Глава 10

Губы и зубы Чан Гэна не переставали кровоточить, он почувствовал сладкий запах крови, как только закрыл рот.

Гэ Бань Сяо пробежал всего несколько шагов и уже задыхался, но этот маленький мальчик действительно осознавал свой предел. Он всегда крепко держал Чан Гэна за рукава, его руки были холодными и липкими от пота. Чан Гэн, даже несмотря на свою чистоплотность, не отдернул рук. Двое детей были подобны двум молодым животным, которым больше некуда было обратиться, и они обнажили свои маленькие клыки в этом тупике.

В конце пути человек поднял руку и надел защитную маску на лоб, обнажив красивые черты лица.

Его щеки были тонкими, а в глазницах виднелась тень, отражающая землю Центральных равнин, простирающуюся на тысячи миль. Когда его взгляд упал на Чан Гэна, эмоции, заключенные в нем, были чрезвычайно сложными. Казалось, это была легкая ностальгия, смешанная с капелькой гордости, из-за чего он казался очень сострадательным.

Жаль, что это сострадание длилось недолго. В конце концов, ее прикрыла глубокая ненависть, напоминавшая красную нить, зарытую в бескрайнем снегу. Хоть оно и существовало, оно бесследно исчезло.

Рев тяжелых стальных доспехов раздавался один за другим, все больше и больше блестящих варварских доспехов продолжали приземляться позади человека. Вскоре их число превысило двадцать.

Сзади внезапно подул ветер, Чан Гэн в тревоге обернулся, но чья-то рука легла ему на плечо — только что прибывшим человеком был Шэнь И в Темных доспехах.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Теперь на нем было еще больше крови, из-за чего и без того темная броня стала еще темнее.

Гэ Бань Сяо не знал о ситуации. Его глаза были настолько широко раскрыты, что казалось, они могли вылезти наружу: «Чай… Учитель Шэнь?»

Чан Гэн повернул голову и сплюнул полный рот крови: «Это генерал Лагеря Черного Железа, подчиненный маркиза Порядка. Не груби».

Язык Гэ Бань Сяо внезапно скрутился, как веревка, все тело из мяса и жира задрожало, когда он заикался: «Мар-Мар-Маркиз Порядка!»

Шэнь И протянул извиняющуюся руку в сторону Гэ Бань Сяо.

Рука была размером с голову маленького мальчика и все еще была в крови. Гэ Бань Сяо инстинктивно дернул шею назад, но железная рука лишь нежно похлопала его по затылку: это прикосновение было даже мягче, чем упавшее на голову перо, ни один волосок не был поврежден.

Шэнь И охранял двоих детей позади себя, твердо стоя и поворачиваясь к мужчине в конце тропы: «Я слышал, что у «главного волка» Восемнадцати племен Небесного Волка, короля Гэ Ту, есть талантливый сын по имени…»

Мужчина холодно продолжил: «Цзя Лай — на языке жителей Центральных Равнин это означает «очарованный» (1)

».

«Приветствую вас, принц Инхо (2)

». Учитель Шен поддерживал себя Сокрушителем Ветра, медленно поднося кулак к груди, используя этикет приветствия племен Человека.

Принц-варвар спросил: «Демон Ворона, назови свое имя».

«Просто скромная безымянная пешка, недостойная ушей королевской семьи». Шэнь И улыбнулся, затем спросил нежным научным тоном, звучащим очень разумно:

«Племена Восемнадцати человек знакомы с нашим императорским двором уже более десяти лет. В последние несколько лет дружба между двумя странами была хорошей. Дани были адекватными, и бизнес находится в хорошем развитии. В двух странах был мир, Великий Лян никогда не обращался с вами плохо. Однако теперь вы пришли без приглашения, вовлекая в эту стычку беззащитных и безоружных мирных жителей. Какова твоя причина этого?»

