Глава 38: Столкновение

n—0𝓋𝖾𝓛𝒷In

Глава 38: Столкновение

Видя, что вторгшийся человек не собирался уходить, рычание волка стало громче, прежде чем превратиться в оглушительный рев.

Однако он не лаял. Так поступали только более слабые виды с более низким рейтингом, что только делало ликосов еще более устрашающими.

Тяжелое давление давило на разум Лиама, заставляя его глубоко нахмуриться, но он не мог с этим справиться.

В то же время черный мех Ликоса стал неземным, источая дым такого же цвета, который покрыл его тело.

«Я никогда раньше не сражался с темным зверем, но, судя по тому, что я читал о них, я не могу позволить этому дыму коснуться меня».

Из груди зверя раздалось глубокое бульканье, в сочетании с эфирной черной субстанцией, центр которой казался жидким, вырвавшейся из его горла и быстро сияющей в сторону фигуры Лиама.

Руки Лиама дрогнули.

Он одновременно взмахнул клинками, целясь одновременно в темный пар и Ликоса.

Его вакидзаси светился, и дуга лунного света освещала пещеру, сталкиваясь с дымом.

Дым разошелся, но не раньше, чем жидкий центр сделал дугу света совершенно ненужной.

Дым рассеялся в воздухе, а жидкий центр плеснул о стену позади него.

Это был элемент тьмы, чрезвычайно универсальный и в равной степени опасный – способный исцеляться и меняться, как тень, в зависимости от того, как его использовали.

У Теневых Ликосов было множество врожденных способностей, которые становились сильнее с каждым рангом, а также становились сильнее и естественные способности манипулирования.

Внезапно тело Ликоса затряслось.

Он снова забулькал, прежде чем выстрелить из горла еще одной каплей — более быстрой и крупной, с которой капала жидкая тьма.

Лиам не увернулся от дыма, как обычно, поскольку он был очень быстрым, но это не было его намерением.

Его катана замерцала мягким солнечным сиянием, прежде чем из нее вылетела длинная оранжевая дуга, столкнувшись с жидким облаком тьмы.

Одновременно он низко пригнулся и рванул вперед, сокращая расстояние между волком и собой, используя яркую вспышку первой формы – используя ослепленный глаз зверя в свою пользу.

Волк на мгновение был застигнут врасплох, пытаясь заблокировать лезвие Лиама своими острыми клыками.

Это было все, что нужно Лиаму.

Лиам вонзил «Ору» в свои недавно выкованные клинки, заставив ветер собраться вокруг него и зажужжать на их краях, излучая остроту.

Дуга солнечного света пролетела в темноте и направилась прямо к шее Ликоса, прежде чем вскоре за ней последовали и сами клинки.

Лиам стиснул зубы и использовал всю силу – и Ору в его теле – чтобы пронзить клинками его черную кожу.

Катана первой пробила мех Ликоса, прежде чем вакидзаси сделали то же самое.

Ветер вызвал на его теле чистый порез еще до того, как лезвия соприкоснулись.

В то же время Ликос схватили Лиама за бедро, стиснув его своей гигантской пастью.

Его длинные и острые клыки, покрытые тьмой, жестоко впились в его плоть, вызывая приступы боли по всему телу.

«УЖЕ УМРИ!»

Лиам взмахивал клинками так сильно и злобно, как только мог, используя весь адреналин в своих венах, чтобы углубить раны на упрямой коже Ликоса.

К счастью, волк не смог использовать свой элемент тьмы, поскольку Лиам нанес удар точно в его середину. Точнее, его ядро.

Эти двое оказались в тупике, и тот, кто сможет нанести самые тяжкие раны, победит.

Обучение Лиама прошло не зря. Его терпимость к боли за последний год достигла почти мазохистских показателей.

С громким криком он пронзил катану макушку волка, ее кончик вышел через нижнюю часть.

Его вакидзаси, напротив, пронзил его снизу вверх.

Теневой Ликос продолжал дергать и отрывать плоть от бедра Лиама, калеча куски его плоти, пока постепенно не потерял для этого силы.

Под ним образовалась лужа тёмно-красной жидкости, пока он делал глубокие напряженные вдохи.

Свет в оставшемся глазу потух – его тело обмякло, но челюсть прилипла к бедру Лиама, и в конце концов он умер.

Меч и кинжал Лиама со звоном упали на землю, позволив ему оторвать челюсть волка от его окровавленной и ушибленной ноги.

При этом из его ноги продолжала сочиться теплая кровь, к которой прилипло несколько зубов Ликоса. Он упал на землю и тяжело дышал, позволив себе короткую передышку.

«Черт, у меня болит голова…»

Лиам колебался, использовать ли ему сильные восстанавливающие таблетки, но его раны уже начали заживать, становясь питанием.

Решив не делать этого, он сел, скрестив ноги, и начал совершенствоваться, циркулируя «Ора» в своих ранах, чтобы они быстрее залечились.

«Чертов пес укусил меня до кости. Однако это работает. Я уже близок к завершению нижней ступени.

Почувствовав себя немного лучше, он снова оживился и начал снимать шкуру со зверя.

После смерти волк был вялым, но все еще достаточно сильным, чтобы противостоять силе своих клинков.

Почти.

Самая точная притча, объясняющая разницу в телесной силе, могла бы быть такой: первый ряд – дерево, второй – камень, третий – сталь.

Они были способны нанести вред друг другу, но, тем не менее, имели серьезные преимущества.

«Теневой Ликос — редкий вид магического зверя, и, без сомнения, за каждую его часть придется заплатить огромную цену».

После снятия шкуры с волка он успешно вынул части и спрятал их внутри ринга.

Ядро он оставил напоследок, а после извлечения его из тела увидел, что оно черного цвета.

— Роган сделает мне из этого пару клинков?

Улыбаясь, он освободил место на своем ринге, прежде чем быстро затолкать трехметрового зверя внутрь ринга.

С этими словами он покинул логово раз и навсегда.