Глава 92

Глава: 092.1 из 171

Вэй Ло был одет в стиль восьми сокровищ, атласное плетение, синий халат с драгоценными каменными бусинами и пояс с нефритовым аксессуаром на талии. Нефритовый аксессуар приятно позвякивал, а юбка покачивалась, когда она медленно шла. На поверхности парчового одеяния в стиле восьми сокровищ бусины, сделанные из драгоценных камней, струились вместе, как преходящие облака в небе.

Дворцовые служанки и евнухи не удержались и повернули головы, чтобы посмотреть на нее. Большинство людей узнали ее. Четвертая Мисс семьи герцога Ина за последние несколько лет стала еще красивее. У нее были ясные глаза, белые зубы и белая, как снег, кожа. Эта девочка-подросток была похожа на молодой и нежный бутон персикового дерева. Это вызывало у людей желание сорвать ее с дерева поближе и оторвать лепестки, чтобы посмотреть, как она выглядит, когда расцветает.

Когда Чжао Чжан и Ли Сун увидели ее, она была уже далеко, и от нее осталась только постепенно исчезающая фигура.

В воздухе витал слабый, нежный аромат. Прежде чем они смогли тщательно принюхаться и распознать запах, он уже рассеялся.

Стоя на ступеньках, Чжао Чжан отвел взгляд и сказал: “А Сун, ты знаешь, что семья графа Чжун и расторгнет помолвку с семьей герцога Ина?”

Ли Сун следил за исчезающей фигурой сложным взглядом. Услышав слова Чжао Чжана, он пришел в себя и удивленно спросил: “отменить помолвку?”

Чжао Чжан повернулся, медленно поднялся по лестнице, холодно фыркнул и сказал: “Ты еще не знаешь, верно? Мой дорогой второй брат лично встретился с Сун Бай е, пригрозил ему делом Южного Сюйчжоу и заставил его отменить помолвку. Эта трусливая песня Бай е сразу же согласилась. Выражение его лица было нехорошим, когда он мрачно сказал: “Неужели он думает, что этот принц проиграет ему без помощи герцога Ина? Он слишком недооценивает этого принца.”

Не так давно Чжао Чжан обнаружил, что кто-то взял его книгу. Недавно он узнал, что украденная книга, содержащая информацию, которая могла быть использована против него, попала в руки Чжао Цзе. Он не мог спать спокойно. Первоначально он хотел послать людей, чтобы вернуть книгу, так что даже если Чжао Цзе публично скажет содержание книг, никто ему не поверит. Но Чжао Цзе был старым лисом с разумом глубоким, как океан. Никто не знал, где он спрятал книгу. С одной стороны, Чжао Чжан должен был тайно сражаться с ним, а с другой-защищаться от этой книги. Он действительно был слишком растянут.

Чжао Чжан думал, что Чжао Цзе разорвал помолвку между двумя семьями из-за власти герцога Ина. На самом деле он сделал это только для Вэй Ло.

Чжао Чжан сделал два шага вперед. Когда он повернул голову, то обнаружил, что Ли Сун все еще стоит на том же месте с озадаченным выражением лица. Он не знал, о чем думает. — Ах, Сон, Почему ты не идешь?”

Ли сон пришел в себя. Под густыми ресницами его глаза казались непостижимо глубокими. “Вы сказали, что они собираются отменить помолвку. Она уже завершена?”

При упоминании об этом Чжао Чжан рассердился. Опустив руки по швам и со злобным выражением на лице, он сказал: Но это произойдет в течение ближайших двух дней. Сун Бай е, этот старик, готовится к этому делу. Он уже рассказал об этом своему сыну Сун Хуэю.”

Ли Сун некоторое время молчал, а потом медленно спросил: “Сун Хуэй согласился?”

Он вспомнил Сун Хуэя. Когда он смотрел на Вэй Ло, его глаза были полны нежности и тепла. Его любовь и тоска по ней были очевидны. Он уже столько лет ждал ее и так долго ждал их свадьбы. Согласится Ли Сун Хуэй так внезапно расторгнуть помолвку?

