Глава 112

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«У меня заканчивается время». Чан Гэн молча подумал.

____

Голос Чан Гэна был низким и двусмысленным. Даже если звук был близко к его уху, Гу Юнь не слышал его ясно. Он в замешательстве повернулся к Чан Гэну и спросил: «Что ты сказал?»

Взгляд Чан Гэна скользнул по одному из его глаз, который был закрыт стеклом люли. Его тело было изнурено, но кровь все еще кипела так сильно, что рот был горячим и сухим. На долю секунды ему захотелось обнять его на публике и заняться с ним интимной близостью на глазах у всех. Но когда он издалека увидел лицо Мастера Ляо Жаня, «равнодушное ко всем мирским искушениям», он вдруг понял, что перешел границу. С улыбкой он на мгновение молча задумался и отпустил талию Гу Юня. Он взял руку и понемногу успокоился слабым, но стабильным пульсом: «Ничего — я только что видел гонца, идущего на север, это доклад в столицу?»

«Да», — кивнул Гу Юнь. «На этот раз я хочу, чтобы императорский двор выступил вперед и отправил людей для контактов с иностранцами. Раньше мы всегда были пассивными. На этот раз мы должны быть уверены в себе».

Чан Гэн: «Вы намерены вести переговоры о мире?»

«Нет, — слабо сказал Гу Юнь, — как мы можем позволить остальным спокойно спать у нашей постели? Кроме того, этот кровный долг до сих пор не погашен. Плодородная земля в Цзяннане заселена этими животными, от них тошно даже во сне».

Чан Гэн немедленно ответил: «Вы собираетесь остановить их, медленно покусывая?»

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

С одной стороны, они пошлют сигналы о мирных переговорах, чтобы позволить врагам, у которых больше нет сил, питать надежду и оставить им место для борьбы внутри себя.

С другой стороны, они иногда выдвигали чрезмерные требования, иногда создавали региональные споры на небольшом расстоянии и медленно оттесняли фронт противника. Таким образом, они могли обучать своих солдат во время войны. Когда придет время, северная сторона будет полностью подготовлена, а молодой флот Цзянбэй повзрослеет, и они снова двинутся на юг для сражения.

Гу Юнь произнес: «Мм».

— звук, позволив ему отвести его за руку в палатку маршала, он с улыбкой вытер лицо Чан Гэна: «Ваше Высочество, у вас грязное лицо».

Чан Гэн почувствовал, как половина его костей размягчилась от внезапной нежной заботы другого, но он мгновенно насторожился, почувствовав, что такое мягкое отношение с его стороны не принесет ничего хорошего.

Конечно же, Гу Юнь сел сбоку, держа руку Чан Гэна, некоторое время ласкал ее в ладони и сказал: «Есть еще кое-что».

Чан Гэн поднял бровь и бесстрастно посмотрел на него.

Гу Юнь взял ладонь Чан Гэна одной рукой, а другой накрыл ее. Он опустил голову и поцеловал кончик пальца с порезом: «Я планировал остановить их, чтобы сначала очистить Север».

Чан Гэн: «Ты хочешь вернуться на Северную границу?»

Гу Юнь кивнул.

Чан Гэн: «Когда?»

Гу Юнь: «…Очень скоро. «

«Скоро» Гу Юня по сути означало уйти в любой момент в зависимости от развития западного врага и ущерба военно-морской армии Цзянбэй. Если бы он почувствовал, что ситуация в гарнизоне Цзянбэй сегодня в порядке, он бы ушел ночью. Если оставалось что-то, что еще требовало корректировки и развертывания, он отдавал приказы всю ночь и уходил на следующее утро.

Чан Гэн: «Что ты будешь делать тогда? Ты бегаешь взад и вперед между обоими концами?

Гу Юнь молчал, казалось, он это признал.

Он внезапно почувствовал, что виноват в Чан Гэне. По пути в западные регионы в том же году Гу Юнь однажды поклялся Чэнь Цин Сюю, что даже если Чан Гэн сойдет с ума в будущем, он все равно будет заботиться о нем до конца. Но в последнее время он всегда втайне переживал, что однажды у него уже не хватит сил.

