Глава 157

Фамилия моего сына Тонг.

Детский голосок привлек всеобщее внимание.

С того момента, как Тонг И научился ходить, Дедушка и Бабушка намеренно или непреднамеренно обучали его основным навыкам. Он был маленьким, его физическая сила была немалой, и его взрывную силу нельзя было недооценивать.

Другие, возможно, не знали, но Тонг Тонг знал.

Хотя тело мадам Цюй было крепким, ему было около восьмидесяти лет, как он мог выдержать удар головы ракеты?

В панике Тонг Тонг быстро повернулся в сторону, пытаясь остановить сына. «Тао Тао, приди к Мумии?????»

был немного шокирован скоростью Тонг И. Он отпустил мадам Цюй и приготовился перехватить малыша.

Но было слишком поздно.

Учитывая импульс ракетной установки, как она могла вот так остановиться? Он сдвинул горы и опрокинул моря, устремившись вперед.

Первоначально Тонг Тонг мог заблокировать атаку Тонг И, но его собственные волосы все еще были в руках мадам Цюй, ограничивая ее движения.

И так ??

«Айо!» Было очевидно, что Тонг И столкнулся с Тонг Тонгом, но первой, кто упал на землю, на самом деле была мадам Цюй.

Мадам Цюй не успела отпустить волосы Тонг Тонга, она заставила Тонг Тонга упасть на его тело от боли.

Тонг И упал сверху.

Вся сцена выглядела как кучка архатов, и это была формация падших архатов…

Цюй Ихун протянул руку и со сложным выражением уставился на группу старых и молодых.

«??» Цюй Бай тоже учился

ред.

Какой из них мне следует вытащить первым??

«Айо!» У мадам Цюй закружилась голова и она взволновалась: «Откуда взялся этот ублюдок??» «О боже, мои старые кости вот-вот сломаются».

«Мамочка, прости». Тонг И поспешно извинился.

Тонг И был чрезвычайно чувствителен, через секунду он упал на тело Тонг Тонга, и следующий молодой мастер быстро пополз обратно.

Он обеими руками оттащил Тонг Тонга. «Мама, быстро вставай».

«Сначала вытащите старушку». Тонг Тонг встал и указал на мадам Цюй.

Сегодняшний инцидент был слишком серьезным.

Бодхисаттва благослови госпожу Цюй, иначе это будет очень хлопотно.

Мадам Цюй, вероятно, собиралась отправить ее и ее сына в полицейский участок и поговорить с полицией по душам??

«Мама, я не буду ее тянуть». Тонг И холодно фыркнул: «Она издевалась над тобой, поэтому ей следует извиниться перед мамой??»

В этот момент Цюй Ихун и Цюй Бай протянули руки и подняли старушку.

Мадам Цюй взяла себя в руки и быстро поправила волосы.

n)-𝕠.(𝑽-/𝖊(.𝒍.-𝒃-.I.-n

«Сволочь.» Мадам Цюй никогда раньше не получала таких обид, его сердце было задушено. «Цюй Бай, послушай, ты действительно собираешься принять этого ублюдка, который не умеет уважать старших и любит своих детей??» «Цунами, почему ты здесь?»

Весь зал мгновенно снова погрузился в тишину.

Тонг Тонг молча посмотрел на небо.

Дела приобрели масштабный характер. С ее силой и силой Цюй Бая они, вероятно, не смогут переломить ситуацию.

На этот раз, даже если его сын не имел ничего общего с братьями Цюй, красота его сына была такой же, как проливная вода, так что он, вероятно, не смог бы избежать яда госпожи Цюй??

«Что делает Тонгтонг?» Во всем зале больше всего потрясен Цюй Бай.

Он посмотрел на Тонг И, посмотрел на гены, уникальные для семьи Цюй, и потерял способность говорить.

Внезапная добрая и дружелюбная улыбка мадам Цюй напугала Тонг И и заставила его отступить на несколько шагов назад.

Цюй Ихун сделал шаг вперед: «Бабушка, этот вопрос можно обсуждать медленно??»

«Ждать!» Мадам Цюй оттолкнула Цюй Ихуна и один раз обошла вокруг Тонг И, нахмурившись: «Что-то не так».

Взявшись за подбородок, она прищурилась и сделала шаг назад. Нос, глаза, рот… «Неважно, скажете ли вы, что это похоже, неважно, если вы скажете, что это не так. Везде есть небольшая разница».

Прежде чем его голос упал, мадам Цюй внезапно сделала шаг вперед и засучила рукава Тонг И. «На плече у него нет родинки. Это не поток».

Мадам Цюй внезапно схватила Тонг Тонга за руку: «Говори, что происходит?»

«??» Тонг Тонг был немного взволнован.

