забивая гвоздь, меч обезглавливает альфу, и остатки его жизненных сил сгорают, когда его голова падает на землю.

Наконец, выдохнув, я не знал, что задерживаю дыхание, я смотрю на всех. Никто не аплодирует, не кричит слава, только мрачная тишина, когда наступает окончательность наших потерь.

Для многих, даже из тех, кто еще жив, это будет их последняя битва; шок и ужас смертельной схватки окажутся для них непосильными. Персона, которую поддерживает [Актерское мастерство], наконец, ускользает из моего разума, ее щит больше не требуется, и, вернувшись в основной лагерь, мое настоящее тело рушится, трясясь, когда весь эмоциональный вес битвы и смерти обрушивается на меня одновременно.