Гэ Бань Сяо был ошеломлен: Учитель Шэнь этим утром все еще был в смешном фартуке и ругался, прогуливаясь по кухне. Прямо сейчас, когда он стоял среди рядов варваров в темных доспехах, от него исходила аура «Я буду идти вперед даже перед лицом тысяч и миллионов».

. Совершенно непоколебимый.

Принц-варвар на секунду посмотрел на Шэнь И, а затем невесело фыркнул.

Затем его взгляд снова упал на Чан Гэна, и он продолжил бегло говорить на китайском языке Великого Ляна: «Я только что услышал, как мои братья сообщили, что, по-видимому, здесь, в этом городе, был кто-то из Лагеря Черного Железа. Вскоре я решил, что они только преувеличивают. Но это действительно казалось правдой, если так, то… другой слух

тоже было правдой? Сын Богини(3)

которого у нас украл ваш Император Центральных Равнин, он действительно спрятан здесь?»

Сердце Чан Гэна подпрыгнуло.

Принц-варвар посмотрел на Чан Гэна лишь на мгновение; казалось, что он не мог больше смотреть на него.

Высокий варвар слегка поднял голову. Небо было темным, затянутым слоями облаков, и в его глазах отражалась бездна.

Он прошептал неизвестному богу в небе:

«Богиня восемнадцати племен нашего Небесного Волка… — самый чистый дух в прерии. Даже ветру хотелось поцеловать ее юбку. Все живые существа склоняют перед ней голову. Там, где она поет и танцует, в следующем году соберутся стада крупного рогатого скота и овец, под ногами Богини долголетия расцветет пышная растительность и бесчисленные цветы…»

В его голосе был странный ритм, напоминавший пасторальную песню саванны.

«Этот генерал…» — сказал Принц-варвар. «Вы, люди, захватили наши пастбища, опустошили сердце земли и ограбили нашу Богиню. Теперь вы спрашиваете, зачем мы пришли, это действительно абсурдно!

«Философия вашей страны существует с древних времен, обучая тысячи людей. Они научили тебя быть вором? Даже если вы из Лагеря Черного Железа, вы здесь только один. Я советую тебе отойти в сторону, отдать мне ублюдка, пусть он станет огнём, который успокоит Чан Шэн Тянь(4)

, чтобы успокоить обиду Богини, которая была осквернена. Я правда… просто не могу смотреть на его лицо!»

Сердце Гэ Бан Сяо было в смятении, но, услышав это, он в целом смог понять некоторые моменты ситуации: «Старший брат, он сказал, ублюдок…», он кашлянул, «Это ты?»

Чан Гэн уже был раздражен и холодно ответил: «Ты можешь меньше говорить?»

«Принц говорил такие вещи…» Шэнь И беспомощно покачал головой: «Настоящий злодей, который обвиняет первым! Для нас двоих бесполезно стоять здесь и пытаться выяснить причину Северной экспедиции четырнадцать лет назад. Если хочешь сражаться, выходи вперед!»

Эти слова были тверды, как гвоздь. Низкие стены по обеим сторонам узкой тропы были снесены двумя рядами солдат-варваров с севера, высота которых была даже выше самой стены. Они разделились на две группы, окружив Шэнь И и Чан Гэна в своем намерении убить.

Шэнь И вынул из своих доспехов короткий меч и протянул его Чан Гэну: «Ваше Высочество, будьте осторожны!»

Учитель Шен говорил вежливо, но его рука была хитрой: его предложение еще не было закончено, но он уже начал действовать первым.

Из задней части «Черной брони» вырвался поток пара длиной почти три метра. Лезвия Рубака Ветра в его руке взвизгнули и метнулись, как вихрь, яркие, как метель, и три воина-варвара, которые были ближе всего к нему, были застигнуты врасплох, их золотые ящики были раздавлены, их тяжелые доспехи были застигнуты врасплох. мгновенно фиксируя их на месте.

Принц-варвар закричал и бросился вперед, ведя своих людей вперед, неся с собой удушающий горячий ветер.

