Глава 59

Глава: 059.1 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
Человек и лошадь постепенно исчезли вдали. Вэй Ло повернулся и посмотрел в ту сторону. Туман в ее глазах становился все тяжелее и тяжелее. Похоже, она воткнула шпильку недостаточно глубоко. Иначе как Ли Сун сможет участвовать в банкете и пить вино? Чан Хун все еще лежал в постели, но у Ли Сун даже не было проблем с ездой на лошади!

Если бы он уже не ушел так далеко, Вэй Ло действительно захотелось бы пойти вперед и ударить его снова.

Пока она продолжала смотреть в том направлении, перед ней внезапно потемнело. Ее взгляд был полностью закрыт черным плащом, расшитым золотой нитью. На мгновение она удивилась, потом подняла глаза и слегка отодвинула плащ. Ее голова показалась из-под плаща, и она удивленно посмотрела на Чжао Цзе: “старший брат?”

Уголки губ Чжао Цзе слегка приподнялись. Он наклонился и завязал ей шелковый пояс плаща. — Сегодня холодно, — сказал он со слабой улыбкой. Надень этот плащ, чтобы не простудиться.”

Он знал, на что она только что смотрела, но промолчал. На душе у него было неспокойно, но лицо не выдавало этого. Вместо этого он решил снять свой плащ, чтобы дать ей и закрыть ей поле зрения. Его собственническое отношение к Вэй Ло росло с каждым днем. Он терпеть не мог, когда она смотрела на других мужчин. Ей было позволено только смотреть на него.

Как и следовало ожидать, он успешно отвлек Вэй Ло. Она забыла о Ли Суне и подождала, пока он закончит застегивать плащ, прежде чем сказать:…”

Чжао Цзе погладил ее по голове и не позволил ей отказаться: “я боюсь, что ты замерзнешь.”

Ей оставалось только надеть плащ и поблагодарить его. Убедившись, что еще не слишком рано, она рассталась с ним у входа во дворец. Она повернулась, вошла во дворец и направилась к залу Чэнь Хуа Дворца Цин Си.

Как только она подошла ко входу в зал Чэнь Хуа, она сняла плащ Чжао Цзе. Она сделала это не потому, что не любила Чжао Цзе, а потому, что хотела избежать вопросов люли, если увидит ее в плаще. Она не хотела тратить свою энергию на объяснения. Было бы лучше, если бы люли не знала об этом с самого начала. Кроме того, в холле не было холодно. Это будет помехой для ношения плаща, так что снять его будет удобнее.

Она вошла в холл. Обойдя все вокруг, она не смогла найти Чжао люли, поэтому ей оставалось только спросить одну из дворцовых служанок: «где принцесса Тяньцзи?”

— Чтобы ответить Мисс, Ее Высочество отправилась с телохранителем Яном в задний сад на рыбалку, — сказала Дворцовая служанка.”

Она продолжала спрашивать: «когда она вернется?”

Дворцовая служанка покачала головой: «эта служанка тоже не знает. Мисс, пожалуйста, подождите здесь немного. Этот слуга принесет вам чашку чая.”

Вэй Ло оставалось только сидеть в коридоре и ждать. Немного позже она услышала резкий голос Чжао люли, доносившийся из коридора. Она поставила чашку, украшенную яркими цветами лотоса, встала, вышла из зала и посмотрела на веранду с другой стороны.

Увидев эту сцену, она на мгновение замерла.

Ян Чжэнь нес Чжао люли на спине и шел сюда. На обычно холодном и молчаливом лице молодого человека появилась легкая улыбка. Его глаза были нежными и ласковыми. Чжао люли лежал на спине, и обе ее руки обвились вокруг его шеи. Она говорила прямо ему в уши. Вэй Ло не понимал, о чем они говорят, но смех люли был восхитительно сладким. Даже издалека Вэй Ло чувствовала радость в голосе люли.

Эти … эти два человека…

Вэй Ло стояла, не зная, что сказать. Эта сцена показалась ей слишком необычной. Близость между ними была чрезмерной. Или она слишком много думает? Разве это нормально, что принцесса и ее телохранитель так ладят? Она остановилась у входа в зал Чэнь Хуа и повернула голову, чтобы посмотреть на дворцовых служанок, которые были поблизости. Она обнаружила, что все склонили головы в знак взаимопонимания и делают вид, что ничего не видят. Казалось, они уже привыкли к этому.

Ян Чжэнь отнес Чжао люли к Вэй Ло. Его темные глаза спокойно смотрели на нее. Вскоре после этого он осторожно положил Чжао люли на землю и предупредил ее: “четвертая Мисс дома Вэй здесь. Ваше Высочество, вам лучше зайти внутрь.”

