Глава 41: Дружелюбный?

«Что происходит?» — спросил Пэган, когда догнал Люциуса.

— Угроза безопасности, — ответил Люциус, сканируя лес в поисках следов Альфы и его отряда.

— Это те, что из старого лагеря? Пэган ответил, внезапно насторожившись, когда начал оглядываться, как будто проверяя, не приближаются ли они уже к ним.

«Нет, что-то еще. Мы никогда раньше не сталкивались с чем-то подобным. Но они способны летать, так что с ними, вероятно, будет сложнее справиться», — ответил Люциус.

— Они? Сколько ты нашел? — спросил Пэган, уже хрипя от изнеможения.

~ Он будет первым, кто эволюционирует, но даже у Призрака больше выносливости, чем у него, ~ отметил Люциус, косясь на Пэган.

«Я видел только одного. Но можно с уверенностью предположить, что поблизости их больше. Вот почему я хочу, чтобы вы все прятались, пока я разбираюсь с ними», — ответил он, проносясь мимо группы кустов.

— Ты… ты думаешь, что сможешь взять их всех в одиночку? — спросил Пэган, практически хватая ртом воздух.

[+3 к выносливости.]

«Пока не знаю, но будет безопаснее, если я подойду к ним один».

После поиска в течение нескольких минут они наконец нашли группу, отдыхающую в нескольких метрах от реки.

«О, это вы, капитан. Нам было интересно, что приближается», — сказал Альфа, как только Люциус и Пэган подошли к группе, его тело заметно расслабилось.

«Я заметил существо к западу от лагеря, мне нужно, чтобы вы вернулись, пока я тщательно обыскиваю местность», — ответил Люциус.

— Существо? Мы тут со вчерашнего дня обыскиваем, на самом деле довольно тщательно. И ничего не нашли, — ответил Альфа уже в состоянии повышенной готовности.

«Со вчерашнего дня?»

«Да. Я не мог заснуть, не убедившись, что мы в безопасности. Поэтому, пока мы несли караульную службу прошлой ночью, мы провели обыск. в его глазах. «Но если вы заметили существо, то, возможно, мы что-то упустили», — продолжил он.

— Хм, значит, он действительно прилетел сюда. Тогда, наверное, один, я полагаю. Но на всякий случай нам все же следует вернуться в лагерь, — предложил Люциус.

Группа поспешила обратно в лагерь. Вернувшись, они обнаружили, что листовки немного сгруппировались перед сараем. Взволнованно перешептываясь между собой.

— Что вы, ребята, делаете?

«Осветленный, смотри. Он ранен», — закричал один из листочков, заметив Люциуса и остальную группу, выходящих из леса.

Люциус был ошеломлен. Просто как в мире.

«Отойди от него!» — крикнул он, бегая впереди группы, прежде чем встать между ними и тем, что они окружали. Это был инсектоид, должно быть, он последовал за ним обратно в лагерь.

— Альфа, отведи листочков в лес. Этот лагерь уже небезопасен, — приказал Люциус, однако Альфа не двигался, почему-то замер.

«Альфа!»

— Это дружелюбно, — попытался возразить один из листингов, но Люциус не возражал. Как же они «подружились» с неизвестным существом? Вы могли бы подумать, что их первым побуждением будет бежать, как только они наткнутся на него.

— Капитан, они правы. Он не враждебен, — прошептал Альфа через мгновение.

— Как ты можешь быть так уверен? — спросил Люциус, все еще в состоянии повышенной готовности.

«Эти штуки появляются раз в год, чтобы благословить стручки. Они… они помогают с рождением новых листочков», — вместо этого ответил Пэган, проходя мимо Люциуса, чтобы рассмотреть его поближе.

«Экзор», — сказало существо, когда Пэган приблизилась к нему.

— Мы должны помочь, Светлый, — сказал Пэган, повернувшись к Люциусу.

~Что?~

Люциус на мгновение остановился, чтобы оглядеться, и обнаружил, что все относительно спокойно относятся к этому. Призрак, Альфа и, в частности, Пэган, казалось, вполне комфортно подходили к существу.

«Вы видели это раньше?» — спросил он, успокоившись.

«Только издалека, я никогда не был так близко к нему. Но я могу заверить вас, что это не причинит нам вреда», — ответил Пэган, осматривая его рану.

«Ну и что? Это как опылитель? Так рождаются листочки?» — в замешательстве спросил Люциус, тоже подходя немного ближе.

— А-а, не совсем, — ответил Альфа, выражение его лица показывало, что ему немного не по себе.

