Глава 156

Глава: 156.1 из 171

Сегодня солнце освещало все вокруг, и на тысячу миль вокруг не было видно ни облачка.

У вэй Ло начались месячные прошлой ночью, и она чувствовала себя очень мрачно. Она изначально не интересовалась этим вопросом и чувствовала, что ребенок придет, когда придет время. Беспокоиться было не о чем. Однако императрица Чэнь и ее четвертая тетя неоднократно интересовались этим вопросом. Один из них сказал, что Чжао Цзе достаточно стар, чтобы задуматься о проблеме потомков. Другой сказал, что Лян Юй Жун уже беременна. Почему она до сих пор не беременна? Их суета тоже заставила Вэй Ло забеспокоиться. Кроме того, у нее только начались месячные, так что настроение было не из лучших. Сегодня утром она даже сделала выговор нескольким слугам.

Чжао Цзе специально освободил день в своем расписании, чтобы пойти с Вэй Ло в храм да Лонг, чтобы сжечь благовония во время богослужения. Он знал, что она не в лучшем настроении, поэтому терпеливо пытался уговорить ее. “Я даже не волнуюсь. О чем тебе беспокоиться? Ах Ло, я женился на тебе, потому что хочу баловать и заботиться о тебе. И вовсе не потому, что я хотела, чтобы ты курил для меня благовония. Если бы я только хотела иметь наследника, я могла бы выйти замуж за кого угодно. Почему я настаивал только на том, что хочу жениться на тебе? Не принимай всерьез слова императрицы-матери. Она слишком много думала о внуке. Если вы чувствуете себя слишком напряженным, я поговорю с императорской матерью, чтобы вы могли уменьшить частоту посещения зала Чжао Ян, чтобы выразить свое почтение.”

Вэй Ло сидела у него на коленях и двигала пальцами взад и вперед, пересчитывая их снова и снова. “Но я хочу родить наших детей.”

Чжао Цзе поцеловал ее в макушку, но почувствовал, что этого недостаточно. Он крепко обнял ее маленькое личико и сказал: “Естественно, в будущем у нас будут дети. Давай заведем троих детей. Два сына и одна дочь, понятно?”

Вэй Ло кивнул. Ее настроение улучшилось после того, как она услышала его убедительные слова.

Когда они подъехали к подножию Храма да Лонг, то увидели экипаж резиденции герцога Ина. Вэй Ло велел Цзинь Лу подойти к другому экипажу и узнать, что первая госпожа и Лян Юй Жун тоже пришли сюда, чтобы возжечь благовония. Они также привезли с собой Вэй Бао Шаня из второго отделения.

Лян Юй Жун недавно была диагностирована как беременная уже больше месяца. Ее беременность еще не была заметна. Первая госпожа была очень обеспокоена и распорядилась, чтобы несколько слуг прислуживали Лян Юй Жуну. С ней обращались как с Луной, вокруг которой вращались все звезды.

Лян Юй Жун был очень рад видеть Вэй Ло. Она притянула Вэй Ло к себе, когда они поднимались по лестнице. — Неужели твой принц не желает расставаться с тобой? Он даже идет с тобой, чтобы возжигать благовония.”

Вэй Ло несколько ревниво посмотрел на живот Лян Юй Жуна. Ю Жун была замужем всего два месяца, а она уже была беременна. Она была замужем уже полгода, и никаких признаков беременности у нее не было. Это действительно было нечестно. “А как насчет тебя? Почему старший кузен Чан Инь не пошел с тобой?”

Лян Юй Жун рассмеялась, когда она возразила: «чтобы попасть в храм да Лонг, нужно подняться по длинной лестнице. Его нога еще не полностью восстановилась. Я ни за что не позволю ему прийти сюда со мной.”

Посмотрите на это довольное собой выражение. Вэй Ло хотел спросить совета у Лян Юй Жуна по вопросам личной спальни. Однако Вэй Бао Шань подошел поприветствовать ее,и Вэй Ло опустила уголки губ.

