Глава 120 Сильный

Глава 120 Сильный

Мысли Лиама метались в поисках плана.

Плавники и жабры были слабостью акул. Все, что нужно было сделать Лиаму, — это разорвать их, что можно было сделать без особого труда, поскольку их твердая оболочка касалась только кожи, а не плавников.

…Но океан был их владением.

Лиаму пришлось бы спрыгнуть с корабля, если бы он хотел нанести акулам какой-либо ущерб, поскольку иглы не могли нанести сколько-нибудь существенного ущерба затвердевшим и водным поверхностям.

‘Пока не…’

Внимание Лиама ненадолго задержалось на половицах главной палубы, затем на его группе, а затем снова на кровожадных акулах.

Точнее, их жабры.

‘…Это может сработать.’

Рин и Норд нерешительно посмотрели на Лиама, ожидая приказов, но обнаружили, что он вытаскивает из-под ног кусок половицы.

Затем он размотал свои темные цепи и привязал их к своим ногам, прежде чем крепко прикрепить их к кораблю.

Лиам повернулся к Джеральду и Нессе сосредоточенным и жестким взглядом:

«Вы двое убедитесь, что эта цепь не порвется. Если вдруг это произойдет, потяните ее голыми руками, если придется».

Властный тон Лиама не оставлял места для переговоров, и они оба обильно кивнули.

Подойдя к перилам наверху, куда натыкались акулы, Лиам сказал через плечо, обращаясь к Норду и Рин:

«И вы двое убедитесь, что другие акулы заняты, пока я там внизу. Взорвите их любыми заклинаниями, которые есть в вашем арсенале. Выбросьте кухонную раковину, если понадобится!»

Рот Норда открылся, чтобы задаться вопросом, что он собирается сделать, но в следующее мгновение Лиам быстрыми шагами спрыгнул с края!

Обнажив новую пару клинков, Лиам постарался не прыгнуть прямо в пасть зверя третьего ранга, размером больше дома. Это было бы довольно неловко, учитывая, насколько доблестным он выглядел.

Он принял такую ​​позицию, чтобы упасть на спину ближайшей акулы. К счастью, короткая фигурка Лиама была слишком мала, чтобы он мог заметить, что он восседает у него на спине.

Струя пенистых волн обрушилась на тело Лиама, когда он приземлился на скользкую поверхность. Его взгляд превратился в сосредоточенный, когда его руки и ноги начали светиться.

Мгновенно его клинки с надписью, усиленные первой и второй формой боевого искусства, а также мантией смертоносности и хрящевой скобой, расплылись на фоне затвердевшей кожи акулы.

С каждым глубоким разрезом части твердой чешуи откалывались, обнажая мягкую внутреннюю часть.

Тьма просачивалась в эти отверстия и поглощала целые куски мышц.

Лиам не стал отказываться от использования своей третьей формы, Переплетающегося Раскола, который разрезал большие участки с Х-образными ранами.

Бульдозерная акула, теперь болезненно осознающая нападавшего человека, металась повсюду, не заботясь о своем благополучии.

Он разбил спинные плавники о воду в отчаянной попытке отбросить Лиама.

Он даже неоднократно погружался под воду и тянул за собой Лиама, но задержать дыхание было легким противодействием этому.

Через короткое время он вернулся на поверхность и издал разочарованный низкий звук.

«Вот оно», — с надеждой подумал Лиам.

В этот момент окружающие акулы заметили волнение и заметили Лиама, который тут же побежал к верхнему плавнику.

Слева и справа бульдозеры приготовились выстрелить лучом воды в свою коллегу-акулу!

Незадолго до того, как они смогли раздавить Лиама до полусмерти, глефа Норда нанесла серию быстрых выпадов и широких разрезов в воздухе.

В то же время кулаки Рин взорвались густым пламенем, которое стало вдвое больше баскетбольного мяча – с тихим кряхтением она швырнула их.

Удары Норда образовали бесчисленные порезы на одной из пастей акулы, лишив ее способности, в то время как огонь Рина заставил другую уйти под воду, чтобы уклониться от атаки.

Тем временем Лиам приблизился к плавнику – самой твердой и жесткой части бульдозера.

Скользя по скользкой поверхности с невероятной скоростью, он держал вакидзаси и катану наоборот, провел лезвиями по органу и аккуратно отрезал его, пролетая мимо.

Казалось, это убило ярость в Бульдозере и заменило ее страхом, но Лиам на этом не закончил.

Прямо перед тем, как он прыгнул к следующей акуле, которая снова появилась из воды после уклонения от огненного шара, тьма закружилась между его пальцами, образовав три иглы, которые он тут же воткнул в каждую из жабр Бульдозера.

Иглы тут же взорвались и забили его жабры смертоносным дымом. Вязкая кровь хлынула из его внутренностей и окрасила воду в красный цвет, пока он медленно тонул.

Когда Лиам сделал это и перешел к следующему зверю, Рин и Норд поддержали его, используя свои дальние атаки и заклинания, чтобы повторить процесс.

«Управление зафиксировано!» В конце концов раздался облегченный голос Джека.

Услышав эти слова, Лиам мгновенно потащился обратно на корабль. Он был на пределе своих возможностей после использования стольких заклинаний подряд.

Холодный пот, смешанный с соленой водой из океана, капал с его промокшего тела.

«Спасён звонком», — подумал Лиам, тяжело дыша.

Тем временем корабль начало сильно трясти.

Надписи светились на его поверхности, и темное дерево медленно восстанавливалось – любые следы предыдущих повреждений на его боках исчезли. n𝐨𝐯𝚎-𝓵𝑏.1n

Там этого не сделали.

Толстые корни деревьев выросли из днища корабля и стреляли в оставшихся акул, обхватывая их и сжимая сокрушительную хватку, пока они…

РАСХОД!

…Взорвался.

Окровавленные куски рыбьего мяса рассыпались по всей главной палубе, словно маленькие метеориты, горячая кровь залила всех с головы до ног.

Лиам позволил своей спине коснуться твердого пола. Его дыхание наконец прекратилось, но голова пульсировала от мучительной боли.

«Я собираюсь отдохнуть. Дай мне знать, когда мы будем возле земель Корсана».

Медленно он вскочил на ноги, чувствуя на своей спине пять пар глаз, когда вошел в каюту.

«Я не думаю, что я хоть сколько-нибудь близок к этому парню», — сказал Норд тихим голосом, когда Лиам ушел, с очевидным уважением в его голосе и ярко-красных глазах.

Рин и Джек кивнули в молчаливом согласии.

Несса выглядела удрученной, рассерженной своим бездействием и слабостью, а Джеральд просто радовался, что пережил все это испытание.

Вскоре в поле зрения появились земли Корсана.