Глава 105

Глава: 105 из 171

Через пятнадцать минут Чжао Цзе закончил покупать печенье «Лотос османтус» и вышел из Юй Хэ.

Он вернулся к карете, поднял занавес, наклонился, чтобы войти в нее, и увидел маленькую девочку, обнимавшую подушку, расшитую золотыми и серебряными нитями. Ее темные глаза смотрели на него, а губы были слегка приплюснуты, как будто она жаловалась, что он слишком долго возится. Сердце Чжао Цзе неожиданно смягчилось. Он положил завернутые в промасленную бумагу пирожные с лотосом османтусом на маленький столик, коснулся ее маленького носика и спросил:”

Живот Вэй Ло все еще болел, но уже не так сильно, как раньше. Она посмотрела на маленькую бело-голубую фарфоровую чашу, которую принес Чжао Цзе, и спросила:”

Чжао Цзе сел рядом с ней, поднял маленькую миску и сказал: “это мармелад и темно-коричневый сахарный суп, который я приготовил на кухне. Иди сюда. Пейте, пока он еще теплый.”

Так вот почему он так долго ждал. Это было потому, что он специально сделал это на кухне. Пар, поднимавшийся от чаши, свидетельствовал о том, что она была сделана недавно.

Вэй Ло почувствовал себя немного удивленным и слегка тронутым. Она не могла не выглядеть избалованной. — Старший брат, накорми меня.”

Как всегда, Чжао Цзе не мог отказать ей в просьбе. Кроме того, он был счастлив сделать это. Он зачерпнул ложку супа и поднес ее к ее губам.”

Вэй Ло держал его за руку и пил суп ложкой за ложкой. После того, как она закончила пить, ее желудок согрелся, и она почувствовала себя намного лучше, чем раньше. Она облизнула губы и, страстно желая большего, сказала:”

Ее розовый, мягкий язычок прошел сквозь его зрение. Темные глаза Чжао Цзе потемнели. Он наклонил голову, взял ее язык в рот, нежно прикусил, чтобы она не смогла отнять его, и жадно пососал. В конце концов он сказал: «Это действительно очень мило.”

Снаружи кареты, перед входом в нее, женщина в розовом халате все еще смотрела на занавеску окна кареты. Даже несмотря на то, что занавес был уже опущен и она не могла видеть сцену внутри, она все еще не уходила. Если внимательно присмотреться, то легко было заметить, что ее тело слегка дрожит, а глаза постепенно краснеют.

Рядом с ней горничная с высоким носом пыталась вывести женщину из оцепенения, недоуменно спрашивая: “Почему ты остановилась?”

Когда карета отъехала довольно далеко, женщина пришла в себя. Она опустила глаза и постаралась успокоиться. Она изогнула губы в улыбке и сказала:”

——–

Когда карета возвращалась в резиденцию герцога Иня, она внезапно остановилась на полпути.

Выйдя из кареты, Ян Хао сказал: «Ваше Высочество.”

Сидя в карете, Чжао Цзе только что стащил кусок печенья «Лотос османтус» изо рта Вэй Ло. Его нынешнее настроение было очень хорошим. Осторожно вытирая большим пальцем крошки от печенья, он спросил:”

Ян Хао ответил: «перед нами слишком много людей. Карета временно не может проехать мимо них. Этот подчиненный знает другой путь, но на этой дороге есть выбоины, которые было бы трудно пройти. Этот подчиненный беспокоится, что поездка будет неровной для принца и четвертого Мисс. Может быть, принц и четвертая Мисс выйдут из кареты прямо здесь? И этот подчиненный сделает крюк до Второй улицы впереди, чтобы забрать вас обоих.”

Вэй Ло чувствовал себя неважно, и его действительно не следовало трясти. Чжао Цзе на мгновение задумался, прежде чем согласиться.

Они вышли из кареты на жилую улицу, по которой сновали люди. Ян Хао направил карету в темный переулок. Экипаж быстро скрылся из виду.

Вэй Ло беспокоилась о знакомых и настояла, чтобы Чжао Цзе купил ей шляпу с вуалью.

Чжао Цзе не согласился. Он беспомощно коснулся ее головы и сказал: «Ах Ло, чего ты боишься? Все в столице знают, что ты моя.”

