Глава 252

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Первоначально Бай Гоэр восхищался домом Хэхуа под углом 45 градусов и завидовал.

Услышав четкий голос Маленького Чжэна, взгляд Бай Гоэра стал немного более завистливым. Она отошла от красивого здания и улыбнулась, глядя на Тонг Тонга, демонстрируя свои восемь граней. «Это ваш ребенок?»

Когда его взгляд упал на Тао Тао и Тун Туана, Бай Гоэр был настолько потрясен, что его лицо побледнело: «Почему их двое?»

«Это верно!» Бай Гоэр был ошеломлен. Тонг Тонг был мгновенно очарован: «Я проверю тебя. Посмотри на меня, этих двух младенцев??»

«Как можно было иметь двоих детей?» Бай Гоэр был чрезвычайно напуган и с тревогой прервал Тонг Тонга.

«Гоэр, не волнуйся». Тонг Тонг поджал губы и улыбнулся: «Подождите, пока я закончу, мои двое малышей??»

Она намеренно заставила двух младенцев выглядеть одинаково, чтобы Бай Гоэр могла догадаться, но, к сожалению, у Бай Гоэр никогда не хватило терпения позволить ей закончить свои слова.

«Невозможно, как можно было иметь двоих детей?» В Бай Гоэр царил полный хаос. «Невозможно, это очевидно??»

Того ребенка уже несколько лет как забирают??

Выражение лица Бай Гоэра внезапно изменилось, его тело закачалось, и он почти потерял равновесие. К счастью, рядом была машина. Она держалась за окно, чтобы закончить работу, и ей удалось стабилизироваться.

Она с удивлением смотрела на двух младенцев с одинаковой прической, одинаковой одеждой и одинаковыми кривыми лицами.

Нет, это было невозможно.

Если бы правда о том, что произошло в том году, стала известна, ее Бай Гоэр не могла бы не знать об этом.

Этот доктор Ван не был хорошим человеком. Если бы дело было раскрыто, он определенно возложил бы на нее всю свою ответственность.

Подумав об этом, Бай Гоэр наконец немного успокоился.

Однако, как бы она ни старалась себя утешить, ей не удавалось сохранить ясность ума перед лицом этих двух восьмичастных младенцев.

«Гоэр, что случилось?» Тонг Тонг в замешательстве уставился на взволнованного Бай Гоэра: «Даже если бы ты не приготовил поздравительный подарок для Тао Тао, я бы не погнался за тобой. Стоит ли так бояться?»

n()𝐎//𝑣-.𝖾)(𝓵)-𝔟/-1/-n

«Я… «Я ??» Бай Гоэр стиснул зубы и успокоился, указывая на двух маленьких дерьмов: «Они ??»

«Ха-ха, Гоэр, ты не сделал ничего постыдного, верно?» Тонг Тонг хихикнул: «Маленький красивый брат такой красивый, как он может тебя напугать? Это слишком ненаучно».

Схватившись за грудь, Бай Гоэру потребовалось некоторое время, прежде чем ему удалось организовать свою фразу: «Почему их двое?»

«Не страшно, даже если их двое!» Тонг Тонг скривил губы и посмотрел на Бай Гоэра, у которого было тревожное выражение лица: «Я просто хочу, чтобы ты угадал из двух красивых маленьких парней, какой из них мой ребенок? Ты видишь это?»

«…» Значит, для тебя был только один. Тело Бай Гоэра обмякло под давлением: «Так вот как оно есть».

Она была почти напугана до смерти. Она думала, что то, что произошло в том году, уже раскрыто.

Мужественно встав, Бай Гоэр не мог не смотреть на двоих перед собой, не в силах скрыть ужас в своем сердце.

На первый взгляд два маленьких засранца перед ним не сильно отличались друг от друга. Если бы он сказал, что они близнецы, никто бы не осмелился сказать, что они неправы. Когда Бай Гоэр подумал об этом, сердце, которое он только что расслабился, снова тихо поднялось в воздух.

Двое детей перед ней постоянно напоминали ей о существовании близнецов.

Прошло пять лет, особенно в этом году во Франции. Обстоятельства ее жизни изменились настолько, что она почти забыла об отосланном ребенке.

Однако сцена перед ним ясно вернула ему в голову все воспоминания пятилетней давности.

— Гоэр, ты в порядке? «Такой простой вопрос: как можно так бояться, что не можешь говорить?! Это не научно!»