Вэй Ло не произвел хорошего впечатления на Вэй Бао Шаня. В прошлом году она пыталась соблазнить Чжао Цзе, притворившись, что снимает свой носовой платок с дерева на вилле у горячих источников.

Таким образом, Вэй Ло только кивнул в ответ и показал очень отчужденное отношение.

Лян Юй Жун потянул Вэй Ло на несколько шагов вперед и прошептал: «держись подальше от Вэй Бао Шаня.”

Вэй Ло удержалась, чтобы не вскинуть брови. Она думала, что была единственной, кто не любил Вэй Баошаня. — Но почему?”

Лян Юй Жун сказал: «Просто запомни мои слова. Я слышал, что она человек, который не удовлетворен своим положением. Она пыталась соблазнить наследника Суна, когда мы в прошлый раз гостили в резиденции графа Чжун и, но наследник Сун только проигнорировал ее.”

Сун Хуэй? Вэй Ло был несколько удивлен. Она не ожидала, что этот Вэй Баошань окажется человеком, который так недоволен ее положением. Но когда она подумала об этом, то не удивилась. Вторая тетя намеренно угнетала ее и не позволяла выйти замуж. Вэй Баошань уже успела состариться до восемнадцати лет, и ее положение в доме герцога Ина было весьма затруднительным. Если она не выйдет замуж в ближайшее время, она никому не будет нужна. К тому времени ей оставалось только выйти замуж за вдовца или стать чьей-нибудь наложницей.

Вэй Ло сказал: «Не волнуйся. Я редко вступаю с ней в контакт.”

Храм да Лонг находился на вершине горы. Когда они поднялись на полпути, силы Вэй Ло иссякли, и Чжао Цзе пришлось нести ее наверх до конца пути. Увидев это, Лян Юй Жун почувствовала сильную зависть. В глубине души она чувствовала, что жизнь Вэй Ло слишком прекрасна. Прежде чем она вышла замуж, у нее был Вэй Чан Хун, чтобы нести ее. Когда она вышла замуж, Принц Цзин взял ее на руки. Чем больше она думала, тем сильнее чувствовала себя виноватой.

Лян Юй Жун была беременна и не должна была заниматься слишком интенсивно. В результате она часто останавливалась, поднимаясь по лестнице и приходя в храм через час после Вэй Ло.

——–

Так как это была молитва за ребенка, то было бы только искренне, если бы они пришли сюда вместе помолиться. Вэй Ло притянула Чжао Цзе к себе и опустилась на колени рядом с ней на молитвенные коврики. Они трижды поклонились статуе Бодхисаттвы, зажгли три ароматические палочки и вставили благовония в трехногую курильницу.

Когда они выходили из главного зала, Чжао Цзе постучал Вэй Ло по голове. “Ты уже перестал беспокоиться?”

Вэй Ло схватилась за голову. Только она собралась заговорить, как увидела кого-то у входа, когда подняла голову.

Вэй Баошань отступила на шаг и сказала, опустив голову: “приветствую принца Цзина, приветствую принцессу-консорта Цзин.”

Вэй Ло незаметно нахмурила брови. Она не знала, как долго Вэй Баошань стоял здесь.

Глава: 156.2 из 171

Вэй Баошань, казалось, не замечала, что Вэй Ло не хочет ее видеть. Она взглянула на статую Гуаньинь (покровительницы женского плодородия) в зале и спросила: “Его Высочество и Ее Высочество пришли сюда пожелать ребенка?”

Вэй Ло поднял бровь и дал неуместный ответ: “Мисс Бао Шань в очень хорошей форме. Первая мадам и первая молодая мадам все еще поднимаются по лестнице, а вы уже здесь.”

Было неясно, понял Ли Вэй Баошань насмешку в словах Вэй Ло. — Ваше высочество, вы слишком льстите мне. Просто мое тело не хрупкое и не изнеженное. Путь сюда тоже был не таким уж длинным.- Ее слова намекали на то, что Вэй Ло нуждалась в Чжао Цзе, чтобы нести ее на гору.