Гу Юнь не боялся болезней, старости и смерти. Молитвенный зал генерала Чжуна находился сбоку. Если подумать об этом сейчас, независимо от того, насколько добрыми или злыми были окружающие его старейшины, те, кто когда-то учил его, причинял ему вред, все исчезли. Он знал, что даже герои мира не смогут избежать подобных вещей. Людям не нужно было быть такими агрессивными по отношению к самим себе, он только боялся, что не сможет все время защищать этого маленького сумасшедшего, наоборот, даже заставляя другого чувствовать себя еще более уставшим, более обремененным.

Глубокие и искренние извинения Гу Юня на мгновение оставили Чан Гэна в растерянности. Сначала он не мог на это ответить. Он давно понял, что кто-то вырезал брешь в его сердце, кровь внутри лилась, не в силах остановиться.

Его душевную боль было трудно сдержать, он мог только притворяться, что счастливо улыбается.

— Хорошо, — сказал Чан Гэн легким и не чрезмерным тоном, — не волнуйся. Ты видел рисунок, который я повесил на твою одежду? Скоро… после того, как ты закончишь зачищать варваров, может быть, все паровозы с моей стороны будут достроены, ты веришь в это?

Вскоре он сможет построить Великий Лян с четырьмя мирными сторонами. Возможно, в то время трем фракциям Лагеря Черного Железа нужно будет только охранять вход на древний Шелковый путь, чтобы поддерживать торговый порядок, или просто коллективно открывать пустоши на границе. Захочет ли его генерал выпить виноградного вина на границе или вернуться в столицу, чтобы сражаться с птицами, он сможет занять столько времени, сколько ему нужно, ему больше не придется спешить в дорогу или изнурять себя таким образом. много вещей.

Гу Юнь беспомощно сказал: «Почему ты уже стал дерзким после небольшой битвы? Тебе следует подумать о том, как вернуться в Великий Совет.

Чан Гэн наклонился: «Если мне это удастся, как бы ты меня наградил?»

Гу Юнь великодушно сказал: «Чего ты хочешь?»

Чан Гэн подумал об этом и сказал что-то тихим голосом возле уха Гу Юня.

Никто не знал, насколько бесстыден Его Королевское Высочество Ян Ван.

был настолько сдержанным, что даже Гу Юнь, будучи полуглухим, больше не мог его слушать. Он смеялся и ругался: «Уходи!»

Эта фраза поразила мастера Яо, который пришел напрямую сообщить о послевоенной ситуации. Яо Чжэнь в замешательстве спросил: «Куда маршал хочет, чтобы я пошел?»

Чан Гэн, заложив руки за спину, с непостижимым выражением лица выпрямил талию и встал благородным и сдержанным цветком.

Однако, когда Гу Юнь сосредоточился на разговоре с Яо Чжэнем, он отказался от самодовольной улыбки, которую он намеренно симулировал, его лицо становилось все тяжелее и тяжелее.

«У меня заканчивается время

». Чан Гэн молча подумал.

В конце концов, Гу Юнь задержался до следующего дня, сопровождал Чан Гэна, чтобы зажечь генерала Чжун Чана благовониями, съев миску горячей каши, приготовленной Янь Ванем.

сам в палатке. Как обычно, он выразил свое недовольство зеленым содержимым внутри и неявно заявил о своих амбициях «не желать быть овцой», что, как обычно, также было проигнорировано. Чтобы не стать овцой, ему приходилось есть их, не жуя.

На следующее утро рано утром он отправился на Северную границу.

Когда Гу Юнь прибыл на Северную границу, он был рад обнаружить, что с Шэнь И еще не покончено, он действительно смог сдержать сумасшедших варваров, защищая северную территорию.

Чем безумнее был Цзя Лай, тем ближе был конец Восемнадцати Племен. Как и ожидал Гу Юнь, после четырех-пяти дней ожесточенных боев наступление варваров значительно замедлилось. Крепость была сровнена с землей перевозбуждённым молодым генералом Цаем, преследующим его. Они обнаружили, что внутри осталось лишь немного Зилиуджина. Люди отступили.