Шэнь И, не колеблясь, выступил против его движения и в то же время крикнул Чан Гэну и Гэ Бань Сяо: «Бегите!»

Темные доспехи Лагеря Черного Железа были очень невероятными, но это могло быть слишком невероятным — говорили, что комплект Темных доспехов был легче обычных тяжелых доспехов примерно на сорок фунтов. Шэнь И изначально напоминал мягкого учёного, его сила была намного меньше, чем у Принца-Варвара. Он поднял Сокрушитель Ветра обеими руками, хотя ему и удавалось сдерживать оглушительные удары противника, всё его тело было отброшено назад.

Две тяжелые доспехи столкнулись друг с другом, окружающие низкие стены, дворы, каменные дома… даже толстые большие деревья, ничего не было пощажено: все они разлетелись вдребезги.

Принц-варвар закричал: «Оставьте этого маленького ублюдка здесь!»

Несколько солдат в тяжелых доспехах откликнулись на его приказ, белоснежный пар распространился вокруг, перехватив двух мальчиков, чьи бегущие ноги в сумме составили три.

Чан Гэн защищал свою грудь мечом, одна из его ног не могла выдержать никакой силы, и ему пришлось слабо хромать на боку. Сердце его громко грохотало и, казалось, разрывалось, на лице было детское и угрюмое выражение, волчий инстинкт в его крови весь был вытеснен в противостоянии со зловещим воином-варваром — независимо от того, был ли так называемая «Богиня» действительно была его матерью, даже если это было так, что это за диковинная вера, которая сжигает ребенка, чтобы отдать дань уважения своей матери?

Гэ Бан Сяо вытер нос посреди дыма и пыли и тупо спросил: «Старший брат, ты действительно «Его Высочество»? Означает ли это, что мы становимся богатыми?»

Чан Гэн: «Богатый мой зад, просто у них не тот человек – мы все скоро умрем, почему ты еще не баллотируешься?»

Гэ Бань Сяо высоко поднял голову: «Я не побегу! Я хочу последовать за своим старшим братом… О, Боже мой!»

Два варвара пролетели, один слева, другой справа. Гэ Бан Сяо, который только что все еще произносил величественную речь, один из них уже поднял его над головой и собирался бросить насмерть.

Гэ Бань Сяо с его быстрыми рефлексами, его конечности начали неистово трястись, а затем обнял ветви большого дерева рядом с ним. Нечеловеческая сила внезапно вырвалась наружу в этой ситуации жизни и смерти, заставив его успешно ухватиться за дерево.

Жаль, что хоть его сила и была «нечеловеческой», штаны всё равно оставались куском смертной ткани. Его разорвали одним движением.

Было неясно, случился ли у Гэ Бань Сяо внезапный гениальный приступ или он просто был напуган до смерти. Когда он увидел, что его штаны закончились, он помочился мужчине в лицо.

Варвар тоже поднял маску, поймав все это.

Он совершенно сошел с ума; он издал громкий рев и попытался убить этого маленького мальчишку одним взмахом своего железного кулака, но в этот момент его ноги внезапно вышли из-под контроля. Оказалось, что пока Чан Гэн прятался от врагов, он увидел, что стоял на том же месте. Чан Гэн воспользовался ситуацией и прицелился, точно нанеся удар прямо по шву набедренной повязки.

Короткий меч действительно оправдал свое обещание как продукт Лагеря Черного Железа. Он был чрезвычайно острым, как будто не было ничего, через что он не мог бы прорваться. Он резко порезал одну из ног охранника Тяжелой Брони. Один варвар потерял равновесие и споткнулся, прямо преградив путь своему спутнику.

Гэ Бань Сяо напоминал маленькую обезьянку: он спрыгнул с ветки дерева, быстро побежал по крыше, преодолевая стены. Он собрал все кирпичи и крикнул Чан Гэну: «Старший брат! Спешите уйти с дороги!»