Чжао Чжан неодобрительно сказал: «Разве это имеет значение, если он не согласен? Его родители уже все решили. Осмелится ли он ослушаться?”

Затем, не желая продолжать разговор на эту тему, он повернулся, чтобы продолжить подниматься по лестнице, и оставил Ли Сон позади.

Ли Сун постоял немного, а потом снова пошел за ним.

——–

У ворот дворца Вэй Ло подошла к своей карете. Она уже собиралась задрать юбку и сесть в экипаж, как вдруг услышала стук лошадиных копыт. Она обернулась и увидела Чжао Цзе. Он был одет в синюю мантию с рисунком из стеблей хурмы, охотничий плащ и ехал на прекрасном коне. Поравнявшись с ней, он крепче сжал поводья и остановился.

Чжао Цзе не сказал ни слова и медленно подвел лошадь ближе к ней. Прежде чем она успела отреагировать, он наклонился, обнял ее за талию, и она внезапно оказалась на лошади!

Стоявшие сбоку Цзинь Лу и Бай лань в тревоге закричали: «Мисс!”

В это время за воротами дворца никого не было, кроме стражников, которые ничего не сказали бы, даже если бы что-то увидели. Держа Вэй Ло в своей руке, он развязал лунно-белый плащ, расшитый облаками, который был на нем, обернул его вокруг ее тела с головы до ног и посмотрел на двух служанок сверху вниз: “у меня есть слова, чтобы сказать А Ло. Иди и жди нас у входа Ю Хэ. Я привезу ее туда через два часа.”

Затем, не дожидаясь их ответа, он нажал на живот лошади, чтобы заставить ее двигаться вперед, и резко ушел.

Два оставшихся человека, Цзинь Лу и Бай Лань, были подавлены.

Вэй Ло стоял, прислонившись к его груди, и не мог видеть происходящего снаружи. Она обернулась и спросила: «старший брат, куда ты меня ведешь?”

Чжао Цзе потянула за ту часть плаща, которая закрывала ее голову и закрывала ее маленькое лицо, которое манило людей к ней. Вместо ответа он спросил: «Что это за шум?”

Эти двое ехали верхом на лошади. В дополнение к шуму ветра и разговорам людей, мимо которых они проходили, время от времени слышался звон. Чжао Цзе слегка нахмурил брови. Этот звук прогнал прочь мысли, которые он поначалу бесчисленное количество раз обдумывал в своем сердце. Это было действительно неприятно.

Вэй Ло был спокоен и честно сказал: “это нефритовый аксессуар на моей юбке.”

Услышав это, Чжао Цзе опустил голову и распахнул плащ, чтобы лучше видеть. Действительно, там был нефритовый аксессуар с полукруглым орнаментом. Лошадь бежала быстро, и звук от столкновения с нефритом, естественно, был громким. Он протянул руку к ее талии и через несколько мгновений снял нефритовый аксессуар и небрежно бросил его на дорогу.”

Вэй Ло был поражен его поступком, но было уже слишком поздно, чтобы остановить его. В мгновение ока они уже улетели далеко. Она увидела, как ее нефритовый аксессуар подобрал прохожий, и тут же пожаловалась: “что ты делаешь? Мне очень нравится этот нефритовый аксессуар!”

Чжао Цзе знал, что она немного скупа. Услышав ее слова, он тихо засмеялся, положив подбородок ей на голову: “этот принц хочет спокойно поговорить с тобой.- Увидев, как девушка надула розовые губки и расстроилась, он не удержался и чмокнул ее в губы. “Когда мы вернемся, я куплю тебе наряды получше. Я куплю двадцать штук, хорошо?”

Вэй Ло сердито посмотрел на него. Ее маленькое красивое лицо было переполнено гневом: «я хочу сотню.”

Улыбка на губах Чжао Цзе стала еще шире. Они уже миновали городские ворота и оказались на узкой, отдаленной дороге, где почти не было пешеходов. Они были самыми заметными людьми на дороге. Он медленно остановил лошадь рядом с тополем и опустил голову, чтобы прямо взглянуть в ее блестящие глаза. “После того как ты выйдешь за меня замуж, даже тысяча не будет проблемой.”