Цао Чунь Хуа сказал, размахивая руками и ногами, брызгая слюной: «Цзя Лай может сделать ход, а это означает, что предыдущие силы повстанцев были им уничтожены или, по крайней мере, подавлены, но ему все еще нужно сражаться и нанимать людей. для него невозможно уничтожить все подчиненные силы других крупных племен. В лучшем случае он имел дело с несколькими лидерами и ставил с них пример. Повстанческие силы, возможно, еще смогут возродиться».

Шэнь И: «У нас должна быть возможность».

«Правильно, — сказал Цао Чунь Хуа, — генерал Цай сказал мне в тот день раньше, что раньше были варвары, которые тайно обменивали Цзилиуцзинь.

для материалов. Генерал Цай помнил об этом, тайно следил за транзакциями, записывал каждую транзакцию и даже делал портреты для частых посетителей. Я взглянул на них на днях и действительно увидел знакомого.

Пока он говорил, он достал из рукава простой рисунок, разложил его на маленьком столе и указал на человека на фотографии: «Этот человек — раб, отвечающий за лошадей под началом Цзя Лай Ин Хо. Я его знаю, он был человеком главного менеджера. Обычно он всегда действует как тиран, используя имя вождя… Я думаю, что, поскольку люди страдают от многолетней войны, не только те, у кого есть амбиции в Восемнадцати племенах, недовольны Цзя Лаем. Я чувствую, что нам здесь есть чем воспользоваться. «

— Насколько ты уверен? — спросил Гу Юнь.

Цао Чунь Хуа кокетливо взглянул на него и сказал, скривив язык: «Это зависит от того, сколько ресурсов приготовил для меня маршал».

Гу Юнь подумал про себя: «

Если бы этот ребенок в детстве долго был рядом со мной, я бы выбила из него эти вредные привычки».

Чтобы выпустить его из поля зрения, из мыслей, он махнул рукой и отпустил Цао Чунь Хуа.

Прежде чем Шэнь И успел спросить о конкретном плане действий, пришли солдаты и сообщили, что прибыл Чэнь Цин Сюй.

Гу Юнь цокнул языком и с удивлением наблюдал, как Шэнь И перестал наклоняться и стал сидеть прямо. Его лицо напряглось, как будто он столкнулся с грозным врагом. Никогда еще он не был настолько серьезен, даже когда был на аудиенции у Императора.

Чэнь Цин Сюй пришла сообщить им, что она планирует пойти с Цао Чунь Хуа на поиски тайного колдовства богини в доме Цзя Лай Ин Хо.

Шэнь И запаниковал, услышав это, и подал знак Гу Юню глазами. Гу Юнь посмотрел на небо и землю, делая вид, что ничего не знает. После многих лет знакомства он кое-что понял о личности семьи Чена. Мисс Чен пришла сообщить им об этом только из вежливости, а не спросить их мнения.

Поскольку в критический момент на Гу Юня нельзя было рассчитывать, Шэнь И пошел в бой с половиной парализованного языка и сказал: «Такой чудо-доктор, как мисс Чен, очень ценен. Не стоит даже приезжать на линию фронта, а тем более пробираться на базу врага, это слишком неосторожно — а вдруг что-то случится… Верно, маршал? «

Гу Юню пришлось подтанцовывать: «Мм, да, Цзи Пин прав».

Чэнь Цин Сюй сказал: «На этот раз я отправляюсь на север, чтобы пробраться в палатку Цзя Лай Ин Хо и найти их утраченное колдовство. Не лучше ли было бы, если бы я тоже мог немного помочь? Я понимаю свой предел в этом вопросе. Спасибо вам, генералы, за заботу».

Гу Юнь вздохнул: «Мне очень жаль, что я побеспокоил тебя бегать».

В этот момент Чэнь Цин Сюй вспомнила, что вопросительное письмо Чан Гэна все еще лежало на ее столе, ее лицо побледнело: «Маршалу не нужно так думать, просто упомяните о моих трудностях перед Его Королевским Высочеством Янь Ваном.

изредка.»

Шэнь И: «…»

Тот Гу только что согласился, что он был разумным, почему это превратилось в «твоё беспокойство из-за того, что ты бегаешь вокруг»?

Этот ублюдок никогда не мог придерживаться своего мнения от начала до конца!

Шэнь И пытался искать самые разные причины: опасность на линии врага?

Учитывая мастерство и храбрость мисс Чен, которая ворвалась в тюрьму под охраной Северного лагеря, эта причина была немного невыразимой.

