Глава 546: Когда начинаются пощечины

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Их взгляды постоянно искали и исследовали толпу в поисках того, кто совпадал с их мыслями.

Однако им суждено было разочароваться.

На банкете не было никого, кто разделял бы их мысли.

Взгляд Аросенджа тоже искал повсюду. Естественно, он не был таким вульгарным, как другие. Пока он не познакомился с Цзи Иньбин, он не стал бы давать этой могущественной и респектабельной девушке самонадеянный ярлык, которого она заслуживала.

Однако у него также были некоторые мысли о Цзи Иньбин.

В его воображении Джи Иньбин должна была быть девушкой с твердым взглядом.

Пусть она некрасива, но фигура у нее должна быть высокой и прямой.

Только такую ​​девушку никогда не раздавит жестокий и суровый реальный мир.

Она была как кипарис, человек, который мог стоять прямо и прямо даже в бурю. Она была похожа на бамбук, пробившийся сквозь почву, на человека, способного цепко расти под давлением валуна. Только такой человек мог вырасти в такой жестокой стране и поступить в Гарвард.

Джи Иньбин должна быть такой девушкой.

Аросенж с любопытством спросил Янь Нуо: «Мистер. Ян, где мисс Цзи?

‘Где она была?

Ян Нуо тоже был очень любопытен.

— Я думаю, она еще не готова. Ян Но подавил желание подняться наверх, чтобы увидеть ее, и продолжил идти сквозь толпу, небрежно болтая с гостями.

В этот момент наверху Цзи Иньбин безучастно смотрела на платье.

Дворецкий Ла Пу прислал это платье и сказал, что мисс Янь приготовила его для нее.

Цзи Иньбин много лет не носила платья. В последний раз она носила платье, когда училась в средней школе. Цзи Иньбин никогда не носила такое красивое и дорогое платье.

В ее руке было белоснежное атласное платье высокого класса. Длинное платье должно было доходить до земли, и она должна была носить высокие каблуки. Бедра юбки были подогнаны, а нижняя часть колена была немного шире. Цзи Иньбин знала, что юбка этого платья называется «рыбий хвост».

Она обняла платье и соревновалась перед ней. Наконец, она стиснула зубы и сняла джинсы и простую футболку.

Она не могла хорошо одеться одна, и ей пришлось просить помощи у Янь Юя.

Ян Ю стоял за дверью. Она не удивилась, увидев, как Цзи Иньбин открыла дверь и обеими руками бережно держала ее платье. Она нерешительно посмотрела на нее.

— Ты просишь меня о помощи? Ян Юй ожидал этого.

Цзи Иньбин мягко кивнул. Когда она увидела, что Янь Юй не отвечает, она спросила: «Можешь?»

Ян Ю вдруг очаровательно улыбнулась.

«Конечно.»

Она вошла в комнату Цзи Иньбин.

Цзи Иньбин одной рукой держала свои связанные волосы, чтобы они не мешали движениям Янь Юй.

Платье, которое было на Цзи Иньбин, было сшитым. Верхняя часть тела была не белой, а розово-красной. На ее спине был огромный бант. Две розово-красные ленты свисали с ее талии до хвоста.

Ян Ю поправил лук. Увидев, что Цзи Иньбин все еще держит ее за волосы, она щелкнула языком и попросила Цзи Иньбинь распустить ее длинные волосы.

Цзи Иньбин посмотрела на человека с растрепанными волосами в зеркале и не смогла так оценить себя.

«Давайте завяжем». Она чувствовала, что это будет выглядеть грязным и безжизненным, если она будет носить его вот так.

Ян Ю рассмеялся. «Нехорошо иметь хвостик. Я сделаю из него булочку».

Цзи Иньбин хотела сказать, что она неприкасаема. Она посмотрела на дорогое и изысканное платье на себе и снова закрыла рот. Мастер Янь Ю наблюдал, как она вошла в семью Янь. Как она могла не знать свою личность? Она знала, но ей было все равно.

Она была неразумна, неоднократно напоминая Янь Юй о своей личности.

Цзи Иньбин села и позволила Янь Юй завязать ее черные волосы.

Ян Юй сделала ей очень простой пучок, но несколько прядей волос, свисающих со лба, сделала кудрями.

Ян Юй надел серьги и ожерелье на Цзи Иньбин и нанес ей свежий макияж.

Когда она закончила, она посмотрела на красивую девушку, сидевшую на табурете, и в душе отругала его брата за то, что он трус. Если бы он упустил такую ​​красивую девушку, она сломала бы ему ноги.

«Сделанный.»

Ян Ю поднес зеркало к Цзи Иньбину и сказал: «Послушай, ты доволен?»

Цзи Иньбин посмотрела на себя в зеркало и была ошеломлена.

Значит, она была такой хорошенькой.

Она не была самодовольной. Она думала только о своей матери.

Насколько прекрасна была мать, которая родила такую ​​прекрасную дочь от такого обыкновенного человека, как ее отец? Она ненавидела тех, кто продал ее мать в Индию. Она поклялась, что, когда сделает себе имя, отправится в Китай, чтобы найти семью своей матери и тех плохих людей, которые причинили ей вред!

Цзи Иньбин встала и поблагодарила ее.

«Когда Янь Юй увидела ее внезапно серьезное выражение лица, она улыбнулась и сказала: «Давай, сначала улыбнись, прежде чем смотреть в глаза этим людям».

Цзи Иньбин улыбнулась.

Фальшивая улыбка.

Ян Ю закатила глаза. «Забудь это. Давай так спустимся вниз».

Это был первый раз, когда Цзи Иньбин надела высокие каблуки, и ходить на них ей было особенно неудобно. Ян Юй последовал за ней. Когда она увидела, как она идет осторожно и напряженно, в ее глазах появился намек на улыбку. В конце концов, она была еще юной леди. А если бы она поступила в Гарвард? Она

не могла даже носить высокие каблуки.

Янь Юй, который никогда не был хорош в учебе, сразу же почувствовал некоторое доверие к Цзи Иньбин.

— Пойдем, я помогу тебе спуститься вниз.

Цзи Иньбин сказал: «Спасибо, но в этом нет необходимости. Мне нужно научиться ходить на высоких каблуках». Ей самой пришлось преодолевать все трудности.

Ян Нуо восхищался ее решимостью.

«Отлично.»

«Когда Цзи Иньбин спустилась вниз, все в зале замолчали почти одновременно.

Красота истинной красавицы не глубока. Что касается высокой и красивой девушки перед ним, то она была не только красива, но даже ее стиль выглядел гордым и холодным. Вероятно, она не умела носить высокие каблуки, поэтому при ходьбе держалась одной рукой за перила.

Но она настояла на том, чтобы спускаться по лестнице одной. Несмотря на то, что ее шаги были медленными, ее взгляд все еще был высокомерным.

Если бы не тот факт, что все присутствующие могли узнать Янь Юй, все бы подумали, что она молодая хозяйка семьи Янь, когда вдруг увидели эту красивую даму. Однако они могли узнать Янь Юй и знали, что это очаровательная женщина в красном платье, стоящая позади.

эта девушка.

Тогда стало ясно, кто эта девушка.

Все мужчины в шоке посмотрели на девушку.

Когда Ян Нуо увидел Цзи Иньбина, он, казалось, был проклят и не мог двигаться ни на мгновение.

Он всегда знал, что Цзи Иньбин красива и умна. Однако именно сегодня он, наконец, увидел истинную красоту этой девушки. Она обладала потрясающим талантом, потрясающей красотой и умным умом.