Глава 230 Три подарка Три человека

«Директор Джин». Дядя Цзоу был одет в черный костюм и говорил с серьезным выражением лица.

«Ребята, подождите здесь. Не нужно следовать за мной». Цзинь Бэйшэн медленно сказал: он хочет побыть один.

«Да.» Дядя Цзоу развернулся и забрался обратно в машину, тихо ожидая.

Джин не заходил в роскошные магазины. Он прошел долгий путь и наконец остановился перед магазином Truelove.

На китайский язык «Truelove» переводится как «настоящая любовь». Этот магазин привлек внимание Джина Бэйсена, и он без колебаний вошел.

Интерьер магазина был простым и выполнен в стиле ретро, ​​а в воздухе витал слабый аромат, заставляющий людей чувствовать себя счастливыми, просто понюхав его. Цзинь Бэйсенг больше всего ненавидел духи, но этот аромат был в самый раз, в нем не было сильных ощущений.

Владелец магазина, седовласый пожилой мужчина, который помогал молодой женщине упаковать товар, сел и не стал ходить за ним, задавая вопросы.

Цзинь Бэйсен редко ходил по магазинам, но больше всего он ненавидел, когда он делал покупки, когда за ним следовали официанты. Он любил выбирать свой собственный магазин и не прислушивался к мнению других людей.

Каждый подарок на витринах излучал старинное очарование, и каждый предмет был создан, чтобы вернуть атмосферу старины. Джин Бэйсан оглянулся, и его взгляд остановился на броши в форме оленя.

Тело маленького олененка было покрыто светло-фиолетовым кристаллом, а на его рогах были вставлены бриллианты. Это выглядело очень красиво, очень уникально и очень соответствовало простой, но элегантной ауре Чжоу Маньчжэня.

Его разум не мог не думать об одной женщине на вилле. Цзинь Бэйсен протянул руку и взял брошь, решив купить ее и передать Чжоу Маньчжэню.

Потому что Чжоу Ман был похож на оленя: иногда милый, иногда умный, иногда осторожный. Напряжённое лицо Цзинь Бэйсана внезапно улыбнулось, чувствуя, что не существует другого животного, более очаровательного, чем оленёнок.

Дизайн этой броши был очень простым. Звезды были разделены на два кольца, одно внутри, другое снаружи, другое внутри инкрустировано розовыми бриллиантами, а снаружи — светло-желтым бриллиантом. Это выглядело чрезвычайно романтично и красиво, как чьи-то глаза.

Цзинь Бэйшэн на мгновение тупо уставился на брошь, и его черные глаза стали задумчивыми.

Но в это время, казалось бы, старый лавочник подошел уверенными шагами и легко подошел к Цзинь Бэйсану.

«Здравствуйте, сэр, я могу вам чем-нибудь помочь?» Старик дружелюбно улыбался и бегло говорил по-французски.

Поскольку французский был одним из самых красивых языков в мире, а он также выучил французский, для него не было проблем с общением. Он говорил по-французски, который свободно говорил и произносился как его родной язык: «Есть ли вторая брошь для этой броши?»

Старик с сожалением покачал головой: «Я дизайнер ювелирных изделий. Все аксессуары в этом магазине были созданы мной. Независимо от типа, все они — уникальные существа в мире».

«Хорошо, пожалуйста, помоги мне завернуть эти две броши отдельно». Джин Бэйсен вежливо улыбнулся, уголок его рта раскрыл нежную улыбку.

Он выбрал два подарка: один для Цзинь Чжувэня. Первоначально он хотел купить их для нее, но в конце концов все они были отданы Чжоу Маньчжэню и кому-то еще.

«Сэр, у меня очень молодая и красивая сестра. Как вы думаете, какой подарок ей больше подойдет?» Джин Бэйсен подошел к стойке, увидел, что старик закончил собирать вещи, и спросил с улыбкой.

«У меня есть недавно законченное ожерелье из цветов бессмертия. Взгляните». Морщинистые руки старика несколько вяло вынули из ящика цепочку вечных цветов из розового золота.

Кулон поник. Бессмертный цветок был размером всего с ноготь, но был обернут круглым прозрачным кристаллом, сохраняющим красоту цветка, но также позволяющим людям видеть его напрямую. Семицветный Бессмертный Цветок выглядел особенно красиво под люстрой, как и Цзинь Чжувэнь, которая долгое время жила в центре внимания, но все еще сохраняла свою здоровую красоту.

Джин Бэйсен удовлетворенно кивнул и сказал с улыбкой: «Хорошо, вот и все».

«Напишите письмо человеку, которого вы любите». Старик взял со стойки лист бумаги размером с открытку и дорогую ручку и положил их перед Джином.

Письмо? Зачем современным людям писать письма? Их было уже жалко мало.

Цзинь Бэйшэн взял ручку, держа ее длинными пальцами. Ручка была крепкая и крепкая, он написал на бумаге абзац слов со звуком «шуа-шуа», а затем вложил его в конверт.

«Помоги мне положить его в сумку с палевой брошью». Несколько минут спустя Цзинь Бэйшэн засмеялся.

— Напиши и своей сестре. Старик отложил письмо и сказал, следуя инструкциям Цзинь Бэйшаня.

n-(𝕠.-𝔳)(𝗲//𝑳—𝒷(/I—n

«Ей это не понадобится». Цзинь Бэйсан не хотел вести такую ​​претенциозную игру с Цзинь Чжувэнем. Некоторые вещи могут не работать на всех.

Старик улыбнулся и молча забрал письмо и ручку.

Цзинь Бэйсен заплатил деньги, и в его руке оказались три изящные сумки. Три сумки выглядели одинаково, но вещи внутри были отданы трем женщинам.

В городе А уже была середина ночи, а на небе светилась яркая луна. Чжоу Маньчжэнь и Юй Ина устали за весь день. Две сестры уже приняли утреннюю ванну, пока Гэ Ю отдыхала на диване.

Юна держала в руке учебную программу по английскому языку, делала домашнее задание и жевала жвачку.

«Сестра, что означает этот вопрос?» Юй Ина взяла программу и передала ее Чжоу Маньчжэню.

Чжоу Маньчжэнь посмотрел на тему, улыбнулся и сказал: «Доктор здесь означает Доктор, а не Доктор. Если вы объедините это с медиком впереди, это означает Доктор медицины».

«Так вот как оно есть. Я только что это сказал. Я только что перевел это три раза и чувствую, что это очень странно». Внезапно сказала Ю Ина.

«Вы должны обращать внимание на значение слова в английском языке, поэтому вам нужно обогащать свой словарный запас». Чжоу Маньчжэнь сказал с искренним сердцем.

— Понял, сестра.

«Задавай вопросы правильно». Чжоу Маньчжэнь уставилась на экран своего телефона, чувствуя, как чувство усталости охватывает ее тело. Дома, хотя ей было очень легко и комфортно, она все равно чувствовала, что чего-то не хватает.

«Почему зять сегодня не позвонил из-за границы?» Ю Ина закрыла учебник и сказала с озорной улыбкой.

Она купила программу в другой раз. Она давно закончила домашнее задание и через неделю пойдет в школу. Ю Ина почувствовала небольшое давление при мысли о том, что ее вот-вот переведут в третий класс.

Хотя ее результаты были одними из лучших в классе, Ю Ина совершенно не смела расслабляться. Ю Ина была красивой, имела хорошие оценки и была очень трудолюбивой. В глазах учителей она была хорошей ученицей с выдающимися знаниями.