Тогда… вы нужны раненым солдатам?

Ее готовность остаться и помочь была вопросом сантиментов, а если она и не хотела, то это тоже было в пределах разумного. В лагере раненых были свои военные врачи, большинство из которых были простыми перевязчиками, что также оскорбляло навыки доктора Чена.

Чэнь Цин Сюй тоже не был разговорчивым человеком. Когда слова Шэнь И застряли таким образом, она почувствовала, что закончила говорить, развернулась и была готова уйти.

«Мисс Чен!» Шэнь И в панике встал и чуть не разбил стол перед собой.

Гу Юнь молча закрыл лицо.

Тысячи слов Шэнь И в его груди уже были выстроены в ряд и ждали возможности вырваться наружу, чтобы выразить свои чувства. Неожиданно, когда слова сорвались с его уст, последние ворота не хотели открываться ни на что, они все застряли в его горле. Наконец, прозвучало только одно горькое и сухое предложение: «Мисс Чен делает это для Янь Вана?

Гу Юнь: «…»

Он думает, что я умер или что-то в этом роде?

Когда слова Шэнь И сорвались с его губ, ему также захотелось дать себе пощечину, это были не человеческие слова.

К счастью, Чэнь Цин Сюй не особо об этом думал. Услышав это, она только серьезно сказала: «Поскольку Ян Ван

держит эмблему Линь Юаня, берет на себя тяжелую ответственность и занимает высокое положение. Семья Чэнь также несет ответственность за удаление для него Кости Нечистоты. Более того, колдовство Восемнадцати Племен не имеет связи с Центральными Равнинами, многие странные яды не имеют противоядия, многие методы лечения и спасения людей также затерялись среди старых бумаг. Поскольку у меня есть такой шанс, я должен стараться изо всех сил. Даже если в будущем удастся передать лишь скудные биты, это не будет напрасно. «

В груди Шэнь И похолодело, пока он слушал, между человеком, который хотел, чтобы его жена и дети были рядом с ним весь день, как и он сам, и мисс Чен, которая думала о будущих поколениях, расстояние действительно было от столицы до Северной Америки. Граница.

Между его отцом, который умел только играть и рано ушел на пенсию, передавшим свой семейный стиль, и семьей Чэнь, которая на протяжении поколений охраняла деревянную эмблему Линь Юань и пряталась вдали от мира, расстояние было до Великого Ляна. жители Запада.

Даже летающему Чёрному Орлу вечно не долететь!

Шэнь И посмотрел на ее простое белое лицо и ему нечего было сказать, поэтому он достал небольшую сигнальную пулю и передал ее Чэнь Цин Сюю: «Это последняя пуля из Института Лин Шу. Его не обязательно разжигать открытым огнем. Просто подбросьте его в воздух. Пока он достаточно высок, он загорится сам по себе. Его видно за сто миль. В случае чего… Я… Ты…

Эти бессвязные речи заставили Гу Юня почувствовать зубную боль.

Рука Чэнь Цин Сюя была набита маленькой сигнальной пулей, все еще несущей температуру тела. Даже если ей было немного холоднее, в это время она тоже что-то чувствовала. Она посмотрела на Шэнь И неописуемым взглядом.

Шэнь И больше не мог этого терпеть, он собирался выкопать яму и закопаться. Он поспешно нашел предлог, чтобы попрощаться с Гу Юнем, и убежал.

Чэнь Цин Сюй: «…»

Гу Юнь медленно встал и серьезно сказал Чэнь Цин Сюю: «Если с варварами произойдут какие-либо ненормальные изменения, вам не нужно слишком сильно давить на них, просто отпустите сигнал. Мы немедленно пошлем кого-нибудь на помощь. Уделите больше внимания безопасности… Когда вернетесь с победой, просто позовите Шэнь Цзи Пина, чтобы он спел для вас песню».

Чэнь Цин Сюй кивнула, услышав первую половину, но, услышав вторую половину, почувствовала, что это странно: «Какую песню?»

Маршал Гу, который даже после смерти не мог вести себя правильно, сказал с улыбкой: «Песнь Юэ».*»

*越人歌, Юэ Жэнь Гэ, эта народная песня была передана как песня о тайной любви.

