Глава 28: Звездная ночь (3)

Пока он лежал там, корчась от боли, даже его слух становился нечетким, пока, в конце концов, он не соскользнул в пустоту небытия. Единственным доказательством того, что он жив, была жгучая боль, которая, казалось, циркулировала по всему его телу.

~ Остался еще один, я должен позаботиться о нем. «Надеюсь, Альфа уже уводит листочков в безопасное место», — подумал он про себя, пытаясь заставить свои конечности двигаться. Но это было бесполезно, он не чувствовал никакой связи с ними. Он как будто был заперт в собственном теле, а его разум был единственным, что он мог контролировать.

~Блять, только не снова, черт возьми. Только не снова!~ крикнул он про себя.

Он кричал своим ногам, чтобы они двигались, его рукам, чтобы оттолкнуть его от земли, тащить его к оставшемуся грибному существу, сдвинуться хотя бы на один гребаный сантиметр. Но это не так. Он умрет здесь, и он знал это… снова несостоявшийся лидер.

***

~Я напортачил, я напортачил, я напортачил,~ повторял Призрак про себя, бежа так быстро, как только могли ее тонкие тонкие ножки. Ей нужно было сделать одну работу, и она ее завалила. Теперь ей на хвост лезло грибное существо, пока она двигалась к лагерю.

~ Сначала я должна избавиться от него, ~ подумала она про себя, ее дыхание было громким и прерывистым. Это был первый раз, когда она видела грибное существо, и ее природные инстинкты кричали ей сделать все, что в ее силах, чтобы убежать от него.

~Нет, я должна успокоиться, я слишком много шума произвожу,~ поняла она, кружным путем направляясь к лагерю. Однако, как бы она ни старалась, грибное существо оставалось позади нее, приближаясь с каждой секундой.

~ Думай, думай. Как мне избавиться от этого? Как Люси избавится от него? ~ она задумалась, прежде чем зафиксировать взгляд на кустах справа от нее.

~Мне нужно смешаться,~ решила она, делая крутой поворот, прежде чем спрятаться за один из кустов.

— Я видел тебя, — задумчиво произнесло грибное существо, не спеша подойдя к кусту. Призрак мгновенно остановил дыхание и направился к следующему кусту, стараясь не издать ни звука.

«Вот ты где!» — закричала грибница, и на мгновение Призрак почувствовал, как вся жизнь покидает ее тело.

«А? Я мог бы поклясться, что он спрятался здесь», — разочарованно сказало грибное существо, прежде чем перейти к следующему кусту.

И снова Призрак осторожно пробрался между листьями к следующему кусту, стараясь не издать ни звука.

«Здесь?» — закричало существо-гриб, выпрыгивая из-за куста, за которым только что прятался Призрак. Это продолжалось еще через четыре куста, пока, в конце концов, Призрак не оказался у последнего куста на участке. Уехав отсюда, она полностью разоблачится и будет обречена.

Что еще хуже, ее тело кричало ей, чтобы она дышала. Она не останавливалась, чтобы отдышаться даже после бега, и теперь ей казалось, что она может упасть в обморок в любой момент. Если бы не ежедневные тренировки, которые она делала, она бы не смогла продержаться так долго.

«Это последний», — задумчиво сказал грибник, медленно идя к последнему кусту.

— Полагаю, ты прячешься за этим, не так ли? — продолжал он, глядя прямо на куст, в котором она пряталась.

Мертвая тишина.

Существо-гриб тщательно осматривало куст, не в силах поверить, что его добычи там нет.

— Я пропустил? — прорычал он, оборачиваясь к другим кустам. — Убежал? это продолжалось, прежде чем убежать в лес.

«Наконец-то», вздохнула Призрак, глубоко вздохнув, когда она слезла с куста. Она забралась наверх и встала под странным углом, чтобы казалось, что она была одним из листьев куста. Однако, если бы существо-гриб задержалось на секунду дольше, его бы поймали из-за истощения.

— Я иду, Альфа, — прошептала она сама себе, изо всех сил пытаясь встать.

***

~Они приближаются, а где он?~ удивился Альфа, голоса грибных существ с каждой секундой становились все ближе.

— А не начать ли нам бежать? А вдруг с ним что-нибудь случится? — спросил один из листочков. Они начинали нервничать, и, хотя Альфа велел им вести себя тихо, группа была просто слишком большой, чтобы ее можно было должным образом контролировать.

— У меня есть предложение, — прошептал Ганнибал. Хотя он был мягким, все листочки перестали препираться и повернулись, чтобы посмотреть на него.

— А-а, я думаю… я думаю, — пробормотал он. Казалось, все глаза заставляли его нервничать.

— Говори, Ганнибал, — приказал Альфа.

— Я думаю, нам следует разделиться на две группы, — выпалил он, глядя себе под ноги.

«Я не хочу показаться грубым, но зачем нам это? Что толку от расставания?» — спросил Альфа. Честно говоря, он отчаянно надеялся, что у Ганнибала была веская причина для такой тактики. Если бы это зависело от него, он бы оставил листовки Ганнибалу и побежал в лес искать Люциуса.

«Я-если мы разделимся на две группы, мы можем запутать врагов», — объяснил он.

«Почему бы не разделиться на еще более мелкие группы, если это так? Разве у нас не было бы больше шансов?» — спросил Альфа, видя в планах Ганнибала некоторые достоинства. Он знал, что ему будет тяжело руководить такой большой командой. Он не был Люциусом и не мог командовать ими так, как раньше.

«Ну, судя по тому, как эти парни нацеливаются на нас, они, вероятно, довольно долго наблюдали за нами. Они имеют общее представление о размере нашего лагеря, поэтому разделение на более мелкие отряды вызовет у них подозрения», — продолжил Ганнибал. .

«Почему вы делаете вид, что они поймают одну группу?» — спросил один из листочков.

— Н-нет, я не это имел в виду. Ладно, позвольте мне объяснить.