После того как Чжао люли твердо встала на ноги, она подошла к Вэй Ло, чтобы взять его за руку, и, казалось, не заметила странности Вэй Ло. Она вошла в зал Чэнь Хуа в приподнятом настроении. — А Ло, когда ты пришел сюда? Почему вы не ждали меня в холле? Сегодня ветрено. Что делать, если вы простудитесь от ветреной погоды?”

Вэй Ло последовал за ней со странным выражением лица. После долгого молчания она медленно спросила: — на улице ветрено. И ты все еще ходила на улицу с Ян Чжэнем?”

Чжао люли указал на ее кашемировое пальто, показывая, что она тепло одета и не боится ветра. Кроме того, было тепло от обогревателя Чэнь Хуа Холла. Она сняла пальто и повесила его на деревянную складную ширму, украшенную по краям многочисленными драгоценными камнями. Она объяснила с улыбкой: «старший брат Ян Чжэнь сказал, что возьмет меня в полет воздушного змея. Чтобы запустить воздушного змея, должен быть ветер.”

Значит, они были в саду за домом и запускали воздушного змея?

Вэй Ло на мгновение задумался. Все императорские врачи говорили, что люли следует выходить на улицу и больше гулять. Было бы полезно для ее здоровья время от времени выходить на улицу, чтобы запустить воздушного змея, пока это не слишком интенсивно. Но … Вэй Ло взглянул на нее и попытался прощупать: “ты ранена? Почему ты заставил Ян Чжэня нести тебя на спине?”

Люли сидела на кушетке Архата розового дерева. Она взяла чашу с узором лотоса, которую ей протянула Дворцовая служанка, и сделала глоток. Она моргнула и сказала: “я не ранена… но я устала, поэтому я попросила старшего брата Ян Чжэня нести меня обратно на спине.”

“…”

Вэй Ло действительно не знал, что сказать. Отношения люли с Ян Чжэнем были особенными с самого начала, и теперь она совершила такое интимное действие. Разве она намеренно не давала людям понять ее неправильно? Вэй Ло взяла ее руку, лежавшую на столе с выгравированными львами, поколебалась мгновение, обдумала свой тон и сказала “ » люли, тебе уже четырнадцать лет в этом году…”

Вэй Ло было явно только тринадцать лет, и ее маленькое личико было молодым, но она использовала тон голоса, который звучал как опытный человек, когда она произносила эти слова. Это заставляло человека чувствовать себя странно. Чжао люли внимательно оглядел ее лицо. Увидев, что Вэй Ло не шутит, она повернула голову и жестом велела служанкам покинуть комнату. — Ах Ло, я хочу тебе кое-что сказать.”

Вскоре они остались вдвоем в теплой комнате.

Вэй Ло вдруг что-то вспомнил. Чжао люли пригласил ее во дворец, потому что она хотела что-то обсудить с ней. Следующие слова люли, вероятно, были об этом. У нее вдруг возникло нехорошее предчувствие, что ее догадка о Ян Чжэне сбудется.

Следующие слова Чжао люля определенно будут чрезвычайно серьезным крупным событием.

Как и ожидалось, Чжао люли несколько раз колебался с ответом. Ее маленькое нежное личико исказилось все больше и больше. Наконец, она собралась с духом и сказала: “Я думаю, что мне нравится старший брат Ян Чжэнь.”

Ее догадка подтвердилась. Вэй Ло тут же сдулся. Она непроизвольно крепче сжала чашку перед собой и не могла вымолвить ни слова.

Как может Чжао люли нравиться Ян Чжэнь? Их статусы были совершенно разными. Одной из них была юная принцесса, которую держала на ладони императрица Чэнь. Другой был всего лишь незначительным имперским телохранителем. Как может быть хороший исход? Она должна была догадаться по ее предыдущим словам. Если бы у них были только нормальные отношения, как их действия могли быть такими интимными… если бы Чжао Цзе знал это, что бы он подумал и сделал?

Мысли Вэй Ло крутились тысячу раз. Она не знала, что сказать.

