Глава 104 — Первая цель

После утренней заварушки медвежата перестали плакать и позавтракали как ни в чем не бывало. За исключением взглядов в сторону Нейта, но мужчина не выглядел обеспокоенным.

Наоборот, он был так счастлив. Его приятель защищал его перед щенками в каком-то странном и искаженном смысле. Она сказала им не мешать им обниматься, а это означало, что она достаточно хотела его присутствия в своей жизни, чтобы отругать детей за то, что они перебивают.

О, он бы сам сказал им несколько слов, если бы Лара не сказала. Поначалу он чувствовал себя очень раздраженным из-за того, что его прервали. Но затем, увидев, как Лара чувствовала то же самое, он не мог быть более благодарен маленьким вредителям.

«Сегодня мы можем попробовать поплавать подольше», — сказал Нейт Джейдену.

Маленький мальчик не смел фыркнуть или грубо ответить, только не в присутствии Лары. Он мог просто склонить голову и принять свою судьбу.

Он мог быстрее вырасти и стать сильнее Нейта. Тогда он мог бы победить его, как предложила тетя Сэм, и стать мужчиной, защищающим свою мать от остальных, вместо того, чтобы всегда быть защищенным.

Он воткнул вилку в говядину с большей силой, чем обычно, и съел даже овощи, которые его мама положила ему в тарелку, пока он был отвлечен.

Молчаливое семейство ушло поздно, и они молча потянулись к зонтику. Щенкам было слишком грустно, чтобы играть, и они продолжали дуться, пока Лара и Нейт наносили на них солнцезащитный крем.

Они открыли рты, чтобы возразить, когда Лара начала намазывать его и на спину Нейта, но вспомнили утренний нагоняй и вовремя остановились.

Она так эффективно заботилась обо всех троих, что у них не было времени придумать, чем бы заняться тем временем. Детеныши не могли испортить этот момент, а Нейт не мог использовать его в своих интересах.

Затем она села рядом с мужчиной и начала думать о своей чувствительной коже. Когда она закончила, она вспомнила трех волков, странным образом следивших за ее движениями со слишком большим вниманием.

Она что-то забыла?

«Ты не собираешься играть?» — спросила она, склонив голову.

Отругав своих детенышей, она забыла об этом. Для нее все было кончено. Пока они перестали так себя вести, ей больше не было смысла тянуть с этим.

— Море страшное, — пробормотала Скарлет. «Я не могу без мамы».

— Понятно, — вздохнула Лара. «Пойдем. Если понравится, в будущем можем снова приехать к морю… Будет хорошо, если ты научишься плавать».

«Я не видел, как моя мама плавает», — вдруг вспомнил Джейден.

«Это потому, что я не умею плавать, если уровень воды низкий. Мне нужен более глубокий уровень, чем ты».

«Хм…» простонал он, напряженно думая об этом.

Поскольку он не мог толком понять причины, он решил довериться своей маме и перейти к следующему вопросу. Он принял ее руку, и они пошли к берегу.

Нейт последовал за ним сзади, позволив им провести некоторое время вместе. Он просто наблюдал за своей семьей, ступая в воду сразу после них.

Когда детей окружили волны, Лара остановилась и подумала о том, чтобы сесть и поиграть с ними. Но тут рядом с ней встал Нейт. Он поклонился, протягивая руки щенкам.

Он понес их дальше, в место с более глубокой водой.

— Вы двое тоже не умеете плавать там, где нет воды, — сказал он. «Вам нужно расслабиться, прежде чем вы сможете плавать по-настоящему. Кроме того, крылья помогут вам в этом.

«Крылья?» — пробормотала Скарлет, наблюдая за воздушными шарами вокруг своих рук.

«Да, водяные крылья».

«Они помогают?»

«Они должны, но я понимаю, что этого недостаточно, если ты не веришь, что это поможет».

Остановившись, он обернулся и увидел Лару, радостно прогуливающуюся за ними. Он был так доволен каждый раз, когда они нормально разговаривали.

Было очевидно, что она хотела, чтобы ее дети ладили с отцом. Это было так прозрачно, что он не мог ничего сделать, кроме как следовать ее желаниям. Если бы только щенки могли это видеть…

«Сейчас?» — спросила женщина, останавливаясь рядом с ним.

«Вот, я не могу держать их обоих одновременно… Лучше, девочки, поиграйте вместе», — решил он.

Скарлет с радостью согласилась и безропотно шевелилась на руках у матери. Что касается Джейдена, то у него тоже не было никаких претензий: он хотел учиться.

«Я не рискну причинить тебе боль прямо на глазах у твоей матери, верно?» — сказал Нейт, ясно излагая свои намерения. Этот маленький вредитель мог доверять ему в кои-то веки.

«Я это уже знаю!» — воскликнул малыш, дуясь, как будто с ним обошлись несправедливо. «У вас есть вторая цель для всего».

— Цель всегда одна, — вздохнул Нейт. «И это скорее мой первый».

Когда он позволил Джейдену медленно соскользнуть вниз, маленький мальчик начал двигать ногами, как только его ступни намокли, брызгая водой вокруг и на Нейта.

Мужчине пришлось остановить операцию и обнять щенка, громко смеясь.

— Ты такой нетерпеливый, — заметил он. «Ты точно взял это от своей матери, потому что я самый терпеливый человек в стае».

Джейден кивнул. Это не звучало слишком похвально, но, по крайней мере, он был похож на свою маму.

«Давай попробуем еще. Начинай двигать ногами только в воде, хорошо? Не прямо сейчас!»

— Да, — вздохнул Джейден. Он сосредоточился на том, чтобы не паниковать, и ему удалось брызгать меньше, чем раньше.

«С тобой все впорядке?» — спросил Нейт, ослабляя хватку на своих руках и наблюдая, как мальчик может не отставать. «Я здесь, хорошо? Даже если я отпущу тебя, я быстро поймаю тебя, если ты позовешь».

Он попытался отпустить его, и Джейден рассмеялся, когда тот не ускользнул под воду. Он позвал Лару, чтобы показать свои успехи, даже поднял руки, чтобы привлечь внимание.

«Мама, мама! Смотри, я плаваю!» — закричал он, но немного воды попало ему в рот, когда он поднял руки.

Его голова скользнула под воду, и паника сменила первоначальную радость.