Гнев Вэй Ло поутих. Чувствуя себя немного сердитой и застенчивой, она просто повернула голову, чтобы посмотреть на дерево, а не на него.

Чжао Цзе достал нефритовую заколку, которую она дала ему. Как будто он осуждал преступление, он спросил: «Почему ты сам не дал мне это?”

Вэй Ло повернула голову назад и только сейчас поняла, что люли уже передала ему предмет. Неудивительно, что он поспешил за ней. Она поджала свои розовые губы и попыталась скрыть правду, сказав: “Я купила это не специально для тебя. Когда я искал подарок для Чан Хуна, я увидел это. Он выглядел красиво, поэтому я купил его мимоходом.- Ее слова только сделали дело еще более заметным. Она подняла свои длинные ресницы и посмотрела на него большими блестящими глазами. “Тебе это нравится?”

Чжао Цзе не удержалась и почесала свой маленький носик. “Мне все понравится, если это будет твой подарок.”

Вэй Ло не знал, что ответить. Она медленно произнесла: Она не хотела казаться слишком счастливой, но ее губы непроизвольно изогнулись в широкой улыбке.

Чжао Цзе положила нефритовую заколку на ее ладонь: «Ах Ло, помоги этому принцу надеть это.”

Сейчас у него на голове была заколка цвета слоновой кости, которая выглядела дороже, чем ее подарок. Вэй Ло только однажды вставил заколку для волос Чжао люли. Это будет первый раз, когда она сделает это для мужчины. Она выпрямилась, и плащ соскользнул вниз, открывая изящное и нежное тело. Но она все еще не могла дотянуться до его макушки. — Наклонитесь и опустите голову еще ниже.”

Глаза Феникса Чжао Цзе улыбнулись. Он прислушался к ее словам и опустил голову.

Одной рукой он придерживал свою нефритовую шляпу Гуань с рисунком безрогого дракона, а другой вынул из волос заколку цвета слоновой кости и заменил ее белой нефритовой заколкой. Хотя это был первый раз, когда она сделала это, она проделала хорошую работу, имитируя правильную форму. После того, как она серьезно изучила свою работу, она изогнула свои миндалевидные глаза, “это выглядит действительно хорошо.”

(Т/н: ниже приведены фотографии человека, одетого в нефритовую шляпу Гуань с Нефритовой шпилькой, вставленной для удержания пучка волос на месте. )

Чжао Цзе уставился на нее. Его глаза постепенно потемнели. Прежде чем она успела спрятать улыбку, он обнял ее, посасывая и покусывая ее губы, чтобы выпустить эмоции из своего сердца.

Вэй Ло издала звук удивления, а затем обеими руками толкнула его в грудь в инстинктивном отказе.

Они ехали по дороге средь бела дня. Это было общественное место. Хотел ли он, чтобы их увидели другие люди?

Чжао Цзе не отпускал ее. Прижавшись к ее мягким губам, он спросил: «Почему ты решила сделать подарок этому принцу?”

Вэй Ло повернула голову, чтобы спрятаться. Он поймал ее и слегка прикусил губы. Он был настроен не сдаваться, пока не получит ее ответа. — Ах Ло, почему?”

Вэй Ло был крепко привязан к нему. Ее тело было полностью покрыто его ароматом. — Просто так… мне показалось, что он хорошо смотрится, и я отдала его тебе.”

Чжао Цзе продолжал настаивать: «тогда почему ты не отдал его кому-то другому?”

Ее густые ресницы дрогнули. Ее совесть была самой виноватой. Она открыла и закрыла рот, готовясь признаться. Но в этот момент она краем глаза заметила пару, проезжавшую мимо них в повозке, запряженной волами. Крестьянка смотрела на них с улыбкой в глазах. Выражение ее лица было насмешливым и дразнящим. Лицо Вэй Ло быстро покраснело. Она бросилась к груди Чжао Цзе и ущипнула его за руку “ » не здесь… другие люди увидят”

Чжао Цзе невольно рассмеялся. Он намеренно исказил смысл ее слов: «хорошо, тогда мы пойдем в лес.”

Вэй Ло не произнес ни слова, ни звука.

