Глава 81

Глава: 081.1 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника по адресу: https://www.fuyuneko.org/.
В последнее время, когда Вэй Ло праздно сидел дома, Вэй Чан Ми была очень липкой. Он всегда приходил, чтобы найти ее, и она не могла отмахнуться от него. Если он не побеспокоил ее пойти вместе полить цветы в оранжерее, то это означало пойти порыбачить на заднем дворе. Однажды он даже попросил ее пойти с ним к пруду с лотосами, чтобы собрать семена лотоса.

Через несколько дней Вэй Ло заболел. Доктор сказал, что она заболела от холода. Она будет в порядке после нескольких дней постельного режима.

Ее болезнь была связана со сбором семян лотоса. Ее руки и ноги болели после того, как она провела день, сопровождая Вэй Чан Ми, собирая семена лотоса, поэтому у нее не было сил высушить волосы после ночной ванны. На следующее утро, проснувшись, она почувствовала головокружение. Поскольку Вэй Чан Хун думал, что это связано с Вэй Чан Ми, когда Вэй Чан Ми пришел поиграть с Вэй Ло несколько дней спустя, Чан Хун заблокировал дверной проем и не позволил ему приблизиться к Вэй Ло.

Вэй Чан Ми был молод и имел чистое сердце. Когда он узнал, что именно из-за него заболела старшая сестра Вэй Ло, он сразу же почувствовал себя виноватым. Когда Чан Хун отсутствовал, он тайком пробрался во внутреннюю комнату Вэй Ло. Стоя рядом с ее кроватью, он увидел, что Вэй Ло все еще спит, поэтому сначала ничего не сказал, чтобы не разбудить ее. Он погладил ее по лбу и приподнял одеяло. — Старшая сестра а Ло, ты должна быть хорошей и пить свое лекарство. Если ты выпьешь лекарство, то поправишься быстрее. Затем он опустил голову и прошептал: “я никогда больше не попрошу старшую сестру а Ло собирать семена лотоса… мне очень жаль. Старшая сестра а Ло, скоро поправится.”

Ему показалось, что Вэй Ло спит. Но Вэй Ло не спала, она только закрыла глаза, чтобы отдохнуть.

Этот маленький человечек действительно извинился перед ней… она думала, что он ничего не понимает. Это действительно заставило ее обратить внимание на его улучшение.

Вэй Чан Ми некоторое время продолжала болтать у своей постели. Она не знала, где он научился такому поведению. Он был так молод и уже имел дурную привычку болтать без умолку. В конце концов, он не ушел, пока Чан Хун бессердечно не вывел его из комнаты, когда увидел, что он стоит здесь. Чан Хун только что пришел, чтобы принести чашу с лекарством.

Чан Хун заставил его выйти на веранду. Он обнял ногу Чан Хуна и заплакал: «я не хочу идти. Я хочу составить компанию старшей сестре а Ло…”

Чан Хун считал его очень назойливым. Не щадя своих чувств, он сказал ему: «а Ло нуждается во мне только для того, чтобы составить ей компанию.”

Как только он услышал, что надежды нет, его крики стали звучать еще более жалобно. Это беспокоило Вэй Ло до такой степени, что она не могла спокойно отдыхать в своей комнате. К счастью, вскоре появился Цинь-Ши и всеми возможными способами уговаривал его не плакать. Шмыгая носом, он ушел вместе с Цинь — Ши .

Лежа в своей комнате, Вэй Ло думала, что маленькие дети слишком ужасны … Чан Хун никогда никого так не беспокоил, когда был ребенком, верно? Что случилось с Вэй Чан Ми?

Но поскольку он признал свою ошибку, на этот раз она неохотно простит его.

Пока Вэй Ло думала об этом, она сонно заснула.

——–

Сегодня был день рождения отца Лян Юй Жуна, Маркиза пин юаня. Вэй Ло не могла пойти, поэтому она попросила Чан Хуна принести ее подарок Лян Юй Жуну.