Она все еще была в замешательстве, когда Цюй Бай подошел с подарочным пакетом красного вина. «Тунтун, Гоэр сейчас плохо себя чувствовал в машине».

Сказав это, Цюй Бай тайно взглянул на Бай Гоэра.

Это был первый раз, когда Цюй Бай столкнулся с небольшими женскими мыслями в карете.

Это был первый раз, когда идеальный Бай Гоэр, по его мнению, плакал в карете, потому что Тонг Тонг была госпожой-президентом.

Откуда Цюй Бай мог знать, что причина, по которой Бай Гоэр сейчас потеряла самообладание, заключалась в том, что ее отослали еще одного ребенка.

«Так вот как оно есть». Тонг Тонг понял и вздохнул с облегчением: «Когда она отвлеклась, я подумал, что она кого-то убила!»

«Как такое могло быть!» Цюй Бай мягко улыбнулся.

Бай Гоэр с благодарностью посмотрел на Цюй Бая.

Цюй Бай явно неправильно ее понял, но недопонимание было хорошим.

«Тетя Бай, быстро угадай!» После долгого проявления вежливости, он в итоге оказался тобой.

заметил. В душе он почувствовал небольшое разочарование.

Тао Тао поджала губы и сказала с серьезным лицом: «Тетя Бай, вероятно, не сможет догадаться».

Тонг Тонг тоже был слегка смущен и почувствовал горечь: «Гоэр, ты действительно разбил мне сердце. Моему ребенку четыре года, а ты, моя тетя, ничего об этом не помнишь. Ты действительно Гоэр?»

Бай Гоэр просто не осмелился посмотреть прямо в глаза этим двум маленьким засранцам.

Когда она увидела два одинаковых маленьких лица, она подумала о ребенке, которого отослали, и почувствовала панику в своем сердце.

«Все в порядке, если я не могу этого угадать». Тонг Тонг разочарованно вздохнул: «Гоэр, поскольку двое детей готовились уже полдня, ты можешь только догадываться».

Чувства сестры были спокойны, как вода.

‘Забудь, я не буду тебя заставлять в будущем?? ‘

— Подожди, сначала скажи мне. Бай Гоэр задрожал: «Как могут быть два младенца, которые так похожи?»

Он выглядел примерно такого же размера.

На самом деле не могло быть, чтобы ребенок, которого отослали, после нескольких перипетий вернулся обратно в семью Цюй, верно?

Может быть ??

«Один из них — двоюродный брат Тао Тао». Тонг Тонг скривил губы: «Ты собираешься догадываться или нет?»

Бай Гоэр вздохнул с облегчением и улыбнулся. Он посмотрел на него несколько раз по очереди и указал на Цунами: «Этот ребенок твой, верно?»

«Ха-ха, ты ошибся!» Он сразу же рассердился

ред.

Тао Тао был в чрезвычайной депрессии: «Мама, она определенно не моя кровная тетя. Это не весело!»

Тао Тао был вне себя от радости и разочарования. Они оба держались за руки, когда вошли.

Бай Гоэр только чувствовал, что эта сцена была пикантной для его глаз.

Что делать? Казалось, она не могла смотреть на них двоих, идущих вместе.

Совсем непросто.

«Тонг Тонг, на улице все еще жарко, заходи». Медленный голос Цюй Ихуна прозвучал: «Дядя Ван, водитель Ли принесет всем прохладительные напитки».

«Приходящий ?? ??» Тонг Тонг повысил голос и ответил.

Цюй Ихун редко заботился о такой маленькой детали. Должно быть, он придавал большое значение этому собранию, а это означало, что он ценил ее «семью матери».

Когда Тонг Тонг подумал об этом, он почувствовал необъяснимое тепло в своем сердце. Казалось, депрессия, вызванная Бай Гоэром, исчезла благодаря голосу Цюй Ихуна.

Бай Гоэр был полной противоположностью. Услышав голос Цюй Ихуна, когда он подумал об острых глазах Цюй Ихуна, которые, казалось, могли видеть насквозь, все его тело не могло не дрожать.

Тонг Тонг улыбнулся и открыл дверь: «Цюй Бай, Гоэр, впустите меня первым, чтобы я выпустил глоток холодного воздуха».

Бай Гоэр выдавил улыбку: «Тунтун, сначала я позвоню по телефону».

Это бурное существование действительно заставляло ее чувствовать страх и трепет.

Она хотела спросить доктора Ванга, действительно ли ребенок, которого она отослала, был девочкой. Сорванец?

Она не может ждать ни минуты…