Глава 63

Глава 63: Глава 63: Улучшение арбалета для брата Сяоюнги

Переводчик: 549690339

Он хотел защитить ее, как делал это, когда они были детьми.

Он помог ей прогнать хулигана в деревне, сказав ему, что никто не сможет приставать к его сестре.

Он помог ей собрать с дерева кислые мармелады и сказал, что, как ее брат, он должен делать опасные вещи.

Он поссорился с деревенскими детьми за то, что они дразнили ее как нежеланного дикого ребенка, заявляя, что у нее есть семья и она его сестра.

Госпожа Сюй отошла от своих мыслей и внезапно сказала сыну: «Хорошо, я больше не буду тебя останавливать. Вы можете пойти в армию. Пока ты помнишь, что в будущем тебе придется вернуть молодую хозяйку домой, я верю, что ты не будешь вести себя безрассудно и будешь следовать правилам».

«Мать?» Сюй Чжэнъюн обернулся, удивленно глядя на госпожу Сюй.

Помните, вы не просто вступаете в армию, чтобы защищать нашу страну и искать славы и богатства; это также для нашей семьи. У вас есть мать, которая беспокоится о вас, и сестра, которая ждет, когда вы приведете ее домой после того, как вы чего-то добились», — посоветовала госпожа Сюй.

«Мама, не волнуйся, я запомню! Я буду иметь все это в виду!» Сюй Чжэнъюн твердо пообещал.

Затем Сюй Чжэнъюн обратился к своему отцу.

Сюй Чжушань на самом деле не возражал. Он согласится с тем, что решит его жена. Кроме того, он считал идею сына хорошей и поддержал ее.

Вэй Руо тихо отвела взгляд, не желая, чтобы кормилица и другие видели ее покрасневшие глаза.

В самом деле, разве она не из тех, кто почти никогда не плачет? И почему ее глаза теперь были красными?

Она должна в такое время улыбаться счастливо, а не со слезами на глазах!

Это раздражало, но она просто не могла с этим поделать…

Вернувшись из Дома Четырех Сокровищ, Вэй Руо затащила Сюмэй в свою кладовую.

— Мисс, что вы ищете? Сюмэй хотел помочь, но не знал, с чего начать.

«Я не уверен, какие именно материалы мне нужны. Я могу только искать то, что может быть полезно. Брат Сяоюн идет в армию, поэтому мне нужно подготовить для него кое-какие защитные предметы», — сказал Вэй Жо.

Хотя она открыто поддерживала амбиции брата Сяоюна, втайне она беспокоилась о его безопасности».

Поэтому она хотела подготовить что-нибудь полезное для брата Сяоюна, прежде чем он пойдет в армию».

Это верно! Позвольте мне помочь вам найти твердые материалы!» Сюмэй понял намерение Вэй Руо и немедленно присоединился к поискам.

Внезапно Вэй Жо остановилась.

Сюмэй спросил: «Что случилось, мисс?»

Вэй Жо ответил: «Я думал об арбалете».

«Арбалет?»

«Брат Сяоюн присоединяется к городской страже против японских пиратов. Если бы я мог модернизировать часть вооружения в армии, разве это не защитило бы брата Сяоюна косвенно?»

Сюмэй сказал: «Определенно».

Вы продолжаете искать твердые материалы в принесенных мной предметах. Мне нужно вернуться в свою комнату, — сказала Вэй Руо.

Вернувшись в свою комнату, Вэй Жо достала бумагу и ручку и начала рисовать чертежи.

Если бы она могла сконструировать съемный контейнер для стрел, похожий на обойму для пуль, для установки непосредственно на арбалете, то теоретически это увеличило бы скорострельность арбалета».

Сюмэй не нашел в кладовой ничего полезного. Когда она вернулась в комнату, она увидела чертежи, которые рисовал Вэй Руо.

«Мисс, что это? Это арбалет?

«Да, это арбалет. Я держал и пробовал его, когда в последний раз посещал тренировочное поле. Это было не так эффективно. Я чувствовал, что если бы его можно было улучшить, он имел бы большую силу. Но меня не интересовало управление делами семьи Вэй, поэтому я не предпринял никаких действий. Теперь, когда брат Сяоюн идет в армию, я подумал об этом. Если я пока не смогу сделать эффективную броню, то сделаю еще более мощное оружие. Нападение – лучшая защита».