Они поскакали на лошади в лес. Убедившись, что вокруг никого нет, Вэй Ло подняла голову с его груди.

Чжао Цзе обхватил ее за талию, а другой рукой держал поводья. — И ты сказала, что я тебе не нравлюсь… маленькая лгунья.”

Вэй Ло неожиданно послушался и не стал опровергать его слова.

Он прикусил ее ухо и медленно прикусил его. Его голос становился все тише и тише: “маленькая лгунья…” его рука не была честной и поднялась с ее талии, чтобы схватить ее изящный и нежный персик. Он почти не мог удержаться, чтобы не овладеть ею здесь.

Вэй Ло захныкал. Эта область все еще болела. Как его можно было потрогать?! Она попыталась убрать его руку и заговорить о серьезном деле. “Когда мы вернемся, я скажу папе… чтобы он отменил помолвку между мной и старшим братом Сун Хуэем.”

Она еще не знала, что Чжао Цзе разговаривал с Сун Бай Е, поэтому искренне думала о том, чтобы отменить свою помолвку. Она не знала, что эта помолвка уже подошла к концу, и не было никакой возможности продолжать дальше.

Чжао Цзе улыбнулся и утешил девушку в своих объятиях. “Не волнуйся. Не пройдет и трех дней, как сын графа Чжун и отправится к вам домой, чтобы расторгнуть брачный договор.”

Вэй Ло и Сун Хуэй официально не были помолвлены. Это было всего лишь неофициальное соглашение до рождения Вэй Ло. Если семья графа Чжун и расторгнет брачный договор, то в лучшем случае они не сдержат своего обещания, и это не повредит репутации Вэй Ло.

Вэй Ло с любопытством повернула голову и прямо посмотрела на него “ » почему? Что вы сказали семье графа Чжун и?”

Чжао Цзе ничего ей не сказал. Он коснулся Ее лба и сказал: «в любом случае, после того, как ты вернешься с виллы Цзы Юй, тебе просто придется подождать, пока ты не выйдешь замуж за этого принца.”

Вэй Ло хотел продолжить расспросы, но его рука сжалась вокруг нее, и он тихо сказал ей: “этот принц слышал, что если потереть ее, она перестанет болеть. А Ло, хочешь попробовать?”

Лицо Вэй Ло было таким красным, что казалось, будто с нее капает кровь. Кто хотел попробовать? Если бы она могла сравниться с ним в физической силе, она действительно хотела столкнуть его с лошади!

——–

На шестой день шестого месяца группа людей отправилась вместе на виллу Цзы Юй на горе Ван Су.

Вэй Ло и Лян Юй Жун ехали в одной карете с Чжао люли. Три девочки были примерно одного возраста, а Лян Юй Жун обладал экстравертным и легким характером. Очень быстро она познакомилась с Чжао люли. По дороге на виллу Цзы Юй все трое разговаривали, шутили и смеялись. Они незаметно добрались до горы Ван Су.

Вилла Цзы Юй была построена на склоне горы и обращена к большому водоему. Местность была окружена сплошными горными хребтами. Дорога от подножия горы до виллы заняла четыре часа. Когда они подъехали ко входу в виллу Цзы Юй, уже смеркалось. Розовые облака сменяли друг друга, когда солнце начало садиться на западном горизонте. Оранжевый свет, рассеянный над половиной горы, был очень красив.

Вэй Ло и остальные вышли из экипажей и последовали за слугами виллы в их комнаты.

Вэй Ло будет жить в третьей комнате с восточной стороны двора Цзинь Тай. Одна комната отделяла ее от Лян Юй Жуна. Как принцесса, Чжао люли будет жить в своем собственном отдельном дворе, который был недалеко от них. Им не придется далеко ходить, чтобы увидеть друг друга.

Внутренняя и внешняя комнаты не были маленькими. Они были тщательно вымыты и полностью очищены от пыли. Вэй Ло вошел внутрь. Как раз в тот момент, когда она собиралась попросить Цзинь Лу и Бай Лань занести ее багаж внутрь, Вэй Чжэн подошла, встала в дверях и, казалось, собиралась что-то обсудить: “четвертая старшая сестра.”