Чжао люли продолжал: «старший брат Ян Чжэнь относится ко мне очень хорошо. Он защищал меня с самого детства. Все, что я захочу, он придумает, как это сделать для меня…”

Вэй Ло обдумала этот вопрос и наконец обрела дар речи: “люли, ты просто слишком одинока. С самого детства рядом с тобой был только Ян Чжэнь, так что ты считаешь его хорошим. Между вами существует большая разница. Счастливого конца не будет…”

Чжао люли упрямо покачала головой. Эмоции в ее глазах были искренними. “Это не так. Ах Ло, не говори так. Мне очень нравится старший брат Ян Чжэнь. Даже если рядом со мной будут другие люди, он мне все равно понравится.- Она долго думала об этом. Несмотря на свою простоту, она все еще обдумывала то, что должна была обдумать. На этот раз она пригласила Вэй Ло во дворец, чтобы рассказать ей об этом. Они были близки, как сестры, поэтому она не хотела скрывать это от нее. “Когда придет время, я все расскажу императрице-матери. Она так сильно меня любит. Она определенно согласится…”

Вэй Ло посмотрел ей в глаза и внезапно почувствовал, что не в силах произнести ни слова опровержения.

Болезненная с детства, люли мало что приобрела и многое потеряла. Теперь у нее наконец-то был человек, который ей нравился. Наверное, это было очень трудно.

Вэй Ло опустила глаза. Вскоре после этого она изогнула губы в улыбке и подняла глаза, чтобы сказать: “насколько хорошо Ян Чжэнь относится к тебе? Чтобы он тебе так нравился?”

При упоминании об этом прекрасные глаза Чжао люли, казалось, засияли. — Старший брат Ян Чжэнь помнит, что я люблю есть, и каждый раз, когда мы покидаем это место, он покупает мне эти продукты. Всякий раз, когда я встречаюсь с опасностью, он будет первым человеком передо мной, который защитит меня от опасности. Он дарит мне подарки. И он очень внимателен ко мне … однажды я подвернула лодыжку. Он беспокоился об этом больше, чем я. Он лично приложил лекарство к моей лодыжке…”

Чем больше Чжао люли говорила, тем больше ей хотелось сказать. Но Вэй Ло становился все тише и тише.

Когда люли говорила об этом, Вэй Ло не могла не думать о другом человеке… Чжао Цзе также вспоминал ее любимые блюда и дарил ей подарки. В тот раз, когда они пришли в Ронг Чун Фанг послушать мюзикл, он был первым человеком, который встал перед ней, чтобы заблокировать этот вышедший из-под контроля экипаж. Он крепко обнял ее. О. Когда они недавно были на вилле Цзин Хэ, когда она подвернула лодыжку, именно он отнес ее в комнату и лично применил к ней лекарство.

Чжао люли много говорила, но ответа Вэй Ло она не получила. Она не могла удержаться, чтобы не протянуть руку и не помахать ею перед Вэй Ло. — А Ло, ты меня слушаешь?”

Вэй Ло внезапно пришла в себя. Она кивнула и сказала: “Я слушаю.”

Чжао люли скосила глаза и улыбнулась. — Как ты думаешь, старший брат Ян Чжэнь хорошо ко мне относится?”

Она немного помолчала, потом медленно кивнула:”

(Т / н: я собираюсь быть занят позже сегодня, поэтому выпускаю пятничную часть на полдня раньше.)

Глава: 059.2 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
После того как Ли Сун покинул дворец, он не пошел домой. Вместо этого он пригласил нескольких друзей в район красных фонарей района пин Кан и решил пропить свои тревоги.

Эти друзья были просто ленивыми ящерицами и лакеями, которые любили поднимать шум. Они были невежественны и некомпетентны. Но все они следовали приказам ли Суна. Теперь, когда Ли Сун велел им выйти, они, естественно, были счастливы сделать это. Через некоторое время пять или шесть человек собрались вместе. Они попросили отдельную комнату в Бао Гуе, приказали нескольким женщинам сопровождать их и начали свою вечеринку с выпивкой.

Ли Сон сидел на верхнем сиденье. Он уже много выпил во дворце, но когда ему принесли вино, он сосредоточился только на выпивке и игнорировал всех остальных.

Рядом с Ли Суном молодой аристократ в синей мантии указал на молодую женщину. Молодая женщина молча все поняла. Как змея, она прижалась своим мягким телом к Ли Сун “ » сэр ли, так скучно пить в одиночестве. Как насчет того, чтобы позволить этому слуге сопровождать вас?”

Движение ли Суна, разливающего вино, не прекращалось. Он поднял голову и допил еще одну чашку. Он не согласился и не отказался. Он словно не слышал ее слов.

У этой молодой женщины было прекрасное зрение и способность к проницательным суждениям. Она тут же взяла у него из рук кубок с вином. Когда чаша наполнилась, она поднесла к его губам чашу из белого нефрита.

— Он на мгновение замолчал. Он не отказался и отпил из кубка вина, который держала молодая женщина.

Ее сильный аромат витал вокруг него, как будто он поместил себя в букет цветов. Он не привык к сильному запаху. Он подумал о легком и сладком аромате Вэй Ло, который совершенно отличался от аромата этой молодой женщины. Разве он уже не много выпил? Почему он все еще думает о ней?

