Акт 3 Глава 2: Сотрудничество и конкуренция

«Штурбрейкер. В общем, это был бы Storm Breaker. Первоначально основан каррадорианскими беженцами во время распада Первого Морского Союза. Когда-то это было рыбацкое поселение, но растущее население требовало защиты от непогоды, учитывая сильные приливы у побережья Аскари. Благодаря увеличению рабочей силы и снабжению люди построили гигантскую дамбу и с годами расширили ее до того, что она есть сейчас. По иронии судьбы, дамба, остановившая штормы, использовалась всего лишь два десятилетия до изменения климата; из-за магического вмешательства или естественных причин в конечном итоге успокоились моря. Теперь это просто повод для привлечения посетителей и, возможно, в качестве аварийного бастиона против любых вторжений южан на территорию Лиги. Что, если подумать, вполне соответствует этому названию. Помогает также то, что он действует как вторая по величине политическая организация Лиги Аскари, противостоящая беренианцам на севере. »

Капитан Джозея Осмунд — Ариане

У Арианы кружилась голова, нет, у нее просто кружилась голова. Ее голова постоянно вращалась, ее руки указывали и подталкивали все разные образы и звуки. То, что камень здесь выглядит таким нетронутым, или как кирпичи казались смещенными над прилавком, возможно, охранники нервничали, потому что один кричал особенно громко по сравнению с другими. Она могла сказать, что и Софи, и Аннализ находились на разных уровнях шкалы «вот-вот погибнут». Софи все еще была непривычно молчаливой и выглядела несчастной, но, по крайней мере, она поддерживала Аннализ, пока они шли, несмотря на то, насколько она опасалась собственных рук. С другой стороны, у Анны, похоже, было много дел.

Изначально они хотели разобраться с кое-какими делами в гильдии, прежде чем Софи отправится обратно, а сама Анна пойдет на встречу с Тороксом, чтобы организовать транспорт для группы. К счастью для нее, настойчивые просьбы Арианы привели к тому, что двое других позволили ей следовать за ней. Конечно, ей было жаль старшую девочку. У Анны были явные признаки усталости, и Ариана задавалась вопросом, сколько перерывов сделала группа с тех пор. Она также понимала желание упорствовать, просто идти вперед и достичь какой-то произвольной цели.

Раньше, когда она была одна на ферме, ей приходилось добывать еду, а также ухаживать за тем небольшим урожаем, который она могла вырастить. Иногда деревенские дети подходили и смеялись над ней. В худшем случае она обнаружит, что некоторые посевы вытоптаны. Ей потребовалась вся сила воли, чтобы игнорировать их и идти дальше. В конце концов, ее родители давно исчезли, и когда тогдашний ученик, а теперь вождь Галан Фростфайр сделал ее своей жертвой мучений, у нее никогда не было много хороших моментов для себя. Воспоминание вызвало небольшую гримасу, и она отмахнулась от нее, ей не нравилось оставаться одной.

Наслаждаясь новыми впечатлениями, она изо всех сил старалась насладиться тем небольшим временем, которое они проведут в городе, покупая много закусок, к все большему разочарованию рейнджера. В конце концов они добрались до городской площади, и Ариана была потрясена тем, как много событий происходило одновременно. Продавцы, продающие свой товар, проходящие мимо торговцы с товарами, люди, болтающие или едящие, даже случайный священник проповедовал небольшой толпе, его красно-синие полосатые мантии привлекли ее внимание. Даже здания были заняты: люди открывали окна, чтобы проветрить одежду, другие пытались привлечь клиентов, а двери бесконечно открывались и закрывались.

Прошло почти двадцать минут, прежде чем Ариану удалось оторвать от ее блуждания, и группа наконец двинулась в зал гильдии. Даже здесь она едва могла удержаться от глазеющего взгляда. По залу толпились тяжеловооруженные герои, неряшливые на вид чемпионы и еще несколько невзрачных людей. Аннализ показала клерку свои жетоны гильдии, обменялась несколькими словами и указала на Софи, а затем немного более неохотно указала на Ариану. Клерк удивленно поднял глаза, увидев имбирь, но больше не думал об этом и махнул им рукой через вестибюль, где их ждало бесчисленное множество других людей.

Ее уши уловили шепот о странных пришельцах: калеке, эльфе и племени из какой-то далекой страны. Но это не отвлекало ее от погружения в детали вокруг нее. Оружие, которое носили авантюристы, фрески и щиты, украшавшие стены гильдии, или толпа, ковыряющая доску, полную листовок.

