Глава 77 Маска

Глава 77 Маска

Джейн ухмыльнулась.

Она махнула рукой, и стена сгустившейся воды хлынула вперед, словно щит.

Атака Джейкоба пронзила стену, как если бы она была бумагой, но в этот момент Джейн развернула ногу и увернулась.

Как только Джейкоб пролетел мимо, хлыст с треском ударил его по челюсти, сломав несколько зубов и заставив лопнуть барабанные перепонки.

Инерция отбросила дворянина к границам арены, и он выплюнул глоток крови, проклиная любое слово, которое смог найти.

Джейн не осмеливалась дать дворянину отдохнуть, стреляя в него гибкими, но быстрыми шагами.

Прежде чем она успела выпустить шквал диких ударов, копье Джейкоба просвистело в воздухе – светясь ярче с каждой секундой – задев ее щеку, когда она попыталась увернуться.

«Ши…»

Бум!

Оглушительный взрыв прогремел по арене, врезавшись в стену силы и создав облако смога, затуманившее все зрение. n(-𝕠-(𝐯)-𝑬—𝐥-.𝕓(-1//n

Толпа затаила дыхание, и крики диктора резко оборвались.

Тем временем сестры Инь и Ян выстрелили на сцену и обнаружили обгоревшее и окровавленное тело Джейн.

Они синхронно кивнули, каждый вынул большую ткань, соответствующую их белому и черному цветам – ткань прилипла к телу Джейн и проникла в ее раны, постепенно заживляя их.

Обугленная плоть и серьёзные раны начали зарастать обновленной мышечной тканью.

К тому времени облако пыли улеглось, и толпа разразилась дикими аплодисментами, а дворяне Кригейта были явно обезумевшими.

Слуги побежали к сцене с носилками, провожая тело Джейн обратно внутрь.

Джейкоб торжествующе поднял руки, махая толпе беззубой и искалеченной улыбкой, которую Сестры вскоре быстро исцелили.

«Первый раунд… достаётся Джейкобу Овлару!»

///

Лиам с гримасой уставился на экран.

Написанные предметы были опасны… а сейчас у Лиама их не было. Не говоря уже о том, что его нынешний боевой стиль состоял из сближения и личного боя, за исключением его Темных Цепей.

Любой взрывоопасный предмет мог поставить его в затруднительное положение.

«Она могла бы легко выиграть и этот бой. Все, что ей нужно было делать, это держаться на расстоянии и использовать свои заклинания», — подумал Лиам, заметив множество недостатков в том, как сражались два дворянина.

Хотя он был еще молод, он накопил удивительное понимание боя и боевых искусств.

Поняв что-то, гримаса Лиама стала ещё глубже..

‘…Они скрывают свои способности. Они должны. Остальные соперники изучают свои боевые стили и делают записи», — догадался Лиам. Он тоже не был исключением.

«Мне тоже придется ограничить свое использование, но это означает, что мне придется побеждать, используя исключительное мастерство».

///

Вскоре начался второй бой: Лограс против Венса, фиолетовая мантия против зеленой, Ник Лемросс против Сэма Шеро.

Ник был красивым молодым человеком с хорошо уложенными светлыми волосами, вооруженным тонкой, как игла, рапирой.

С другой стороны, Сэм был худым, но поджарым. У него не было никакого оружия, но его окутала опасная аура.

«Начинать!»

Сразу же началось ожесточенное столкновение.

Сэм расплывался, снова появляясь впереди Ника, его ноги вспыхивали ревущим красным пламенем, врезаясь в рапиру последнего.

Последовала серия широких пылающих ударов ногами, каждый удар производил громче первого. Боевой стиль Сэма имел сходство с капоэйрой: он использовал руки для маневрирования своей бушующей нижней частью тела.

Качели были направлены на нижнюю часть тела Ника, в основном на колени и живот.

Ник блокировал эти атаки и создавал дистанцию, пытаясь парировать быстрыми ударами. Пылающее пламя обожгло части его одежды, обожгло кожу.

Ника оттолкнули к краям арены, когда его взгляд стал суровым – его рапира светилась белым, порыв ветра окутал его клинок и тело, создавая громкий жужжащий шум.

Глаза Сэма расширились, когда он попытался отступить… но было уже слишком поздно.

Рапира Ника выглядела бесформенной, оставляя порезы и дыры по всему телу Сэма.

Судя по напряженному выражению лица, заклинание причинило ему боль, но быстрый и разрушительный характер техники подтолкнул его вперед.

В панике Сэм попытался зажечь свое тело в качестве защиты, но ветер одолел его.

Вскоре все закончилось.

«Победитель… Ник Лемросс!»

///

Бои продолжались один за другим.

Лиам внимательно наблюдал, слегка нахмурившись.

Почти у каждого участвовавшего дворянина был какой-то выкованный или украшенный надписью предмет… не говоря уже об огромном арсенале заклинаний, которые они скрывали.

Даже Эльза и Йен боролись, побеждая изо всех сил и только благодаря вышеупомянутым преимуществам.

Лиам выглядел отвращенным, видя, насколько радостными они выглядели от внимания.

«Пожалуйста, скажите мне, что меня сразят с одним из них», — надеялся Лиам.

Вскоре к нему в дверь постучал слуга.

«Сэр? Пришло время для вашего боя».

Лиам поправил волосы и откинул их назад, спрятав за небольшой черный капюшон, который он нашел в одном из шкафов.

Слуга вздрогнул, когда Лиам вышел из комнаты, отводя испуганный взгляд.

«П-пожалуйста, заходите в строй, когда вас позовут, сэр».

Лиам выбрал… необычную маску.

Это напоминало красную японскую маску «Они» с гневным выражением лица, закрывавшую все его лицо. Щелевидные глазницы позволяли Глазу Короля устрашающе сиять золотом в темном интерьере.

— Я-есть ли у вас какая-нибудь мантия, сэр? — спросил рабочий, глядя вперед.

Лиам поджал губы под маской и задержался, прежде чем ответить со скрытой ухмылкой:

«Кровавый демон».

Кивнув, рабочий что-то прошептал черному браслету из бисера на правой руке.

«Да начнётся восьмой бой!» Уайт страстно закричал во все горло. «Происходящий из рода Ройсов… лихой красавец и столь же обаятельный, единственный и неповторимый Иван Ройс!»

Появился красивый молодой человек с чертами семьи Ройсов. В отличие от предыдущих претендентов, Иван носил целый комплект золотых доспехов с надписями, вооружившись набором дорогих на вид сабель.

«Дамы и господа… как вы все, возможно, знали, каждый год мы разрешаем участвовать одному человеку без поддержки семьи. Пожалуйста, добро пожаловать… Уильям, «Кровавый Демон»!»

Лиам с тихим вздохом ступил на строй, и мгновенно его окружение изменилось.