Глава 43

43 Свадебный меридиан

Глава 43: Радостный пульс

«Что касается твоей жены, то она должна питать свое тело. Ведь у нее уже новая жизнь в животе! Как опора семьи, вы особенно важны в это время. Поэтому, съев тарелку лапши с мясным фаршем для восполнения сил, вы также сможете хорошо позаботиться о жене и дочери!» Ли Сяоран объяснила свою причину.

«Что?» Лу Хуа был немного шокирован и посмотрел на Ли Сяорана.

Его жена повредила свое тело, когда родила Цзяоцзяо. Врач сказал, что ей будет нелегко забеременеть в будущем.

В этот момент деревенская девушка сообщила, что его жена беременна. Как Лу Хуа мог не быть шокирован?

— Если вы мне не верите, вы можете отправиться в Уайт-Футхилл-Сити и попросить доктора измерить пульс вашей жены после того, как она съела лапшу. Ты узнаешь! Ли Сяоран снова напомнил.

Честно говоря, если бы это было в другое время, Ли Сяо Жань не сказал бы этого.

Однако она чувствовала эмоции ребенка в животе женщины и видела, что женщина не в хорошем психическом состоянии, поэтому взяла на себя смелость напомнить ей.

Ведь этот ребенок тоже был жизнью. Она должна быть осторожна!

Ули тоже услышала слова Ли Сяораня и удивленно оглянулась, но ее рука бессознательно коснулась живота.

Карета старой госпожи Лу оказалась напротив прилавка с лапшой, поэтому она, естественно, услышала слова Ли Сяораня.

«Миссис. Сюй, помоги мне спуститься! Пойдем посмотрим и посмотрим, действительно ли она беременна!»

Миссис Сюй кивнула, затем осторожно помогла старой мадам Лу выбраться из кареты и направилась к прилавку с лапшой.

Когда Лу Хуа увидел, что его мать выходит из машины, он поспешил к ней.

«Сын! Послушай эту девушку, но закажи пять тарелок мясного фарша и нарезанной лапши!»

Когда Лу Хуа услышал, как говорит его мать, он кивнул.

«Хорошо, приготовь нам пять тарелок фарша и нарезанной лапши!»

Увидев, что другая сторона согласилась, Ли Сяоран кивнул и начал чистить лапшу.

После того, как госпожа Сюй помогла старой госпоже Лу сесть, она подошла к Ули.

«Позвольте мне пощупать ваш пульс!»

Ули знал, что госпожа Сюй разбирается в медицине, поэтому кивнула и протянула руку.

Цзяоцзяо, казалось, что-то понял. Она с любопытством посмотрела на свою мать, а затем на госпожу Сюй.

Через некоторое время госпожа Сюй попросила Ули пощупать ей пульс другой рукой.

После проверки пульса на обеих руках лицо госпожи Сюй просияло.

«Поздравляю, старая мадам. Поздравляю, Третий Мастер. Третьей молодой госпоже действительно повезло. Прошло больше месяца с тех пор, как она забеременела!»

Старая мадам Лу поняла это, как только увидела выражение лица миссис Сюй. Когда она услышала эту радостную новость, на ее лице тут же появилась улыбка.

Лу Хуа тоже был очень взволнован в этот момент. Ведь у него было две дочери и ни одного сына. Ребенок пришел как раз вовремя.

«Этому ребенку действительно повезло, что он пережил все перипетии своего пути. Говоря об этом, я должен поблагодарить владельца киоска!» — радостно сказала старая мадам Лу.

Ули тоже был потрясен этой хорошей новостью. Когда она пришла в себя и услышала слова свекрови, то благодарно улыбнулась.

«Это верно! Я думаю, что владелец этого ларька с лапшой — счастливый человек. У Цзяоцзяо всю дорогу болел живот и не было аппетита, но когда она приехала сюда, ей захотелось есть лапшу. Она даже не пожаловалась на боль в животе после того, как выпила тарелку костного супа!»