Она вернулась к предыдущей теме разговора. “Ваше Высочество, если вы хотите ребенка, у меня есть полезная вещь из моего родного города. Это вышитая картина китайского единорога с сотней детей. Говорят, что это очень эффективно и помогло многим парам. Если Ваше Высочество не возражает, Я могу доставить его в резиденцию принца Цзина, когда вернусь домой.”

Вэй Ло действительно не любил ее, и не было никакой необходимости давать Вэй Бао Шаню лицо, поэтому она прямо сказала: Нет нужды. Я никогда не принимаю то, что имеет неясное происхождение. Мисс Бао Шань, вы должны оставить его себе.”

Выражение лица Вэй Баошаня изменилось. Ее глаза метнулись к Чжао Цзе. Казалось, она спрашивает его мнение.

Чжао Цзе всегда ценил мнение Вэй Ло как самое важное. Более того, он также видел, что Вэй Ло испытывает досаду на эту девушку, стоящую перед ними. Поэтому он равнодушно сказал: «Если а Ло хочет вышить изображение китайского единорога с сотней детей, дворцовые швеи могут вышить для нее одно, когда мы вернемся в столицу.”

От его слов Вэй Баошань показалось, что она навлекла на себя позор.

Лицо Вэй Баошаня менялось то в одну, то в другую сторону, то теряя всякий цвет, то становясь совершенно красным. Это было чрезвычайно интересное зрелище.

Настроение Вэй Ло стало веселым. Она держала Чжао Цзе за руку, когда они вышли из зала и направились к гостевым комнатам в задней части храма. — Звучит неплохо. Я хочу, чтобы он был шести футов в ширину и десяти в высоту.

Чжао Цзе с улыбкой согласился.

——–

Вскоре после этого первая госпожа и Лян Юй Жун достигли вершины горы. После того как они помолились Бодхисаттве и зажгли благовония, они также отправились в комнаты для гостей.

Помимо эффективного Бодхисаттвы, в храме да Лонг также были уникальные вегетарианские блюда. По этим двум причинам сюда часто приходили верующие. После того как Чжао Цзе и Вэй Ло пообедали в полдень, они приготовились вернуться домой. Когда они подошли ко входу в храм да Лонг и уже собирались спуститься с горы, острые глаза Вэй Ло сразу заметили, что у Чжао Цзе чего-то не хватает на поясе. — Старший брат, где твой пакетик?”

Чжао Цзе опустил голову, чтобы посмотреть. Должно быть, он нечаянно забыл его, когда они ели. Только он собрался приказать Чжу Гэ пойти поискать его, как увидел, что к ним направляется Вэй Баошань. Задыхаясь, она остановилась перед Чжао Цзе. — Ваше Высочество, пожалуйста, подождите.”

Вэй Ло подняла брови, как только увидела Вэй Бао Шаня.

Чжао Цзе нахмурил брови “ » что?”

Вэй Бао Шан достал зеленый Саше, вышитый золотой нитью, и поднес его к лицу Чжао Цзе. — Ваше Высочество, пожалуйста, посмотрите. Это твой пакетик?”

Чжао Цзе не ответил, но Вэй Ло увидел, что это действительно пакетик Чжао Цзе. Чжао Цзе любил цветы сливы, и на его Саше были вышиты два зимних чистых цветка сливы. Наверное, ему очень понравился этот пакетик. В последнее время он постоянно носил этот пакетик.

Вэй Баошань добавил: «Я нашел этот пакетик в комнате для гостей. Поскольку это смутно напоминало Саше Вашего Высочества, я пришел сюда, чтобы спросить. Если этот Саше принадлежит принцу, пожалуйста, будьте более осторожны. Не потеряй его снова.”

— Чжу Гэн.- Бесстрастно произнес Чжао Цзе.

Чжу Гэн поспешно появился: «Ваше Высочество, этот слуга здесь.”

Чжао Цзе даже не взглянул на него. Он повернулся и приказал: «сожги пакетик. Не позволяй этому принцу увидеть его снова.”