«Он умрет, если мы ничего не сделаем», — прервал его Пэган, прежде чем Альфа успел дать надлежащий ответ. И он был прав, существо сейчас едва двигалось, а его щупальца свисали до земли.

~Но даже если он не враждебен, как мы его спасем? Я не врач-насекомой, — подумал он про себя. Однако, похоже, листовки не восприняли это как ответ, так как смотрели на него умоляющими глазами.

«Хорошо, возвращайся, я посмотрю, что я могу сделать».

Люциус бросился схватить травинку со склада, прежде чем быстро оторвать листик от соседнего куста. Вернувшись к существу, он медленно приложил лист к месту раны, к которой он прилипал, как клей, из-за гемолимфы.

Щупальца существа напряглись, и оно дернулось в ответ, но быстро успокоилось, увидев настороженное выражение лица Люциуса. Что бы ни говорили листовки, он все еще не доверял этой штуке должным образом.

«Успокойся, давай не будем слишком усложнять. Я просто пытаюсь помочь», — медленно сказал он, прежде чем прижать кусок листа к ране.

«Перок», ответило существо, его тело опустилось.

«Хорошо. Теперь я делаю это, чтобы остановить… кровотечение? но я мог бы попробовать, — продолжил он, прежде чем обвязать меньшие полоски вокруг листа, чтобы создать импровизированную повязку.

— Вот, — вздохнул он, закончив. Это сработало достаточно хорошо, так как жидкость перестала вытекать из его грудной клетки, однако существо все еще выглядело слабым. Если бы он оставил его в таком виде, он, вероятно, все равно встретил бы свою судьбу.

«Вода, мне нужна вода», — понял он, оглядываясь в поисках чего-нибудь, в чем можно было бы носить воду.

«Как, черт возьми, я буду давать ему воду?» — спросил он, прежде чем обернуться к существу.

— Угу, — неохотно вздохнул он, бросаясь за санками.

«Я собираюсь отвести тебя к реке, только со мной», — медленно сказал он, прежде чем осторожно попытаться поднять существо с земли.

~Он довольно легкий для своего размера~ подумал он про себя, поднимая существо с земли. Тело существа напряглось в ответ, возможно, из-за внезапного приступа боли. Но как только он оказался в санях, он снова успокоился и уставился на Люциуса, словно ожидая дальнейших указаний.

— Вот так, — фыркнул он, дергая веревку и дергая так осторожно, как только мог.

— Эдерр, — закричало существо. Лесная подстилка была не совсем гладкой дорогой, поэтому, когда Люциус тянул сани, они подпрыгивали вверх и вниз, вероятно, причиняя существу некоторый дискомфорт.

«Ты легкий, но недостаточно легкий, чтобы нести его до реки, приятель. Тебе просто придется перетерпеть». — сказал Люциус успокаивающим тоном.

Листовки следовали за ним, подбадривая инсектоида.

~Почему они ведут себя как лучшие друзья?~ удивился Люциус. Все это казалось неестественным. Тот факт, что они так легко приняли существо, которого почти не знали. Однако он задавался вопросом, не мешали ли его старые воспоминания и знания его естественному инстинкту принятия существа.

*

— Ладно, вот и мы, — вздохнул Люциус, его руки и ноги горели от мини-тренировки.

[+10 к выносливости.]

[+19 Сила.]

— Сделай глоток, — сказал он, немного потянув руки. Однако существо просто смотрело на него с каким-то беспомощным блеском в глазах.

«Пей. Ты не пьешь воду?» — спросил он, однако существо даже не ответило.

Он предположил, что, поскольку это существо основано на насекомом, ему потребуется вода. В конце концов, это имело смысл только в том, что вода могла помочь ему заменить потерянную гемолимфу. Но, возможно, он ошибался.

~Может быть, он слишком слаб, чтобы набирать воду самостоятельно?~ предположил он, прежде чем погрузить руки в бурлящую реку.

— Упс, — прошептал он, быстро сдерживая себя от того, что его чуть не унесло течением. На мгновение он забыл, насколько легким он был на самом деле. Он попытался снова, на этот раз быстрее, и ему удалось зачерпнуть пригоршню воды, прежде чем быстро предложить ее существу.

Существо приняло этот жест и открыло рот, прежде чем появился похожий на язык мундштук и всосал воду.

«Энтор», — сказало существо, закончив. Люциус предположил, что ему нужно больше, и зачерпнул еще одну горсть. Это продолжалось еще несколько раз, пока существо не перестало сосать воду, после чего он решил, что оно удовлетворено.