Она редко проявляла инициативу в разговоре с Вэй Ло и еще реже называла ее “четвертой старшей сестрой».- Скорее всего, она ничего хорошего не замышляла. Вэй Ло повернула голову, чтобы посмотреть на нее, и не была тронута ее обращением: “пятая младшая сестра, ты что-то хочешь сказать?”

Вэй Чжэн опустила голову и покрутила в руках платок. — я хочу поменяться с тобой комнатами.”

Не торопясь отказываться, Вэй Ло сказал: «О, почему?”

Она редко опускала голову перед Вэй Ло. Казалось, она стала другим человеком. Она не только опустила голову, но даже произнесла ласковым тоном: “кровать в моей комнате стоит лицом к окну. Я к этому не привыкла… не могли бы вы поменяться со мной комнатами?”

Губы Вэй Ло изогнулись в улыбке, и она задумчиво спросила: “я не знала, что у тебя есть такая привычка. Что плохого в том, чтобы смотреть в окно?”

Она поджала губы, не обращая внимания на недовольство, вызванное насмешкой Вэй Ло, и продолжила: — Я не могу заснуть, если кровать стоит лицом к окну. Ночью мне будет страшно.”

На самом деле, раздевалки не были бы трудной вещью. Вэй Ло просто хотел, чтобы она немного помучилась. — Она направилась к двери. — пятая младшая сестра сделала что-то постыдное? Чего тут бояться?”

Вэй Чжэн подняла голову и посмотрела на нее. Глаза у нее были красные. Было неясно, была ли краснота от злости на Вэй Ло или от искреннего страха, “я…” она отбросила свою высокомерную и деспотичную манеру и притворилась жалким, невинным белым цветком. Все выглядело очень реалистично.

Вэй Ло знал, что это не так просто, как ее страх, и хотел посмотреть, какой трюк она пытается провернуть. Достигнув своей цели, Вэй Ло согласилась: «поскольку пятая младшая сестра боится, мы можем поменяться комнатами. И только потому, что ты спрашиваешь, я хочу измениться. Если это кто-то другой, я могу не согласиться.”

Подразумевалось, что она хотела, чтобы она запомнила эту услугу.

Вэй Чжэн внутренне хотела стиснуть зубы, но ее лицо выразило только благодарность, когда она сказала: “Спасибо тебе, четвертая старшая сестра. Я обязательно выражу вам свою благодарность, когда мы вернемся домой.”

Прежде чем Вэй Ло ушел, она внимательно посмотрела на нее. Этот взгляд был многозначительным и холодным. На мгновение Вэй Чжэн показалось, что она что-то поняла.

——–

После того как они поменялись комнатами, Вэй Ло оказался ближе к Лян Юй Жуну. Только стена разделяла их комнаты.

После того, как они соответственно распаковали свои вещи, Вэй Ло и Лян Юй Жун приготовились отправиться во внутренние дворы на восточной стороне, чтобы найти Чжао люля.

Выйдя со двора Цзинь-Тая, они увидели ярко-красный лакированный экипаж с плоской крышей, припаркованный снаружи. Одетый в зеленую летнюю мантию, Ли Сян вышел из экипажа, разговаривая с Ли Суном. Ли Сун была одета в глубокий черный халат с драгоценным цветочным узором.

Рука ли Суна уже почти зажила. Повязки были сняты, и он мог без проблем выполнять большинство обычных действий.

Глаза ли Суна смотрели вниз, когда он что-то сказал. Когда он поднял глаза, то увидел идущего Вэй Ло. На ней был белый как Луна прозрачный топ и цветастая юбка с красными сливовыми цветами. На ее абрикосовом лице играла чудесная улыбка, а щеки были похожи на персики. Она разговаривала с Лян ю Жунем: “пейзаж с обратной стороны горы выглядит довольно хорошо. Пойдем туда и посмотрим…”

Его пальцы дернулись. Его сердце не могло устоять от волнения. Он хотел остановить ее здесь. Но его лицо не выражало никаких чувств.

Прежде чем он успел что-то сказать, она прошла мимо него, как будто и не заметила.