Глава 171. Продвижение
Прорыв на второй ранг ядра не потребовал от него особых усилий.
В течение пяти минут ядро Лиама наполнилось большим количеством мировой сущности и медленно уменьшалось в размерах, сжимая твердое состояние «Ора».
Этот процесс требовал от него постоянной сосредоточенности и заботы, часто он раздвигал стены своего ядра, используя свою умственную энергию, чтобы оно не рухнуло.
Его живот горел и холодел одновременно, но он привык к этим ощущениям.
Когда он медленно конденсировался, Лиаму казалось, что его ядро взорвется.
К его облегчению, этого не произошло. Вместо этого твердотельная «Ора» начала плавиться из-за давления, с которым столкнулась.
Из твердого состояния оно превратилось в жидкое, из жидкого в газообразное.
Это было возвращение к исходной точке!
Однако качество газообразной «Оры» внутри его ядра было блестяще чистым и плотным.
Это легко превзошло его твердую стадию первого ранга.
Его новые внутренние стенки были более крепкими и толстыми – хотя размером едва ли с булавочную головку – и естественным образом поглощали газообразную «Ору», которая оживляла тело Лиама.
«Мои резервы «Оры» увеличились вдвое!»
Не медля ни секунды, он достал свою технику развития Теневого огня и запомнил ее на будущее.
Когда его ядро наполнилось до приличного объема, Лиам перестал поглощать «Ору» и приготовился испытать свою тьму.
ФУФ!
В тот же миг его рука вспыхнула темным пламенем, охватившим ладонь.
Они были абсолютно черными, не пропуская света.
Контроль Лиама над своей стихией был гораздо точнее.
Он пожелал этого еще раз, и тьма взорвалась из всего его тела, разъедая деревянные доски, на которых он стоял, и потолок над его головой.
Лиам погасил тьму, прежде чем случайно разбил корабль.
Он не мог не издать взволнованный смешок, предвкушая будущее.
«Ковка тоже должна стать намного проще. Я могу очистить и очистить части магических зверей, не жертвуя их природной силой и выносливостью».
Поняв, что у него не осталось ни одного клинка, Лиам именно это и сделал.
Он достал из своего кольца сохранившегося волшебного зверя типа волка и начал ковать.
Как он и ожидал, он мог легко и без особого труда придать форму костям, зубам и ногтям. n—O𝒱𝑒𝓵𝗯В
Фактически он сделал одновременно и катану, и вакидзаси, а затем поглотил Волю Зверя.
Лиам ожидал, что появление Теневой Пантеры в его ментальной сфере приведет к радикальному эффекту, но, к счастью, не было ничего тревожного – просто оно было немного более злобным и разгневанным, чем обычно.
Целью Лиама было самостоятельно выяснить, какого уровня его клинки.
Поселившись в Илали, он мог попробовать свои силы в продаже оружия и доспехов, чтобы получать стабильный доход, даже без проявления Звериной Воли.
Победив волка, опустошившего стены его ментальной сферы, Лиам быстро наполнил его ментальной энергией и наделил клинки Звериной Волей.
Рассматривая свои клинки, Лиам поджал губы.
К сожалению, его ожидания были слишком высоки.
Элегантный короткий меч был близок к верхнему уровню, поскольку он был меньше и его было легче наполнить Волей Зверя, а катана находилась в нижней части среднего уровня.
«Если бы я позволил Зверю Воле готовиться и использовал его на одном клинке за раз, он, вероятно, перешел бы на второй ранг».
«Мне следует начать добавлять к этому смысл».
///
Прошел еще месяц, когда Лиам все время неоднократно подделывал, надписывал и совершенствовался.
С тех пор он не выходил из своей комнаты, и Жаргон кратко рассказывал ему об их гладком путешествии.
Его попытки придать смысл своим поковкам были сложнее, чем он думал.
Опыт Лиама в Кровавом Плетении нельзя было применить к Изначальной Кузне.
Это были разные методы и они функционировали по-разному.
Один использовал кровь, а другой остатки волшебного зверя.
Лиам был в этом отношении полным новичком, неспособным сделать что-либо полезное, но он быстро учился на своих ошибках.
Кровавое Плетение продвигалось гораздо более гладко.
Благодаря повышению чистоты крови Лиама он мог начертать клинки, приближающиеся к среднему уровню 2-го ранга.
Удивительный подвиг, совершенно немыслимый для человека его возраста.
Однако достижение среднего уровня было еще одним препятствием, с которым у Лиама возникли некоторые трудности.
Похоже, он достиг узкого места.
Его понимание концепций отставало от его способностей к чернилам и связям, что было, мягко говоря, понятно.
Общий результат его уединения дал ему свободу практиковаться в использовании других видов оружия и доспехов.
Звериная воля принимала любую форму, которую ей придавали.
Лиам попробовал свои силы в изготовлении доспехов для отражения атак, метании игл и ножей, кинжалов и многого другого.
Очевидно, что его опыта работы с этими предметами, мягко говоря, не хватало, и ни один из них не поднимался выше среднего уровня первого ранга.
Тем не менее, их можно было использовать, и Труппа Крови могла их использовать.
С другой стороны, техника развития Теневого огня была чем-то, чем Лиам был доволен.
Каждый раз, когда он совершенствовался, у него возникало ощущение, будто кто-то втыкал ему в живот кинжал, покрытый кислотой, но это было эффективно, поскольку было больно.
Завершив на сегодня ковку и культивацию, Лиам решил покинуть свою комнату.
Члены Труппы Крови вокруг его каюты играли в карты и оскорбляли друг друга, когда Лиам вышел.
Их смех утих, когда они возились и прятали карты, почтительно приветствуя Лиама, опустив головы.
Аура Лиама была пугающе холодной из-за мигрени, которую он пережил, а его растрепанные волосы и налитые кровью глаза делали его похожим на дикого зверя.
С фырканьем, которое больше походило на смешок, Лиам прошел мимо них и вошел на главную палубу.
Члены Труппы Крови поначалу шумели, но с приходом Лиама их голоса стихли.
— Ревель пытал этих парней или что-то в этом роде? Почему они такие робкие?
Увидев, что его лидер наконец вышел, Жаргон покинул штурвал корабля и с улыбкой подошел к Лиаму.
«Сэр! Вы наконец-то вышли из уединения. Я как раз собирался вам сообщить…»
Лиам поднял бровь. «Которого?»
Улыбка Жаргона стала шире, когда он указал вдаль.
В поле зрения появились Илалийские земли.