На доске бронза, сталь, медь, олово и свинец, а на дальней стороне — серебро и золото. Итак, они назвали их в честь металлических элементов. Интересно, идут ли они еще выше?

К ее растущему удовольствию, остальные повели ее вверх по лестнице через серебряно-золотой зал, троица была засыпана испепеляющими осуждающими взглядами немногих собравшихся вокруг, что позволило ей получить представление о том, как выглядят приключения ветеранов.

Гораздо более бронированные или почти одетые в сшитую на заказ одежду, они выглядели куда более смертоносными, чем некоторые из их собратьев в общей зоне. Кроме того, территория была украшена картинами с изображением прославившихся местных героев.

Хм, платина и адамантин тоже, интересно, они действительно особенные?

«Мастер гильдии сейчас примет вас». — пропел скучающий клерк гильдии, одетый в темно-зеленое.

Аннализ крякнула в ответ, пока Софи несла рейнджера в офис. Ариана поспешила вперед, спотыкаясь внутри просторного офиса. Там она нашла удивленного мужчину чуть постарше, но молодого вида, тоже в темно-зеленом, но с красными погонами в дополнение к униформе.

«Добро пожаловать! Добро пожаловать!» Мужчина сверкнул улыбкой: «Признаюсь, я немного заинтригован, получив вчера срочное уведомление о реформировании партии серебряного ранга И информацию об отделениях Эйхафена и Мелисграда. Проходите, садитесь!»

На его голени была приличная щетина, указывающая на грубость, но его относительно чисто выбритое лицо в целом говорило Ариане о человеке, привыкшем к офисной работе. Он предложил несколько чашек, которые взял с бокового стола. Аннализ приняла предложение, а Софи отказалась. Ариана стояла в замешательстве, не понимая, как ей следует себя вести, когда Анна поманила ее, направляя к дивану в углу комнаты. Повернувшись, чтобы посмотреть на мужчину, он просто пожал плечами и кивнул, прежде чем снова сосредоточиться на двух других.

— Итак, давайте начнем с менее важных вещей, хорошо? У меня просто такое чувство, что к концу всего этого у меня будет болеть голова». Он невесело усмехнулся.

«Справедливо.» Аннализ согласилась: «Софи?»

«М-м-м.» Эльф хмыкнул.

«Большой!» Мужчина излучал ложный энтузиазм: «Значит, если я правильно понял, вы были бывшим со-капитаном команды Runebound с серебряным рейтингом, базирующейся в Каррадоре?» Он указал на лист бумаги.

Аннализ кивнула.

— И прямо сейчас вы предлагаете реформировать эту команду до двух человек?

Еще один кивок, но Ариана могла сказать, что это было более напряженно, руки Анны сжались под столом.

— Я так понимаю, это и есть новый рекрут? Он кивнул Софи: «И ничего хорошего не произошло для тебя, если ты была одинокой и…» Он посмотрел на отсутствующую ногу рейнджера, и все поняли.

«Да, я надеюсь, что она пройдет тестирование и будет назначена моей партнершей». Аннализ обошла очевидный вопрос.

«Правильно, и могу ли я спросить, зачем вовлекать меня? Не то чтобы я возражал, но обычно такие вещи делаются с сотрудниками, не так ли?

«Ну… я надеюсь, вы дадите ей уведомление о том, чтобы она прошла обследование в Артерии, поскольку мы собираемся отправиться туда немедленно. И я знаю, что обычно только повышение по службе связано с советом гильдии, но на этот раз я спрашиваю, потому что намерен понизить ранг своей группы до олова, а если понадобится, и до меди. — заявила Аннализ.

— Анна… — Софи произнесла приглушенным голосом, и мастер гильдии задержал дыхание.

«Понятно, это… довольно необычно для запроса, но я вижу логику, стоящую за этим». Он постучал по столу указательным пальцем: «Полагаю, я могу выдать вам приказ и подготовить документы, подтверждающие ваше добровольное понижение в должности. Новичок и калека… Надеюсь, ты знаешь, о чем просишь.

«Я делаю.»

— Анна… — снова слабо запротестовала Софи.

«Все в порядке, Соф, я просто устраняю любые потенциальные опасения, пока у нас есть возможность сделать это, не вызывая суеты». Аннализа успокоила ее.

«Но…»

— Твой друг прав, эммм… — начал глава гильдии.