Это было бы прекрасно; пока мы достаточно сильны, враг не сможет причинить вред брату Сяоюну!» Сюмэй сказал радостно.

«Да, и я планирую позволить брату Сяоюну воспользоваться окончательным планом, чтобы заработать заслуги». Вступив в армию, брат Сяоюн мог быть только обычным солдатом. Если у него есть небольшие заслуги, даже если его нельзя повысить по службе, он, по крайней мере, произведет впечатление на свое начальство.

«Мисс, это хорошая идея, но на первый взгляд брат Сяоюн не тот человек, который способен спроектировать такую ​​сложную вещь. Если кто-нибудь спросит, его прикрытие будет раскрыто».

Глупый Мэймэй, я не просил его говорить, что он сам это спроектировал. Он мог просто сказать, что оно было создано мудрым человеком и он получил его от него. Что касается того, кто такой мудрец и откуда он родом, то здесь есть множество отдаленных гор и лесов. Если нет, то он может сказать, что это странствующий старик без постоянного места жительства, который исчез после того, как оставил после себя чертеж.

«Мисс очень умная!»

«Мэймэй, мне нужно найти опытного плотника, который поможет мне воплотить это в жизнь. Я не могу делать все, просто рисуя; это необходимо делать параллельно с физическими испытаниями».

«Дядя Сюй, возможно, сможет помочь. Я помню, что он был плотником, — напомнил Сюмэй.

«Хорошо, как только я закончу этот черновик, я спрошу об этом дядю Сюй».

Вэй Руо относился к этому очень серьёзно. Она заперлась в комнате, пока миссис

Юн послал кого-нибудь уговорить ее поесть. Только тогда она вышла.

Выйдя, она передала чертеж Сюмэй и попросила ее прислать.

Немедленно отправьте его в Четырех Сокровищниц для дяди Сюя.

Ситуация была срочной. Как только брат Сяоюн зарегистрировался для призыва, его могли призвать в армию в любое время. У нее не было времени медлить.

Когда Сюмэй вернулась, она вернула ответ Сюй Чжушаня. Сюй Чжушань никогда раньше не пытался сделать что-то подобное, поэтому он не мог гарантировать успех, но он попытается следовать плану Вэй Жо в одночасье. Независимо от успеха или неудачи, на следующее утро он ответит Вэй Жо через почтового голубя.

На следующее утро, как и было обещано, прибыл почтовый голубь. Сюй Чжушань сделал прототип в соответствии с инструкциями Вэй Жо, но он также предложил некоторые улучшения, основанные на своем столярном опыте.

Вэй Жо, приняв во внимание улучшения, приступил к рисованию второй версии чертежа.

После трех дней корректировок, на четвертый день, когда она получила ответ дяди Сюя, она наконец получила идеальный ответ.

Арбалет, который хотел Вэй Руо, был изготовлен.

Вэй Жо был этим доволен. Но она не остановилась на этом; ей нужно было быстро приготовить лекарство для Сюй Чжэнъюна, который скоро должен был пойти в армию.

Все вокруг Вэй Руо чувствовали ее занятость, в том числе и те, кто находился в Бамбуковом дворе.

Вэй Цзиньи сказал Вэй Жо, который пришел сегодня поесть и выпить в Бамбуковый двор: «Кажется, ты особенно занят в последнее время».

«Правильно, я занят изготовлением лекарств», — наполовину ответил Вэй Жо, наполовину спрятавшись.

У нее не было выбора, она все еще не хотела, чтобы слишком много людей знали о делах ее кормилицы, даже Вэй Цзиньи. На данный момент это должно было оставаться в тайне.

«Кстати, Вэй Цзиньи, ты не знаешь, как достать мне траву Анжелики даурской в ​​ближайшее время?» — спросил Вэй Жо.

Анжелика даурская является одним из ингредиентов лекарства от золотой язвы. Из-за продолжающейся войны Анжелика даурская стала крайне редкой в ​​уезде Шмгшань. Во всех аптеках города не хватало этой травы.

Вэй Цзиньи спросил: «Это срочно?»

Вэй Жо сказал: «Я готовлю запасное лекарство для друга, который скоро уезжает.

Это очень срочно.

Вэй Цзиньи спросил: «Друг?»

По какой-то причине Вэй Цзиньи показалось, что друг Вэй Руо — мужчина.