Сейчас ей было все равно, кто отец ее сына. Она беспокоилась только о том, что ее сына задержит мадам Цюй.

«Тебе не разрешено издеваться над моей мамой». Тонг И выбросил небольшой кулак.

На этот раз мадам Цюй была подготовлена ​​и успешно уклонилась от кулака Тонг И.

Познакомившись с красивой и привлекательной внешностью Тонг И, мадам Цюй, которая поначалу потеряла хладнокровие, внезапно расплылась в улыбке.

Она отпустила Тонг Тонга и потянула его за собой с улыбкой: «Пойдем, сопровождай эту старую бабушку.

мне бы поболтать.»

«Его зовут Тао Тао. «Непослушный парень», — сказал Цюй Ихун.

«Тао Тао». Мадам Цюй улыбнулась: «Хорошо, Тао Тао».

«Меня зовут Тонг И». Тонг И несчастно парировал.

«Тун Йи?» Мадам Цюй засмеялась и покачала головой: «Нет, нет, Тао Тао хорош. Послушай, Цюй Тао Тао, это так приятно слушать».

Сердце Тонг Тонга напряглось: «Старая бабушка.

да, фамилия моего сына Тонг».

Как и ожидалось, для мадам Цюй нет ничего важнее крови семьи Цюй.

Я считаю, что с того момента, как мадам Цюй впервые увидела Тао Тао, он уже относился к Тонг И как к своему правнуку??

Мадам Цюй нетерпеливо закатила глаза на Тонг Тонга: «Помощник Тонг, вы не можете сказать наверняка, когда доберетесь до семьи Цюй».

«??» Тонг Тонг попросил о помощи, спокойно глядя на Цюй Ихуна.

Казалось, что единственным человеком, который мог ее спасти, был Мастер Луан.

Но этот высокомерный мальчишка даже не заметил ее и, улыбаясь, сосредоточился на Тао Тао.

Этот взгляд сказал ему, какой он добрый и какой он добрый.

Это совершенно не походило на обычный высокомерный стиль президента Цюй.

«Бабушка, мы поговорим об этом позже». Тон Цюй Ихуна был безразличным: «Сначала я хорошо поговорю с Цюй Байем. Сегодня вечером я лично приведу Тао Тао, чтобы он нашел тебя».

Ночью Ло Ван сможет сообщить результаты теста на отцовство.

«Нет.» Мадам Цюй немедленно отвергла его и с недовольством посмотрела на Цюй Ихуна: «Нет места для дискуссий о потомках семьи Цюй».

Тонг Тонг попытался протянуть руку, чтобы вытащить сына, но мадам Цюй тут же отшвырнула его.

Поскольку он не осмелился по-настоящему причинить мадам Цюй вред, Тонг Тонг мог только стоять в стороне и ничего не делать.

«Помощник Тонг, вы хорошо справились». Тон мадам Цюй был холодным, спокойным и собранным: «Несколько лет назад вы обманули семя нашей семьи Цюй, а затем вы хотели быть любовницей второго брата, а теперь вы хотите быть женой пятого брата. Как можно ты такой способный!»

«Тебе нельзя говорить о моей маме». Тонг И отчаянно пытался освободиться от мадам Цюй: «Ты плохой парень».

К сожалению, он был слишком мал, чтобы бороться.

«Будь хорошим, не создавай проблем!» Лицо мадам Цюй встретилось с лицом Тонг И, и он сразу же сказал с лицом, полным улыбки: «Старая бабушка.

ты мне так нравишься. Скажи мне, сколько тебе лет в этом году? «

«??» Лицо Тонг И было высоко поднято, она ничего не сказала.

«Если ты мне скажешь, возможно, я освобожу твою маму». Мадам Цюй проявила милосердие.

Подумав об этом, Тонг И оглянулся: «Правда?»

«Конечно, это правда». Мадам Цюй дружелюбно похлопала Тонг И по тыльной стороне руки: «Я не буду тебе лгать».

Подумав об этом, Тонг И согласился: «8 апреля».

«О, какой хороший день рождения». Мадам Цюй улыбнулась, как лотос: «Четыре сезона богаты, как они могут так легко рождаться?»

«8 апреля?» Цюй Ихун слегка нахмурился.

Как это возможно?

«Так это значит??» Мадам Цюй пробормотала про себя: «Малыш, ты единственный, кто мог бы быть моим правнуком».

Тонг Тонг забеспокоился: «Старушка, Тонг И не из семьи Цюй».

Словно он не слышал слов Тонг Тонга, мадам Цюй с улыбкой встала.

Она потянула Тонг И за собой и сказала: «Пойдем, правнук, ты можешь остаться с этой старой бабушкой.

с этого момента ??»