«Софи.»

«Ааа, Софи для Софи, это имеет смысл. Но твой друг прав, Артерия… скажем так, штаб-квартира гильдии там немного более… хаотична, чем здесь. Он усмехнулся, прежде чем повернуться к рейнджеру: «Я полагаю, вам нужны эти документы завтра?»

«Если это возможно, это было бы очень полезно». Аннализ кивнула.

— Очень хорошо, я поручу Толстену позаботиться об этом. Ваш адрес?»

— «Отдыхающая дыня», в двух кварталах справа от городской площади и в трёх от собора.

«Ах! «Отдыхающая дыня» — прекрасный выбор. Хорошо, рейнджер Аннализ, я прикажу их доставить туда. Теперь о других вещах. Должен ли я иметь наготове несколько чистых бумаг, чтобы делать заметки?» Он поднял бровь.

Если вы встретите эту историю на Amazon, обратите внимание, что она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

«Возможно, было бы неплохо так сделать, нам… есть что рассказать». Аннализ и Софи переглянулись.

Ариана была немного удивлена, когда мастер гильдии указал на нее, его озорные глаза встретились с ее глазами: «Очень хорошо, и если вы не возражаете, я спрошу… вы тоже берете ее в команду? Я могу получить для нее предписание пройти тестирование в гильдии, поскольку…

«Нет. Нет она не.» – решительно заявила Софи.

Ариана была удивлена ​​резким вмешательством и отказом, глава гильдии и Аннализ тоже, казалось, были немного ошеломлены внезапным прерыванием.

— Ох… ну, я просто спросил на всякий случай и…

«Она не становится авантюристкой». Софи строго зарычала.

— Софи, тебе не обязательно быть такой грубой. Это всего лишь вопрос и… — начала Аннализ, прежде чем эльфийка сузила глаза на рейнджера.

«Нет.»

Ариана была немного задета тем, как резко Софи ей отказала. Часть ее задавалась вопросом, действительно ли эльф считает ее не чем иным, как обузой. Мастер гильдии выдохнул воздух, шатаясь от мрачности, воцарившейся в комнате, Софи отказалась смотреть кому-либо в глаза и просто отвела взгляд. Ариана слегка опустилась в кресло и сдержала свои эмоции только тогда, когда Аннализ посмотрела на нее извиняющимися глазами, как бы говоря:

Я тоже понятия не имею, что произошло.

Сдерживая дыхание, она отстраненно слушала происходящее, пока мастер гильдии быстро пытался разрядить напряжение в комнате.

— Кхм, верно… верно. Давай двигаться дальше, ладно?» — предложил он, нервно похлопав себя по животу и выдавив улыбку.

Аннализ с энтузиазмом кивнула, рейнджер все еще бросал несколько обеспокоенных взглядов на теперь уже угрюмого полуэльфа. Но ни один из них, похоже, не хотел продолжать разговор об Ариане, по крайней мере, на данный момент.

— Так насчет Эйхафена и Мелисграда? — спросил он, держа наготове свои причудливые письменные принадлежности и нервно постукивая по бумаге.

Аннализ с тяжелым вздохом посмотрела в потолок, и глава гильдии приготовился к плохим новостям. Ариана чувствовала себя немного подавленной, но все равно прислушивалась к разговору, стремясь узнать больше о приключениях группы, даже если ее так яростно отвергли.

«Это не будет хорошей новостью, не так ли». Мастер гильдии хмыкнул.

— Нет… нет, это совсем не хорошо. Аннализ еще раз тяжело вздохнула: «Но с чего мне начать? Я думаю, после встречи с мастером гильдии Альберта и отчета…»

Ариана была огорчена всем, что они узнали. Мелисград пал не первым и, вероятно, не последним. Другой город, Эйхафен, очевидно, также был разрушен мертвецами, и многие деревни также пострадали от рук культистов, тех самых, которые уничтожили Мелисград.

В течение трех часов рейнджер пересказывал свою душераздирающую историю, и в комнате появилось еще пять участников: три лидера группы с золотым рейтингом вместе с помощником гильдмастера и старшим секретарем снизу. Их допрос дуэта был настолько агрессивным, что она уже забыла их имена. Но откровения, которыми поделился рейнджер, наполнили комнату холодом, а собравшиеся лидеры становились все более и более обеспокоенными по мере того, как узнавали больше о ситуации. И только после внезапного кашля главы гильдии в комнате снова воцарилась тишина.

