Глава 468 — Глава 468: Одним человеком меньше

Глава 468: Одним человеком меньше

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ло Чэн кивнул и вспомнил об этом.

В этом мире было много плохих людей. Поймав одного, они столкнулись с другим.

Однако, если бы они смогли поймать одного, на одного стало бы меньше, так что это не было бессмысленно.

До встречи с ними он, вероятно, причинил вред бесчисленному количеству людей, поэтому пришло время провести расследование.

Вскоре Янь Фаньи увезли.

Видя, что вопрос почти решен, третий принц, Лин Хэн, обратил свое внимание на дело об убийстве.

Взмахнув рукой, личный охранник позади него вышел вперед и схватил Доу Цзюня.

Доу Цзюнь начал паниковать, когда появились Седьмой принц и Третий принц.

Хотя его личность могла насторожить многих людей, Третьего принца среди них не было.

Что касается Седьмого принца, то он тоже не проявит к нему никакой пощады.

«Я, я, я никого не убивал. Это действительно был не я! Она покончила с собой. Это не имело ко мне никакого отношения!» Доу Цзюнь защищался, дрожа под взглядом Третьего принца.

«Теперь ты умеешь говорить на человеческом языке? Когда мою невестку ложно обвинили, почему ты не помог ей очистить ее имя?! Их люди будут расследовать это дело, поэтому Доу Цзюнь, ты должен послушно следовать за судебными приставами! Если ты действительно невиновен, я верю, что приставы обязательно отдадут тебе должное!» Сказал Лин Хэн.

«Нет, нет, нет, я хочу увидеть отца! Я никого не убивал. Я невиновен. Я хочу увидеть своего отца!» Доу Цзюнь не хотел идти в тюрьму, несмотря ни на что. В этот момент он хотел найти своего отца.

Однако как Лин Хэн мог позволить ему делать то, что он хотел? Он попросил кого-нибудь арестовать Доу Цзюня и отправить его в участок.

Разумеется, и покойного судебные приставы отправят в госучреждения.

Когда Ли Сяорань увидела все это, она вдруг почувствовала, что что-то не так.

«Должна быть еще кто-то, но где она?» — в замешательстве спросил Ли Сяорань.

Ло Чэн и Лин Хэн осмотрелись. Они не знали, о ком говорил Ли Сяорань.

«Есть кто-то еще! Когда эта девушка вошла, с ней была служанка. Эта горничная пропала! Ли Сяорань быстро рассказал им об этой важной подсказке. — С покойным была горничная? Когда Ло Чэн услышал это, он

сразу осмотрелся. — Кто-нибудь из вас раньше замечал эту горничную?

Остальные в замешательстве покачали головами. Ведь они все сидели на своих местах и ​​пили чай, разговаривая, поэтому не обращали внимания на окружающее.

В этот момент женщина в красном, которая помогала ранее, сказала: «Я увидела, что за ней действительно следовала горничная. Однако эта девушка, похоже, испугалась и исчезла в мгновение ока!»

Третий принц, Лин Хэн, понял, что эта служанка очень важна, поэтому немедленно попросил кого-нибудь ее найти.

— Было ли что-нибудь особенное в этой горничной? После того, как Ло Чэн на мгновение задумался об этом, он спросил Ли Сяораня.

После того, как Ли Сяорань на мгновение задумалась об этом, она покачала головой. «В нем не было ничего особенного, а у нее была обычная внешность, такого типа, которого в толпе не заметишь!»

В этот момент Ли Сяорань снова вспомнил. «Я могу нарисовать ее портрет! Принеси мне бумагу и обгоревшую деревянную палку. Деревянная палочка не может быть слишком толстой. Он должен быть размером примерно с полпальца!»

Вскоре Ло Чэн попросил кого-нибудь приготовить то, что хотел Ли Сяорань.

Приведя в порядок ближайший деревянный стол, Ли Сяорань положил на него бумагу для рисования и начал рисовать на ней обугленной деревянной палочкой, заточенной ножом.

Ли Сяорань погрузилась в свои воспоминания. Вспомнив свою внешность, она начала рисовать.

Через полчаса на бумаге появился человек, похожий на горничную.

Увидев это, Лин Хэн сразу же был шокирован.

«Я действительно не ожидал, что ты так хорошо рисуешь. Вы можете так ярко рисовать людей. С таким портретом власть в будущем точно не поймает не того человека!»

Ло Чэн раньше видел навыки рисования Ли Сяораня, поэтому не удивился.

После того, как портрет был нарисован, Ли Сяорань не остановился. Вместо этого она взяла еще один лист бумаги и продолжила рисовать.

Нарисовав в общей сложности пять портретов, Ли Сяорань остановился.

«Этих пяти портретов должно быть достаточно. Одну мы оставим себе, а остальные четыре отдадим людям из правительственных учреждений!» Сказал Ли Сяорань.

«Дайте три экземпляра правительству! Я возьму с собой один экземпляр! Поскольку я столкнулся с этим вопросом, я, естественно, не буду его игнорировать!» Сказал Лин Хэн.

Ли Сяорань посмотрел на Ло Чэна. Увидев, как ее мужчина кивнул, она поняла, что может доверять Третьему принцу, поэтому дала ему копию портрета.

После того, как другие судебные приставы в правительстве увидели способности Седьмого принца, все они стали уважать его.

Раньше, возможно, были люди, которые смотрели на супругу Седьмого принца свысока, но теперь их мнение изменилось.

Любой, кто мог нарисовать портрет человека настолько реалистично, определенно был большой шишкой!

Такого человека можно было только привязать и не обижать!

Вскоре это дело об убийстве взяли в руки приставы.

Поскольку это было место преступления, все оставили свои личности и организованно эвакуировались.

Когда она вышла из чайного домика, Ли Сяорань увидела женщину в красном платье. Она подумала об этом на мгновение, прежде чем подойти.

«Спасибо, что прямо сейчас высказались за нас. Интересно, как тебя зовут? Я хочу быть твоим другом!»

Женщина в красном ждала карету с мечом в руке. Когда она услышала голос Ли Сяораня, она обернулась и показала странную улыбку.

«Ты знаешь кто я? Ты даже не знаешь мою личность, но ты пришел, чтобы подружиться со мной. Не боишься ли ты пожалеть об этом в будущем?» — сказала женщина в красном.

«Я не завожу друзей по статусу. Я дружу с теми, кто мне нравится! В той ситуации только ты смог мне помочь. Только ради этого стоит с тобой подружиться!» Ли Сяорань ответил с улыбкой.

«Ладно, я не буду судить тебя по твоему статусу! Если бы я сказал тебе, что я демоница, которую многие девушки в столице избегают, ты бы все равно захотел подружиться со мной? Как насчет этого? Вернитесь и скажите Седьмому принцу, чтобы он поспрашивал о моей репутации в столице, прежде чем решить, хотите ли вы подружиться со мной!» После того, как женщина в красном сказала это, она увидела приближающуюся карету и влетела в нее.

— Ты не сказал мне, где тебя найти. Как тебя зовут?» — обеспокоенно спросил Ли Сяорань.

«Ваш муж должен знать!» Сказала женщина в красном, прежде чем отогнать карету.

Увидев, как они уходят, Ли Сяорань повернулась, чтобы посмотреть на своего мужчину.

«Муж!» — крикнула Ли Сяорань, жадно глядя на Ло Чэна.

Ло Чэн быстро ответил: «Я немедленно позову кого-нибудь для расследования! Ты редко проявляешь инициативу и подружишься с кем-то, поэтому мы не можем ее отпустить!»

Когда Ли Сяорань услышала это, она сразу же рассмеялась..