Но, поразмыслив, она все же забеспокоилась. — Скажи ей, чтобы она запомнила слова, которые я сказала ей несколько дней назад.”

Чан Хун взял коробку с чаем и спросил: “Что ты ей сказал?”

Она ничего ему не сказала, а просто велела напомнить об этом Лян Юй Жуну.

Что же касается того, о чем были эти слова… Конечно, это была та самая история с Чжао Цзюэ и Сян Сюанем, о которой она рассказала Лян Юй Жуну в карете. К счастью, Чан Хун не был любопытным человеком. Он больше не спрашивал. Он сказал, что сделает то, о чем она просит, и ушел.

Она надеялась, что с ее напоминанием Лян Юй Жун будет постоянно обращать внимание на действия Сян Сюаня, чтобы у Сян Сюаня не было возможности сблизиться с Лян Юем и не было сцены “незаконных сексуальных отношений из-за пьянства”.

Как и ожидалось, на следующий день Лян Юй Жун нетерпеливо подошел к ней, чтобы поговорить.

К этому времени Вэй Ло уже почти оправился. Она только что выпила чашку лекарства и ела красные ягоды лавра, консервированные в Сахаре, которые принес ей Чан Хун.

Лян Юй Жун приподнял ее занавес из драгоценных камней, энергично вошел в ее внутреннюю комнату, сел напротив нее и с энтузиазмом похвалил ее “ » Ах Ло, у тебя действительно невероятная предусмотрительность! Что у Сян Сюаня действительно были злые планы соблазнить моего старшего брата!”

Сегодня она была одета в малиновый топ с розовым узором, оливково-зеленую креповую юбку и тонкую маску на лице. Она выглядела яркой и красивой.

Вэй Ло пожевала засахаренные фрукты и пододвинула к ней эмалированную тарелку с рисунком лотоса. Без всякого удивления она подмигнула ей и спросила: «как она пыталась соблазнить твоего старшего брата?”

У Лян Юй Жуна был полный желудок слов, которые она ждала, чтобы сказать ей. Теперь, когда она спросила, она, естественно, ничего от нее не скрывала. Она систематически рассказывала эту историю во всех подробностях “ » вчера был банкет в честь Дня рождения моего отца. Мой старший брат был в очень хорошем настроении и много пил по настоянию других людей…”

Хотя Лян Ю был высок и храбр, его алкогольная толерантность была не очень хорошей. После того, как он выпил несколько чаш вина с гостями, он не мог хорошо переносить алкоголь и чувствовал себя сбитым с толку. Он попрощался со всеми и приготовился уйти в свою комнату, чтобы немного отдохнуть. По дороге в свою комнату он случайно встретил Сян Сюаня, выходящего из ванной.

Видя, что он пьян и не сопровождает мальчика-слугу, Сян Сюань неизбежно обратился к неподобающим мыслям.

Она подошла к нему и, извинившись за то, что помогла дойти до его комнаты, последовала за ним.

После того, как они пошли в его комнату, Лян Юй сразу же лег спать и больше ничего не осознавал. Увидев, что он без сознания, Сян Сюань решила снять с себя одежду и переночевать рядом с ним. Когда на следующее утро их обнаружат другие люди, она может ложно обвинить его в изнасиловании и пригрозить, что он возьмет на себя ответственность за нее.

Неожиданно, когда она сняла половину одежды, Лян Юй Жун привел сюда жену Маркиза пин юаня и нескольких служанок и толкнул дверь. Ее поймали с поличным!

Лян Юй крепко спал и был хорошо одет. Она не спала, и ее одежда была в беспорядке. Один-единственный взгляд сказал им, что происходит.