Чжу Гэн на мгновение испугался, но быстро пришел в себя и взял пакетик У Вэй Баошаня. Он достал из кармана сложенный спичечный коробок, зажег спичку и положил ее под пакетик. Порыв ветра чуть позже превратил пакетик в пепел.

Лицо Вэй Баошаня застыло. Она никак не ожидала, что Чжао Цзе ответит таким образом, и была совершенно лишена дара речи.

Чжао Цзе подошел к Вэй Ло и помял его руку. Она тоже была ошеломлена. — Перестань пялиться в пространство. Хочешь, я понесу тебя вниз с горы?”

Вэй Ло пришла в себя и покачала головой. Спуск с горы был не таким утомительным, как подъем. Она могла спуститься сама.

Когда они добрались до подножия горы, Вэй Ло наконец спросил: «не слишком ли прискорбно сжигать этот пакетик?”

Чжао Цзе ответил на ее вопрос другим вопросом: «о чем тут сожалеть?”

— Тебе не очень понравился этот пакетик? — спросил Вэй Ло. Я видел, что ты надевала его несколько раз.”

Чжао Цзе улыбнулся и понес ее в шахту кареты. Он поднял голову, чтобы посмотреть на нее, и сказал: «Если бы я взял пакетик, разве моя маленькая баночка с уксусом (символизирует ревность) не вызвала бы огромного беспокойства? Твой рот так надулся, что я мог бы повесить на него кувшин с маслом.”

Вэй Ло шлепнул его по руке. Она чувствовала, что он клевещет на нее. “Я не уксусная банка.- Он явно был тем, кто был банкой уксуса.

Чжао Цзе шагнул в карету, поднял занавеску и вошел внутрь. Он больше не дразнил ее, и выражение его лица стало немного суровым. — У вэй Баошаня коварный ум. Будет лучше, если в будущем вы будете меньше общаться с ней.”

Вэй Ло не ожидал, что он тоже это заметит. Она села рядом с ним и с энтузиазмом спросила: “Как ты это заметил?”

Чжао Цзе почувствовал, что ее вопрос слегка смешон. “Если бы вы нашли пакетик, принадлежащий незнакомому человеку, вы бы специально вернули его ему?”

Вэй Ло правильно сказал: «Естественно, я бы этого не сделал. Зачем мне вмешиваться в чужие дела?”

Это была именно та причина.

Чжао Цзе не сказал больше ни слова. Поначалу он не хотел обсуждать этот тип проблемных вопросов. Он сказал больше, чем обычно, только потому, что видел, что Вэй Ло была несчастна. Как он и ожидал, малыш полностью освободился от беспокойства после того, как произнес эти слова и сменил тему разговора. “Ты действительно собираешься подарить мне вышитое изображение китайского единорога?”

Чжао Цзе кивнул: «Конечно.”

На следующий день Чжао Цзе отправился во дворец и отправился в отдел вышивки, чтобы найти лучшую швею из ста, которые работали там, чтобы вышить изображение китайского единорога с сотней детей для Вэй Ло. Императрица Чэнь в данный момент мечтала о внуке. Когда она услышала об этой картине и о том, как Вэй Ло привела Чжао Цзе с собой в храм да Лонг, чтобы помолиться, она очень поддержала его. Она даже позвала Вэй Ло к себе и провела этот визит, чрезмерно восхваляя ее.

Глава: 156.3 из 171

Погода становилась все теплее и теплее. Весна быстро сменилась летом. Скоро будет банкет по случаю Дня Рождения жены герцога Ина.

Вэй Ло почувствовал себя вялым, как только наступило лето. Она не была заинтересована в том, чтобы что-то делать. Чжао Цзе приказал слугам купить фургон со льдом. Лед был помещен во все четыре угла их комнаты, чтобы понизить температуру. Только после этого Вэй Ло почувствовал себя немного лучше.

В день рождения старой госпожи Вэй Ло надел легкий муслиновый топ, тонкий, как крыло цикады. Она сочеталась со светло-красной и зеленой прозрачной юбкой. Ее наряд выглядел очень бодрящим.