— И ты уверен, что предатели мертвы? — спросил он, его глаза светились бесстрастно, скрывая его эмоции.

«Большинство, если не все». — ответила Аннализ.

«Подумать только, что в наших рядах найдутся предатели…» — пробормотал один из лидеров группы.

— Откуда ты в этом так уверен? Другой спросил.

— Ну, мы… — начала Аннализ, прежде чем вмешалась Софи.

«Я сам убил Маркуса, он мертв. Вырвал и ему сердце, прямо из его гребаной груди. Софи зарычала, агрессивный ответ привел всех в бешенство, и она практически вскочила со своего места.

«Теперь, сейчас, мы верим вам. Они просто просят убедиться». Мастер гильдии быстро вмешался, воспользовавшись моментом и прекратив любые потенциальные реплики и слова: «Независимо от того, обвинения будут означать, что потребуется транснациональный ответ. У нас нет возможности сказать, насколько укоренены эти культисты». Он постучал ручкой по подбородку, а затем указал на своего помощника: «Подготовьте сообщение для штаб-квартиры, расскажите им о том, что мы узнали. Меня не волнует, сколько времени это займет, но я хочу, чтобы это было сделано сегодня вечером».

«Да, мастер гильдии». Помощник ответил, начав рыться в ближайших ящиках и доставая несколько богато украшенных листов бумаги.

Тем временем Аннализ успокоила Софи и усадила ее на место, полуэльфийку слегка трясло. Но от ярости или от стресса Ариана не могла сказать. Она просто осторожно продолжала потягивать давно уже теплый чай, настраивая слух на любые другие слова.

Мастер гильдии нахмурил брови, провел рукой по щетине, прежде чем встать со стула, и комната внезапно почувствовала себя гораздо более запуганной, когда он усилил свое напряженное присутствие. Ариана сочла этого человека вялым лидером, но, по дороге, он направился к столу с картами. Всего лишь одним жестом, призывающим всех следовать за собой; она сразу поняла, что это походка воина. Подобно самым гордым воинам племени, он стиснул руки на столе, молча ожидая, пока все окружат его. Вождь ждет своих подчиненных.

«Рейнджер Аннализ, я знаю, что вы и ваш отряд измотаны до изнеможения, но, поскольку вы направляетесь в Артерию, у меня есть для вас одна экстренная комиссия. Вы принимаете?» Он говорил командным голосом.

Аннализ повернулась к Софи, но эльф только пожал плечами, на что рейнджер обернулся и кивнул. — Что нам нужно сделать?

«Когда Толстен закончит писать письмо, вы должны лично доставить его в штаб в Артерии». Он указал куда-то на карте.

«Понятно.» Аннализ признала, прежде чем снова встретиться взглядом с мужчиной: «Но почему я думаю, что в этом есть что-то еще?»

Он ухмыльнулся, как будто кто-то только что попал в его ловушку: «Транспорт туда и обратно немного… скажем так, рискованный в последнее время».

«Ой?» Аннализ пошутила. Но позади нее Ариана заметила, что холодное поведение Софи сменилось любопытством, ее острые уши слегка шевелились, пытаясь прислушаться.

Что бы ни было в Артерии, должно быть, важно для нее.

«Некоторые академии знают, что все это врезалось глубоко в одну из пещер на краю Высокой стены, уничтожив логово гоблинов. Обычно это не проблема, но здесь… — он указал на место на карте, которое Ариана не могла видеть, — это старый горнодобывающий комплекс с проходом, ведущим сюда. Его палец снова врезался в стол, и Ариана попыталась вытянуть шею, чтобы увидеть, но безуспешно, слишком много людей мешало. «Они запечатали другой конец дымом и огнем, но, к несчастью для нас, это означало, что теперь у нас есть орда гоблинов и орков, ползающая между равнинами между границей».

«Дерьмо.» — заявила Аннализ.

«Действительно дерьмо. Сейчас мы вместе с городом Форич уже отправили несколько команд прочесать территорию. На самом деле, Громовые Молоты попытаются обнаружить и уничтожить любые логова поблизости. Он кивнул одному из лидеров группы. «Но, учитывая текущую ситуацию, если у вас нет незавершенных комиссий, я бы хотел, чтобы вы попытались пробиться и добраться до Артерии как можно скорее».

«Верно. Но как нам это сделать?» — спросила Аннализ.