Рассказывая свою историю, Лян Юй Жун не могла сдержать возмущения. Она сердито держала белую фарфоровую чашку с рисунком лотоса и говорила: «я не ожидала, что такая приличная молодая леди будет тайно вести себя так низко! Если бы я не успел вовремя, моему старшему брату пришлось бы жениться на ней!- Она сжала губы. Ее гнев все еще не утих. — Позже пришли люди принца Руя. Они постоянно извинялись перед моими родителями и говорили, что будут должным образом обучать Сян Сюаня дома. Кто знает, действительно ли они станут ее учениками? Ради репутации моего старшего брата родители собирались скрыть случившееся. Я не знаю, кто распространил эту новость, но после банкета по случаю Дня рождения все уже знали, что произошло…”

Кто распространил эту новость? Конечно, это была жена наследника принца жуя, Сян Ву.

Сян Сюань соблазнила собственного Шуринка. Сян у ненавидел ее до мозга костей. Поскольку она не сдержалась и разрушила свою репутацию, Сян у определенно не стал бы скрывать эту информацию для нее.

В любом случае, после этого случая репутация Сян Сюаня была полностью разрушена. Вероятно, не было ни одной хорошей семьи, которая хотела бы, чтобы она вышла замуж позже. Какой семье нужна женщина, которая погубила свою репутацию и потеряла девственность? Это только навлечет позор на их семью!

В результате Лян Юй смог сбежать от Сян Сюаня в этой жизни.

(Т / н: похоже, что между мыслями Вэй Ло о Вэй Чан Ми и ее действиями существует действительно большой разрыв. Может, она просто обманывает себя, думая, что он ей все еще не нравится?)

Глава: 081.2 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника по адресу: https://www.fuyuneko.org/ очень обескураживает видеть людей, читающих с сайтов-агрегаторов после того, как я потратил несколько часов на перевод.
Вэй Ло и Лян Юй Жун немного поговорили на другие темы. В конце концов, видя, что еще не слишком рано, Вэй Ло встал, чтобы отослать Лян ю Жуна.

Они вдвоем вышли на улицу. Они шли недолго, когда увидели у входа в Сосновый дворик двух человек.

Сначала они увидели Вэй Чжэна. Она тщательно оделась в персиково-розовый халат, расшитый яркими цветами, и белую плиссированную юбку. В волосах у нее была пара нефритовых птичек. Позади нее стояла Сун ру Вэй. Сун жуй Вэй была младшей сестрой Сун Хуэя. В этом году ей исполнилось пятнадцать лет. Она была одета в осеннее платье с разбросанными цветами, а ее волосы были уложены в две петли на макушке.

Поскольку Сун Хуэй имел внешность безупречного Бессмертного, то, по логике вещей, как и его младшая сестра, Сун ру Вэй тоже должна была быть исключительной красавицей. К сожалению, она меня разочаровала. Ее лицо можно было считать только нежным и красивым. По сравнению со среднестатистической девушкой она была едва ли лучше. Но, когда она стояла рядом с Сун Хуэем, она сразу же выглядела ниже своего старшего брата. Но ее тип телосложения был довольно хорош. Хотя ей было всего пятнадцать лет, ее тело уже развилось, чтобы соответствовать семнадцатилетнему или восемнадцатилетнему подростку. Ее грудь все еще слегка побаливала от развивающейся боли.

У Сун ру Вэя были хорошие отношения с Вэй Чжэном. Они были близки, как сестры, и часто разговаривали друг с другом вне общественных собраний. Так что появление здесь Сун жуй Вэя не было чем-то странным.

Самое странное, что сегодня с ними была Сун Хуэй.

Сун Хуэй была одета в шелковую, сапфирово-синюю мантию с рисунком двух львов. Он выглядел высоким и худым, а его осанка была благородной и правильной. Казалось, что Сун Хуэй привел их домой. Он остановился у входа в Сосновый дворик.

Вэй Чжэн обернулся, улыбнулся и спросил: “старший кузен Хуэй, ничего, если старший кузен ру Вэй останется здесь на ночь? Я прикажу людям отправить ее обратно завтра рано утром.”

Подумав немного, он кивнул и сказал: “тогда мне придется побеспокоить тебя с Ру Вэем. Я заеду за ней завтра утром. Я не стану беспокоить младшую сестру а Чжэн, отправляя ее обратно.”