Молодой аристократ в синей мантии увидел, что Ли Сун погружен в свои мысли, и не смог удержаться, чтобы не спросить с улыбкой: “а Сун, разве ты не занял второе место в охотничьем соревновании? Вы, должно быть, получили награду от Его Величества, верно? Почему ты выглядишь таким разочарованным? Было ли что-то неудовлетворительное?”

Он опустил глаза и уставился на жидкость в своей чашке. Жидкость была искрящейся и прозрачной. Он повертел его в руках и посмотрел на рябь. На поверхности жидкости вдруг появилось расплывчатое, красивое и живое лицо. Это улыбающееся лицо мягко и тепло спросило: «Ли Сун, я тебе нравлюсь?”

— Я не … — он закрыл глаза и с болью повторил: — я не знаю.”

Как она могла ему понравиться? Он ненавидел ее. Она была хитрой и коварной личностью со Злым Сердцем. Она не может ему нравиться!

Но этот голос продолжал повторяться в его ушах, как будто это было заклинание мага, от которого он не мог освободиться. Он мог только пить чашу за чашей вина, чтобы онеметь, пока не перестанет слышать голос Вэй Ло.

Соблазнительное и привлекательное тело внезапно врезалось в него и свернулось в его объятиях. Мягкая рука беспокойно гладила его грудь и постепенно продвигалась к кадыку, подбородку, рту… он нахмурился и яростно схватил эту руку: “не двигайся.”

Молодая женщина была одета в розово-персиковый жакет и юбку. Она деликатно рассмеялась и не отнеслась к его словам серьезно. Она воспользовалась этой возможностью, чтобы слегка прикусить губами его ухо, и выдохнула в него: — сэр ли, вы шутите. Кто приходит сюда и ничего не делает?- Как она и сказала, она взяла его другую руку и положила себе на талию.

Однако в следующее мгновение он оттолкнул ее и яростно закричал:”

Она не знала, спровоцировала ли его эта фраза. Он прикрыл рукой ухо, и глаза его покраснели. Он поднял ногу и пнул ногой маленький лакированный столик из красного сандалового дерева. Предметы на столе рухнули на пол! Он продолжал сердито ругать ее: «вы все уходите! Проваливай!”

Все были шокированы его поступком. Один за другим они отступили к двери. Они не знали, что за пьяный припадок у него был.

Молодые женщины уже вышли через дверь. Лежачие ящерицы не осмелились подойти к нему, чтобы уговорить, и только испуганно переглянулись. В конце концов, один за другим, они ушли.

После того, как все ушли, тело Ли Сун рухнуло. С громким стуком он упал на землю. Он был пьян, и мысли его путались, но он все еще держался за левое ухо. Он свернулся калачиком и беспрерывно повторял: “я не знаю. ”

——–

Хотя внешне императрица Чэнь сердилась на Чжао Цзе, в глубине души она все еще беспокоилась о нем. Он все еще не хотел жениться в этом возрасте. Как его мать, она, естественно, будет волноваться. Кроме того, она недавно узнала, что в столице популярны катамараны. Те, кто обладал властью и статусом, любили держать одного или двух катамитов в своих резиденциях, чтобы удовлетворить их различные вкусы. Хотя императрица Чэнь понимала личный характер своего сына, она все еще была немного обеспокоена. После долгих раздумий она, наконец, не удержалась и отправила двух молодых женщин в резиденцию принца Цзина.

Эти две молодые и красивые женщины происходили из дворцовых танцовщиц и имели чистое происхождение. Императрица Чэнь подумала, что если они понравятся Чжао Цзе, то смогут остаться в его резиденции наложницами.

Ближе к вечеру Чжао Цзе закончил свои дела. Он вышел из кабинета и направился в спальню. Умывшись и прополоскав рот, он собирался переодеться и лечь спать. Как только он сел на свою кедровую кровать, украшенную резьбой в виде облаков, он увидел двух молодых женщин, выходящих из-за перегородки. Одна из них была изящной и сдержанной. Другая была очаровательна и кокетлива.

Он остановился и посмотрел на них обоих.

Они оба присели в реверансе и отдали честь. Похожие на лепестки щеки обеих молодых женщин покраснели. Полупрозрачная одежда, в которую они были одеты, не могла скрыть ландшафт их груди. Их белая Нефритовая плоть была частично скрыта и частично видна. Они сказали: «Ваше Высочество, в будущем мы будем помогать вам ложиться спать…”

Взгляд Чжао Цзе быстро остыл. Он не двигался, и его голос был таким тихим, что было страшно: «кто позволил вам двоим войти?”