«Надеюсь, с тобой все в порядке, занимаясь волонтерством». Мастер гильдии ухмыльнулся.

«Есть ли у нас выбор?»

«Нет.»

— Тогда да, конечно.

«Хорошо», — хлопнул в ладоши мастер гильдии, — «Я знаю, что это срочно, но разберись со своими делами. Караван, предназначенный для Артерии, отправляется завтра днем. Вы должны присоединиться к этому каравану в качестве дополнительной охраны, здесь…» Мастер гильдии вытащил из-под стола небольшой жетон: «Подарите это им и скажите, что мы просто хотим убедиться, что они преодолеют любое сопротивление».

«Звучит достаточно просто. В чем подвох?» Аннализ наклонила голову и схватила жетон.

«Уже есть команда, которая взяла комиссию за работу с караваном».

«Ах… это… это может быть проблемой. Конкуренция… ох, да. — сказала Аннализ.

«Именно, просто убедитесь, что они знают, что для вас это волонтерская работа, своего рода благотворительная работа. Вы ничего от этого не получите, и оплата принадлежит им. Но вы уже искали способ пересечь границу, не так ли?»

Аннализ хмыкнула, прежде чем указать на карту: «Достаточно честно, ты нас понял. Но у меня есть один вопрос: почему не один из этих парней, я имею в виду, что вы, ребята, более компетентны, верно?»

Ее вопрос вызвал легкое хихиканье у лидеров групп, прежде чем гильдмастер ухмыльнулся: «Да, если они прорвутся, они доставят копию сообщения в штаб, если вы прорветесь первым, вы это сделаете. Считайте это… как резервную копию. Есть надежда, что обе стороны добьются успеха, но, если вдруг окажется, что… слишком много гоблинов или караван наткнется на препятствие, кто-нибудь выберется. Просто удобно, что ты тоже зашёл в Артерию. Просто… еще одна вещь.

Аннализ скрестила руки на груди, и один из лидеров группы усмехнулся, прежде чем мастер гильдии успокоил его.

«Команда…» Мастер гильдии уныло вздохнул: «Крик Дракона возглавляет житель внешнего мира, они компетентны и имеют серебряный рейтинг, почти золотой, поэтому они знают, что делают. Просто… он немного…

«Эксцентрик». Один из лидеров группы усмехнулся.

«Да, чудаковатый. Так что постарайтесь не создавать проблем».

Аннализ небрежно пожала плечами: «Достаточно справедливо». Но что снова удивило Ариану, так это реакция Софи. При упоминании чужестранца лицо полуэльфа на короткую секунду озарилось не удивлением, которое охватило ее собственное, а выражением ностальгии или удивления. Как будто она уже имела с ними дело.

Но, конечно же, она есть! Она Веттах! Глупый мозг, перестань так легко удивляться.

«Прекрасно, Рейган». Мастер гильдии обратился к другому клерку: «Подготовьте здесь еще один набор предупреждений для Тонких Мечей». Он указал на лидера группы: «Нам придется сообщить об этом другим гильдиям и городам аскари. Тогда это будет твое поручение, Бернард.

— Да, мастер гильдии. Руководитель группы кивнул.

«Соберите остальных Молотов и пусть они встретят меня здесь. «Светлячок» сейчас в режиме ожидания, прошу прощения за затишье, но мне нужно, чтобы вы сохранили график комиссионных на эту неделю на случай чрезвычайной ситуации.

«Да, мастер гильдии».

«Да, мастер гильдии!»

Пришли два других ответа.

— Толстен, отнеси эти бумаги рейнджеру как можно скорее.

«Да, мастер гильдии».

— И ты, Аннализ. Мастер гильдии повернулся к рейнджеру: «Считай, что Runebound восстановлена ​​на данный момент как команда с серебряным рейтингом. Помните, что вы действуете согласно моему авторитету, так что не облажайтесь. Убедитесь, что к полудню вы будете у восточных ворот. Понятно? Хороший. Теперь, если вопросов нет, всех, кто не с «Молотами» или персоналом, увольняют.

«Да, мастер гильдии». — пошутила Аннализ, и комната сразу начала пустеть.

Ариана последовала за ней, поймав вежливую улыбку мастера гильдии, когда она ушла. Она не знала, почему Софи была к ней так враждебна, но это не имело значения. Ближе к концу встречи ее сердце начало колотиться, стук сотрясал все ее тело.

Вот каково это — быть частью чего-то, это… волнующе.