Вэй Чжэн кивнул, и они вдвоем произнесли еще несколько слов. Ее улыбка была очаровательна, как у молодой девушки. В этот момент она выглядела очень привлекательно. Увидев, что Сун Хуэй уходит, она поспешно остановила его, сказав: “старший кузен, через несколько дней я пойду жечь благовония в храме Баочи вместе со старшим кузеном ру Вэем. Ты пойдешь с нами?”

Сун Хуэй остановился и ничего не сказал.

Вэй Чжэн снова спросил: «старший кузен Хуэй, ты пойдешь?”

Прежде чем он успел покачать головой, Сун ру Вэй, которая лучше всех понимала своего старшего брата, попыталась убедить его: “старший брат, не мог бы ты пойти с нами? Храм баочи находится в столице. Это недалеко отсюда. Вы уже закончили судебный допрос и в последнее время не были заняты, верно? Вы должны выйти и прогуляться, чтобы расслабиться.”

Их голоса не были громкими, но они и не старались намеренно молчать, так что Вэй Ло и Лян Юй Жун могли ясно слышать их разговор с веранды.

Вэй Ло только что вспомнил, что Сун Хуэй несколько дней назад проходил судебный экзамен! Все это время она была больна, и Вэй Чан Ми беспокоил ее. На самом деле она совершенно забыла, не говоря уже о том, чтобы спросить, как прошел его экзамен.

Пока Сун Хуэй обдумывал ответ, он поднял глаза и увидел, что Вэй Ло и Лян Юй Жун спустились с веранды. Его тело на мгновение застыло. Вскоре после этого он улыбнулся и сказал Сун ру Вэй и Вэй Чжэн: “ру Вэй и младшая сестра а Чжэн, идите без меня. Я попрошу Ду Ю следовать за вами на всякий случай.”

На лице Вэй Чжэн отразилось сожаление, а в сердце-разочарование. Заметив, что он смотрит куда-то в другую сторону, она проследила за его взглядом, и ее лицо тут же изменилось.

Вэй Ло приподняла край юбки и неторопливо подошла к ним вместе с Лян Юй Жуном. С благовоспитанной и милой улыбкой она поприветствовала их: «старший брат Сун Хуэй, старший кузен ру Вэй.”

Когда Сун Хуэй посмотрел на нее, в его взгляде отразилось нежное желание побаловать ее, которого не было, когда он смотрел на Вэй Чжэна и Сун жуй Вэй: “младшая сестра а Ло.”

Сун ру Вэй был довольно вежлив. Она кивнула и сказала: “младшая сестра а Ло.”

Они все стояли у входа. Хотя они полностью блокировали его, это все еще было немного неудобно. Вэй Ло наклонила голову и небрежно спросила: “я провожу ю Жуна. А как насчет вас двоих? Еще не так рано. Если ты сейчас же не уйдешь, скоро стемнеет, и идти будет нелегко.”

Хотя она почти ничего не говорила, Сун Хуэй понимала смысл ее слов. Он не хотел, чтобы она неправильно поняла, поэтому объяснил: “ру Вэй и младшая сестра а Чжэн сегодня вместе пошли покупать rogue. Я случайно встретил их, когда они ходили по магазинам, и привез сюда. Я как раз собирался уходить.”

Вэй Ло поджала губы и слабо улыбнулась: “почему старший брат Сун Хуэй говорит мне это? Должен ли я беспокоиться о том, кого ты решишь привести сюда?”

Сун Хуэй понял, что действовал слишком импульсивно. Он также улыбнулся и сказал: “младшая сестра а Ло права. Мои слова были неверны.”

Вэй Чжэн ничего не сказала, но крепче сжала шелковый платок в рукаве.

Вэй Ло пробыл здесь недолго. Сказав несколько слов Сун Хуэю, она покинула Сосновый двор вместе с Лян Юй Жуном, не оглядываясь.

——-

В течение следующих нескольких дней в резиденции герцога Ина царил мир.

