Глава 639: никто не может запугивать ее

Старик Тан закрыл лицо и зарыдал, когда сказал: «Когда мы развелись, ты пообещал, что будешь помогать своему внуку, даже если закроешь глаза на свою дочь, но теперь я прошу тебя позаботиться о нашем Ченг Ченге. , ты оправдываешься! Тебе действительно нужно быть таким безжалостным? Ты остановишься, если я тоже умру?

— Что за вздор ты говоришь? Старая госпожа Ю потеряла дар речи из-за чепухи, которую изрыгал старик Тан, она даже не могла понять половину того, что он говорил, все, что она знала, это то, что мужчина закатил истерику без всякой причины!

На самом деле, старик Тан тоже думал, что ведет себя как дурак, но правда заключалась в том, что когда он подумал о дополнительной сумме денег, которую он мог бы получить, если бы запугивал свою жену, чтобы она согласилась с тем, что он сказал, его смущение уменьшилось. метка, в то время как его толстая кожа начала сиять во всей красе.

«Я не говорю глупостей!» Старик Тан поднял голову и закричал, как будто он был очень тронут. «Эта деревня как второй дом для Ю Донг, мы продаем рапс городу, потому что эта женщина Цяо не имеет к нам никакого отношения, и мы не можем ничего у нее попросить, но Ю Донг другая, она из нашей деревни, и если она действительно заботится о нас, тогда она должна помогать всем нам для общего блага, а не получать от нас прибыль!»

— Вы бесстыдники…

«Если это то, чего ты хочешь, то я тоже могу это сделать», — старая госпожа Юй хотела отругать своего бывшего мужа, но прежде чем она успела что-то сказать, она услышала, как Юй Дун согласился с абсурдными просьбами старика Тана. Она была так удивлена, что повернулась, чтобы посмотреть на Ю Дона, и торопливо сказала: «Тебе не обязательно соглашаться на его бессмысленные просьбы из-за меня, Дон Дон! Это я пообещал им, что позабочусь о Ченг Ченге, а потом сделаю это сам».

Затем она повернулась, чтобы посмотреть на своего бывшего мужа, и сказала: «Сколько денег тебе нужно, скажи мне! Даже если мне придется продать себя, я принесу эту сумму!»

— Как будто кто-нибудь захочет купить такую ​​старуху, как ты! Старик Тан ругал Старую госпожу Юй в своей голове и больше не обращал на нее никакого внимания, его целью было достать рафинированное масло и продать все это в городе, чтобы заработать хорошую сумму денег, поэтому все его внимание было на Ю Дуна, когда он спросил с блестящими глазами: «Ты говоришь правду?» Он был очень удивлен, что Ю Дун была готова помочь ему, даже когда он никогда не обращался с ней хорошо.

Даже жители деревни были удивлены, особенно Фэньхуа, который посмотрел на Ю Дуна, который сделал шаг назад под издевательствами старика Тана, а затем повернулся, чтобы посмотреть на свою жену: «Над ней так издеваются, ты не собираешься ей помочь? Разве ты не говорил, что она тебе как младшая?

«Ты действительно думаешь, что над кем-то вроде Ю Дона можно издеваться?» — спросила Ву Цзюньфэнь, глядя на своего мужа, который стоял рядом с ней, а затем тихонько усмехнулась, увидев, что мер действительно выглядит довольно обеспокоенным Ю Донгом. Она указала подбородком туда, где стояли Ю Донг и остальные, а затем сказала: «Просто продолжайте смотреть, вы будете удивлены, увидев, на что способна эта девушка, если над ней будут издеваться, тогда, конечно, я вмешаюсь, но…» Было бы интересно посмотреть, кто во всем этом мире может запугивать Ю Дун, кроме ее мужей.

«Ты уверен в этом Ю Донге?» Староста деревни Гу удивленно спросила, насколько ей известно, Ю Дун и она не соглашались на что-то подобное! Юй Дон стала мягкой для старой семьи Юй, когда она не смотрела? Но когда это произошло?

— Я уверена, — кивнула она, а затем повернулась к старому меру, который, казалось, был вне себя от радости. Она ухмыльнулась, а затем добавила: «Просто убедитесь, что вы приготовили десять таэлей, когда придете за маслом, которое я добуду позже».

Источником этого контента является nov//el/bin[./]net’

Старик Тан, который все еще был погружен в свои фантазии, почувствовал, что кто-то толкнул его на дно утеса, он повернулся, чтобы посмотреть на Ю Донга, и спросил: «Что ты сказал? Почему я дам тебе десять таэлей и за что?»

Эх, вы думаете, что добыча нефти — это такой маленький процесс? Мне придется работать день и ночь, прежде чем я смогу добыть приличный запас масла, а также тот факт, что мне нужно фильтровать и перегонять его таким образом, чтобы он был на уровень выше, чем тот, что Цяо женщина продает», — скрестив руки перед собой, спокойно ответила Юй Донг, глядя на старика Тана, который выглядел таким же шокированным и разгневанным, как и удивленным минуту назад.

«Работа у меня непростая, и раз вы собираетесь продавать нефть в городе за огромные деньги, не должен ли я получить долю за свой тяжелый труд?» Юй Дун наклонила голову, а затем с улыбкой добавила: «Я имею в виду, что пол-литра нефти можно продать за пять таэлей, если я добуду для вас хотя бы десять литров… вы сможете заработать огромную сумму, вы так не думаете?»

— Но это наша нефть! Старик Тан совершенно забыл, что прямо сейчас у него есть только рисовые отруби и нет возможности получить из них масло, но в его глазах сырье было так же важно, как и последующий продукт! — Как ты можешь просить у меня денег?

— Так ты хочешь, чтобы я работал даром? — спросил Ю Донг, слегка нахмурившись. «Почему ты решил, что можешь заставить меня сделать это для тебя, и это тоже бесплатно?»

62e886631a93af4356fc7a46