Чжао Цзе был одет в глубокий черный халат, расшитый жимолостью, и нефритовый поясной аксессуар. Его высокое и стройное тело выдавало глубокую, как кость, красоту.

После того, как они прибыли в резиденцию герцога Ина и вручили подарок старой госпоже на день рождения, Чжао Цзе и другие гости мужского пола остались в приемной, а Вэй Ло отправился в приемный павильон, чтобы поговорить с другими гостями женского пола.

Когда четвертая мадам увидела ее, она не поспешила спросить, беременна ли она. Вероятно, потому, что она знала, что Вэй Ло тоже хочет ребенка, но ребенок все еще не появился. Было бы излишним обсуждать эту тему дальше. Четвертая госпожа не хотела ставить Вэй Ло в затруднительное положение, поэтому она не стала поднимать эту тему перед ней.

Однако только потому, что четвертая мадам не упомянула об этом, это не означало, что другие люди также будут молчать по этому вопросу.

Вэй Ло немного поговорил с четвертой госпожой. Поскольку она чувствовала себя усталой, ей хотелось пойти в свою старую комнату и немного поспать. Когда Вэй Ло проходила через цветочную клумбу, ее носовой платок был унесен ветром и приземлился позади сада камней. Вэй Ло повела Цзинь Лу туда искать свой носовой платок. Сразу после того, как она взяла платок, она услышала, как люди разговаривают на другой стороне сада камней.

— Мисс,этот слуга недавно видел здесь принцессу-консорта Цзин.”

Затем Вэй Ло услышал голос Вэй Баошаня: «почему я ее не видел? Возможно, вы ошибаетесь.”

Служанка посмотрела налево и направо. Она не была уверена, когда сказала: «Странно, куда она пошла? Она немедленно последовала за этими словами, сказав: «этот слуга гарантирует, что этот слуга не ошибся. Принцесса-Консорт Цзин такая красивая. Она похожа на человека, который вышел из цветка. Этот слуга никогда еще не видел такой красавицы.”

Вэй Баошань не ответил.

Та служанка, вероятно, была молода. Когда она заговорила, ее голос звучал очень живо. — Этот слуга слышал, что принц Цзин чрезвычайно балует принцессу-консорта Цзин. Во время весеннего праздника Фонарей он лично сделал более сотни фонарей и выпустил их в реку Хуайань, чтобы сделать принцессу-консорт Цзин счастливой.”

Вэй Баошань на мгновение остановился и медленно произнес:”

Несмотря на то, что она произнесла эти слова, она втайне чувствовала, что это было очень вероятно, основываясь на том, что она видела, когда ходила в храм да Лонг в прошлый раз. Сколько мужей опустились бы на колени перед другими людьми, чтобы поднять своих жен на гору и помолиться в храме? Мало того, что Чжао Цзе сделал это, на его лице не было ни малейшего намека на недовольство. Он действительно лелеял Вэй Ло до мозга костей.

— Конечно, он настоящий, — добавила служанка. Принцесса-Консорт Цзин действительно вызывает у человека чувство зависти. Она не только родилась в хорошей семье, но и удачно вышла замуж…”

Вэй Баошань слегка усмехнулся. Ее тон был слегка неодобрительным, когда она сказала: «чему тут завидовать? Ну и что с того, что она удачно вышла замуж? Разве она все еще не курица, которая не может нести яйца?”

На другой стороне сада камней глаза Вэй Ло стали ледяными.

Цзинь Лу злилась, что все ее тело дрожало. Она сжала кулак и сказала: «Мисс, этот Вэй Баошань слишком возмутителен…”

Вэй Ло никак не отреагировал на ее слова. Она спокойно вышла из-за Сада камней и преградила путь Вэй Баошаню.