Белый туман хлынул из-под ног Чан Гэна, и ему было уже слишком поздно вставать, он смог лишь позволить стражникам оттащить его на несколько футов, тогда большой камень приземлился прямо на стальной шлем варвара. Звон бесконечно разносился в ушах.

Гэ Бань Сяо: «Вы ублюдки! Это за то, что порвал мне штаны!»

Чан Гэн перевернулся в грязи и земле. Когда он изо всех сил пытался встать на одну ногу, за его шеей внезапно возникла сила: прямо с неба появилась массивная железная рука и потянула все его тело вверх.

Чан Гэн подсознательно потянулся к железному браслету, но варвар не позволил ему этого сделать. Он собирался разбить Чан Гэна о стену.

Шэнь И, который в настоящее время был занят Принцем-варваром, был совершенно вне досягаемости —

В этот момент раздалось резкое конское ржание, блестящая железная стрела пронзила небо, пробила толстую стальную пластину и прямо пригвоздила к низкой стене варвара, только что схватившего Чан Гэна.

Низкая стена не выдержала веса Тяжёлой брони: она превратилась в руины. Падавший в нем Чан Гэн вдруг услышал в небе очень пронзительный звук орлов. Он посмотрел вверх: в воздухе парили две огромные тени, а восемнадцать железных доспехов варваров были окутаны дальностью действия длинных луков и железных стрел.

Принц-варвар быстро поднял глаза и пристально посмотрел: «Тёмный Орел!»

Недалеко один человек ответил: «Не правда ли? Давно не виделись, привет от трёх фракций Черного Железа Вашему Высочеству.

Голос был чрезвычайно знаком, он ошеломил все тело Чан Гэна. Стоя на коленях среди развалин каменных кирпичей и щебня, он недоверчиво посмотрел на человека в легких доспехах, подъезжающего на лошади.

Мужчина носил легчайший тип доспехов, специально предназначенный для верховой езды. Весь костюм весил всего около тридцати фунтов, его еще называли «легким костюмом».

На нем не было защитной маски, и даже шлем он небрежно держал в руке, открывая лицо, которое по ошибке вошло во сне Чан Гэна. Под его глазом пылала родинка цвета киновари.

Гэ Бань Сяо, раскачивавшийся взад и вперед на вершине стены, чуть не упал вперед на голову. Он ущипнул себя за бедро: «Боже мой… Разве ты не мой дядя Шилиу?»

«Да, это правда, мой племянник», «Шэнь Шилиу».

двинулся вперед беззаботно, как будто совершенно не воспринимая перед собой поле боя. Он высокомерно вытащил Сокрушитель Ветра со своей поясницы, оттолкнул тело варвара в сторону, повернулся к стене и в шутку отругал Гэ Бань Сяо. «Маленький паршивец, позволь этому

повесься вот так посреди улицы: пойди скорее найди лист, чтобы прикрыться!»

Гэ Бань Сяо быстро попытался скрыть смущение.

Чан Гэн пристально посмотрел на него, на мгновение забыв, где он находится.

‘Шэнь Шилиу’

поймал его взгляд, повернулся, чтобы спешиться, затем слегка наклонился, протягивая Чан Гэну руку:

«Ваш субъект Гу Юнь опоздал на помощь».

T/N: подключайтесь в следующий раз!! (‘。• ᵕ •。’)

ПРИМЕЧАНИЯ:

(1)

Слово, использованное здесь, было huò

[荧惑] — это также имя Принца-варвара (см. примечание № 2).

(2)

Традиционная китайская астрология также называет планету Марс asY.

ты хочешь

[荧惑]

(3)

Богиня

здесь всего лишь религиозное верование варварских племен, никаких магических или сверхъестественных элементов здесь нет.

(4)

Верховный и вечный Бог Монголии, которого называют «Чан Шэн Тянь».

. Короче говоря, этот термин — всего лишь еще один способ сказать «бог».