Лу Хуа также был очень благодарен Ли Сяораню. Если бы не ее напоминание, они бы забросили эту маленькую жизнь.

Вскоре пять тарелок нарезанной лапши были готовы.

Пять тарелок с лапшой были чистым бульоном, без перца чили.

Те, кто путешествовал долго, были физически истощены. Было не самое подходящее время для употребления чили, поэтому лучше всего было сесть на легкую диету.

К тому же вся эта группа людей была старая и слабая, поэтому лучше было есть легкую пищу.

После хороших новостей они были в приподнятом настроении.

После того, как пять тарелок нарезанной лапши были поданы, все пятеро ели вместе.

Даже Цзяоцзяо съела большую часть своей миски с нарезанной лапшой. После того, как она закончила есть, она выглядела более энергичной.

Остальные тоже были сосредоточены на поедании лапши и наслаждались вкусной едой.

Булочки из сорго в прилавке Юань Чэна тоже были приготовлены на пару. Многие люди сбежались, чтобы купить некоторые.

Так как в этой колонне было много людей, их схватили, как только они закончили движение. После этого были распроданы еще две пароварки булочек на пару.

В других прилавках более или менее был какой-то бизнес, но лучшими были прилавок с лапшой Ли Сяорана и прилавок Юань Чэна.

Пока семья Лу Хуа наслаждалась едой, Ван Юань и Гу Янь привели своих приятелей в киоск с лапшой.

В то же время другие члены семьи Лу также спустились и сели есть лапшу.

Позже, когда мест не хватило, Ван Юань и Гу Янь просто отказались от своих столов и стульев. Они присели в поле на корточки в стороне и поели.

После того, как старая мадам Лу закончила есть, она посмотрела на тарелку с супом и сразу же удивилась.

«Я действительно доел эту тарелку с нарезанной лапшой!»

Миссис Сюй увидела миску старой госпожи Лу и рассмеялась.

«Да! Редко можно увидеть у старухи такой хороший аппетит!»

Ули тоже посмотрела на свою пустую миску. На самом деле она чувствовала, что хочет большего.

Лу Хуа еще не чувствовал себя сытым.

Поэтому Лу Хуа заказал еще две тарелки нарезанной лапши и даже съел недоеденную лапшу Цзяоцзяо.

Ли Сяоран заметил действия Лу Ран и слегка ухмыльнулся.

Пожалуй, все отцы на свете были такими. Они не пренебрегали остатками своих детей.

Ло Чэн также заметил, что Ли Сяо Жань очень беспокоится о семье Лу Хуа. Почему-то у него заболело сердце.

Он был просто мужчиной, и мужчиной с семьей. Почему она так пристально смотрела на него?!

Подумав об этом, Ло Чэн быстро встал, чтобы сообщить о своем присутствии.

«Что я могу сделать для вас?»

Когда Ли Сяорань услышала слова Ло Чэна, она посмотрела на него и широко улыбнулась.

«Огонь на кухне потух. Помогите мне добавить немного дров!»

По какой-то причине, когда он увидел, что Ли Сяоран так счастливо улыбается ему, его прежняя ревность исчезла.

«Хорошо!» Ло Чэн ответил и сел подкладывать дрова.

После того, как Цзяоцзяо закончила есть, она от скуки побежала к Ли Сяораню и Ло Чэну.

Глядя на занятого Ли Сяораня, Цзяоцзяо снова прислонилась к Ло Чэну.

Это был первый раз, когда Ло Чэн оказался так близко к такому маленькому ребенку. Все его тело напряглось, и он не смел пошевелиться.

«Брат, здесь так тепло. Можно мне погреться у костра?» Цзяоцзяо взглянула на Ло Чэна и послушно спросила.

— Да, — сказал Ло Чэн и на этом остановился.

Итак, Цзяоцзяо послушно откинулась назад и протянула свою маленькую ручку, чтобы согреться перед печкой.