Вэй Баошань не ожидал, что Вэй Ло окажется поблизости. Хотя ее лицо тут же побледнело и она прикусила нижнюю губу, ей удалось заставить себя сохранять спокойствие

С другой стороны, служанка, одетая в темно-зеленую куртку и юбку, упала на пол на колени. Охваченная паникой, она сказала: «приветствую Ваше Высочество…”

Вэй Ло проигнорировал служанку и только посмотрел на Вэй Баошань, когда она сказала: “Мисс Баошань, в следующий раз, когда вы будете говорить о людях за их спинами, не забудьте слова “у стен есть уши”.

Вэй Баошань открыла и закрыла рот, не сказав ни слова. Она опустила голову.

— Встань на колени, — холодно сказал Вэй Ло.”

Когда слуги, проходившие через этот двор, замечали, что что-то не так, они неизбежно не могли удержаться и оглядывались назад.

Вэй Баошань думал, что Вэй Ло-всего лишь избалованная молодая девушка. В конце концов, когда она общалась с Вэй Ло в прошлом, она не обнаружила ничего необычного в Вэй Ло. Однако, когда Вэй Ло приказал ей встать на колени, ее холодный и суровый тон усилил ее внушительность и заставил Вэй Баошаня почувствовать, что нет места для опровержения.

Она не понимала, что была причина, по которой Вэй Ло не разобрался с ней раньше. Вэй Ло всегда считала, что Вэй Баошань не заслуживает ее внимания.

Прямо сейчас она ткнула в больное место Вэй Ло, и Вэй Ло больше не будет вежлив с ней.

Перед всеми Вэй Баошань медленно опустился на колени. — Мои предыдущие слова… они не были обращены к принцессе-консорту.…”

Вэй Ло мягко улыбнулся и наклонился к Вэй Баошаню. Вэй Ло и раньше сердилась, но, видя ужас Вэй Баошаня, она взяла себя в руки и почувствовала только презрение. Она думала, что Вэй Бао Шань будет более смелой, но ее смелость достигла только этого. — Он был направлен не на меня? Тогда к кому же он был направлен? Вэй Бао Шань, ты должен взять на себя ответственность за свои слова. Ты что, думаешь, я дурак? Сейчас тебе страшно, но почему ты раньше не контролировала свой рот?”

Глаза Вэй Ло улыбались, и она казалась очень приятной, но ее губы говорили: “проявляя недостаток уважения к своему начальнику. Оскорбление императорской семьи. Только этим я могу осудить тебя за твое преступление. Цзинь Лу, иди сюда. Накажи ее двадцатью пощечинами. Нельзя пропустить ни одной пощечины.”

Цзинь Лу хотела сделать это с тех пор, как впервые услышала слова Вэй Баошаня. Услышав приказ Вэй Ло, она, естественно, с радостью подчинилась. Она подошла к Вэй Баошань, закатала рукава и удовлетворенно похлопала ее сначала одной рукой, а потом другой.

Во дворе раздались двадцать три шлепка. Каждый удар был громче предыдущего.

Прошло совсем немного времени. Лицо Вэй Баошаня распухло до размеров дымящейся булочки. Это был совершенно неприглядный вид.

Вэй Ло посмотрел на нее и остался доволен. Она скривила губы и спросила Вэй Баошаня: «признаешь ли ты теперь свой проступок?”

Вэй Баошань крепко вцепилась в свою колышущуюся юбку и униженно кивнула головой. Наверное, сейчас она не могла говорить.

Вэй Ло опустила глаза и посмотрела на нее. “Поскольку вы знаете, что были неправы, идите к Второй Госпоже и скажите ей, что вы сделали что-то не так и что я приказал слуге наказать вас. В противном случае, другие люди будут задаваться вопросом, видят ли они вас таким. Она вдруг о чем-то подумала и слабо улыбнулась. “Идти сейчас.”

Вэй Баошань вдруг широко раскрыла глаза и недоверчиво посмотрела на Вэй Ло.

Вторая мадам сейчас находилась в павильоне для приемов, и там тоже собралось много гостей. Если бы она пошла туда сейчас, разве у всех не сложилось бы о ней плохое впечатление?