С минуту она молчала. Она действительно не могла этого опровергнуть. В конце концов, она могла только поднять голову и опровергнуть это, сказав: “Я еще не твоя.”

В конце концов Чжао Цзе выполнил ее просьбу. Он принес с улицы шляпу с вуалью, надел ее ей на голову, наклонился, чтобы помочь завязать ленты, и сказал: “Рано или поздно ты будешь моей.”

Надев шляпу с вуалью, Вэй Ло почувствовала себя гораздо спокойнее и не беспокоилась, что соседние люди обнаружат ее. Ее маленькая рука скользнула в рукав Чжао Цзе, чтобы взять его за руку, когда она шла вперед. — Пошли отсюда.”

Увидев ее маленькую фигурку, он не смог сказать ей правду.

Чжао Цзе улыбнулся и почувствовал радостное возбуждение, просто глядя на нее.

А что, если на ней шляпа с вуалью? Кто еще в столице мог держать его за руку? В глазах других она просто делала себя более заметной, пытаясь спрятаться. Но если это было то, чего она хотела, он не возражал пойти с ней, притворяясь парой подлых любовников.

Недалеко от них, посреди улицы, висели ряды фонарей. Под фонарями были загадки. Так вот почему Ян Хао сказал, что они не смогут проехать здесь в экипаже. Там была непроницаемая толпа людей, отгадывающих загадки. Кольца из трех человек глубоко окружали фонари. Здесь было достаточно трудно пройти людям, не говоря уже о карете. Окруженный шумной толпой, Вэй Ло мог только как можно больше прятаться в объятиях Чжао Цзе. Рука Чжао Цзе была положена ей на спину и надежно охраняла ее, чтобы пешеходы не столкнулись с ней.

Несмотря на это, несчастья все равно случались.

По диагонали перед ними, перед фонарем, стояли несколько ученых. Даже после того, как они долго думали о загадке, висящей под фонарем, они все еще не понимали. Из-за того, что люди толкались, фонарь вырвался из рук человека и был унесен ветром. Он случайно приземлился у ног Вэй Ло. Вэй Ло чуть не наступил на фонарь. Она поспешно остановилась и наклонилась, чтобы поднять фонарь.

Она увидела листок бумаги, приклеенный к фонарю. Слова » Королевская Академия. Толпа людей выстроилась в ряд. Ху Сюань танцует. Остатки силового фундамента.- были написаны на бумаге.

(Т/н: Королевская академия была официальной школой музыки, танца и театра в Китае между династиями Тан и мин.)

Она посмотрела на газету и сказала, не задумываясь: “ биографии образцовых женщин .”

К нему подошел человек в свободном халате с широким поясом. Он уже собирался заговорить, но, услышав ее слова, остановился.

Позади него, один за другим, ученые внезапно поняли. «Правильно, это» биографии образцовых женщин .”

Эти ученые обычно читали классиков конфуцианства и пренебрегали чтением книг, которые читали женщины. Вот почему они не смогли разгадать загадку. Вэй Ло вырос в будуаре, и господин Сюэ часто советовал ему прочесть эту книгу. Вот почему она смогла угадать этот ответ, не слишком задумываясь. Она подняла голову и приготовилась вернуть фонарь. Увидев перед собой мужчину, она на мгновение замерла. Она почти выпалила слова: «старший брат Сун Хуэй.”

Сегодня Сун Хуэй покинул свой дом, чтобы пообщаться с одноклассниками. По дороге домой они случайно оказались здесь. У нескольких его друзей возникло внезапное желание остановиться здесь и отгадать загадки. Он стоял в стороне и наблюдал. Иногда он высказывал свое мнение, произнося несколько слов. Он не ожидал встретить ее здесь… даже если бы ее лицо было скрыто, он все равно узнал бы ее. Они так давно знали друг друга. Он помнил о ней все. Он был восприимчив к звуку ее голоса и виду ее фигуры… кроме того, рядом с ней стоял Чжао Цзе. Он не мог не узнать ее.

Держа фонарь, Вэй Ло перестала двигать рукой в воздухе. Она не знала, стоит ли ей убирать руку или продолжать отдавать ему фонарь.

К счастью, Сун Хуэй не смутил ее. Он взял фонарь, мягко изогнул губы и тихо сказал: «Мисс, спасибо, что прояснили эту путаницу.”