После того как Вэй Ло полностью оправилась от простуды, она не сидела сложа руки. Утром она пошла к мистеру Сюэ послушать его лекции. После обеда она отправилась к Хань — Ши, чтобы поиграть с духами и другими ароматами и изучить этикет. Если вечером у нее еще оставалось свободное время, она могла немного поговорить с Вэй Чан Хун. Ее дни были довольно насыщенными.

Она не забыла, что обещала Чжао Цзе. Она серьезно подумает об их отношениях. Когда у нее было свободное время, она не могла не думать об их предыдущих разговорах и взаимодействиях. Пока она думала об этом, клубок ниток в ее сердце, казалось, становился все более и более запутанным, пока он полностью не завернул сердце. Ее разум был полон мыслей о нем. Чем больше она думала, тем более хаотичным становился ее ум.

Незаметно для нее прошло больше месяца. Температура стала еще выше.

Сегодня в резиденцию герцога Ина прибыла карета, чтобы доставить ее во дворец по просьбе Чжао люли.

У вэй Ло не было никаких подозрений. Она переоделась в тонкий летний желтый топ, зеленую юбку, расшитую золотой нитью с узором из восьми сокровищ, и туфли ху ту. Она вывела Цзинь Лу и Бай Лань из резиденции герцога Ина и усадила в экипаж с зеленым навесом, который остановился у входа.

(Т/н: ниже приведена фотография кого-то, кто носит обувь hu tou.)

Экипаж медленно тронулся с места и двинулся вперед.

Она думала, что встретится только с Чжао люли, поэтому носила более тонкую, более освежающую одежду, которая не подходила бы для встречи со старейшиной. Несмотря на это, она все еще чувствовала, что было очень жарко. Лето только начиналось. Она не знала, как пережить самый жаркий период лета с середины июля до середины августа.

Цзинь Лу и Бай Лань обмахивали ее веерами из слоновой кости. Вскоре карета остановилась.

Цзинь Лу в замешательстве спросил: «Это странно. Почему мы приехали так быстро сегодня? Обычно требуется полчаса, чтобы войти во дворец. Сегодня это заняло всего пятнадцать минут.”

Вэй Ло тоже сомневался. Она взяла Бай лань за руку, подняла занавес кареты, расшитый золотой нитью, и вышла из нее. Стоя рядом с экипажем, она увидела перед собой резиденцию и была ошеломлена.

Там были ярко-красные лакированные двери и два великолепных каменных льва перед ними. Двери были открыты, и она могла видеть красную черепицу крыши внутри резиденции.

Подняв глаза, она увидела три слова, величественно и горизонтально начертанные на доске: «резиденция принца Цзина».

Это была резиденция Чжао Цзе. Она уже давно не была здесь. Она только помнила, как приходила сюда ребенком.

Но зачем Кучер привез ее сюда?

Двери резиденции принца Цзина были открыты. Неужели Чжао Цзе уже вернулся? Искал ли ее Чжао люли или он… использовал имя люли, чтобы встретиться с ней?

Подумав об этом, Вэй Ло отступил на полшага. Только она собралась развернуться, войти в карету и приказать кучеру отвезти ее обратно в резиденцию герцога Иня, как вдруг увидела Чжао люля, выходящего из внутренней части резиденции.

Чжао люли держала ее за юбку, когда она подошла к Вэй Ло. Увидев, что она собирается уходить, она поспешно схватила ее. Плача, она уговаривала ее остаться “ » Ах Ло, не уходи. Не сердись… я не лгал тебе намеренно. Сегодня вернулся мой старший брат. Он ранен и сейчас отдыхает внутри. Заходите к нему в гости!”

Автору есть что сказать:

Чжао Цзе вернулся через две главы! Так эффективно!

~ \ () / ~ Мужской ведущий будет выступать во время травмы. Будет ли нам немного жаль его?

Вариант 1: погладьте его по голове.

Вариант 2: доставить а ло к нему.

Вариант 3: позвоните Ли Сун или Сун Хуэй, чтобы они могли использовать эту возможность, чтобы украсть а Ло!