Той ночью Чэнь Цин Сюй и Цао Чунь Хуа пересекли линию обороны северных варваров и тихо вошли в столицу Восемнадцати племен.

«Мегаполис» на самом деле был лишь относительно оживленным племенным поселением по сравнению с другими районами. За исключением кровожадных воинов-варваров, время от времени прогуливающихся взад и вперед, большинство гражданских лиц на обочине дороги были в лохмотьях.

Труп умершего от голода ребенка, которого никто не похоронил, валялся на обочине дороги, его жаждала группа пускающих слюни диких собак. Женщина с унылым лицом на мгновение задержалась вокруг, а затем, наконец, смирилась со своей судьбой, встала и ушла, как живой труп.

Среди великолепных дворянских палаток стояли тяжелобронированные, строго охранявшие их. Стервятники парили в небе вместе с Орлиными доспехами. Повсюду разносился запах трупов и крови… Был также тонкий аромат Цзюлюджина.

среди этого.

В центре, под знаменем Волчьего Короля, в резиденцию Волчьего Короля вошел человек среднего роста с миской лекарства. Охранники с обеих сторон поздоровались уважительно: «Главный менеджер. «

Шеф только сказал: «Мм».

— прозвучал звук, не поднимая глаз, и вошел в палатку Волчьего Короля с лекарством.

Вышел худощавый молодой человек и взял миску с лекарством: «Давайте я это сделаю».

Вождь посмотрел на него и спросил: «Ваше Высочество, как поживает сегодня наш король?»

«Как обычно.» Принц покачал головой и присоединился к нему, войдя внутрь.

Толстый войлок отделял обе стороны, пропуская солнечный свет, там стояла инвалидная коляска с золотым ящиком, на котором сидел высокий и большой «скелет». Услышав движение, «скелет» медленно развернул коляску лицом к посетителям, приоткрыв глаза в щелки.

Глаза его еще не помутнели, сияя невероятно ярко, дух всего тела сосредоточился в этих свирепых и жестоких глазах.

Это был никто иной, как Цзя Лай Ин Хо.

Где-то в прошлом году Король Волков Цзя Лай Ин Хо серьезно заболел. У него внезапно случился инсульт, и он впал в кому, после пробуждения не мог внятно говорить, долгое время был прикован к постели. Несколько вождей племен Альянса восемнадцати племен решили, что с ним покончено, и взялись за руки, чтобы совершить переворот. Они заключили в тюрьму наследного принца Волчьего Короля, выдвинули на вершину трусливого Второго принца, затем усердно пытались умиротворить Великого Ляна и отправили людей на мирные переговоры.

Но кто знал, что даже Волчий Король, чей даже капитан телохранителей «предал» его, все еще может перевернуть ситуацию. Во-первых, он тайно позволил капитану-телохранителю проникнуть в миссию по мирным переговорам, чтобы спровоцировать инцидент на северной границе Великого Ляна. Никто не знал, что в тот год у него в руке в качестве козырной карты все еще была группа авангардных тяжелобронированных танкистов Запада. Использование времени, когда несколько вождей племени справляются с проблемами Великого Ляна, для тайного заговора: уничтожить отряд повстанцев одним движением, с помощью крови смыть флаг альянса с Волчьим Королем, а затем внезапно собрать сто тысяч тонн Цзылюцзинь.

чтобы дать отпор Великому Ляну.

Вождь опустил голову и не осмелился взглянуть на него. Он с уважением выслушал разговор между Цзя Лай Ин Хо и принцем. Этот человек был слишком устрашающим, каждый волосок на его теле источал запах крови.

Внезапно Цзя Лай швырнул чашу с лекарством в принца: «Бесполезно!»

Шеф вздрогнул.

Князь осторожно сказал: «Отец, припасов не хватает. В этом году половина стариков и детей во всех племенах умерла от голода. Повсюду тела, которые невозможно вовремя очистить…»

Цзя Лай взревел: «Бесполезно! Если не хватает Ziliujin

, тогда иди копай еще! Если материалов не хватает, то идите грабить Центральные Равнины! Если этого все еще недостаточно, заставьте этих дворян пожертвовать!»

Его язык все еще был не очень плавным, его слова звучали жестко при крике, глаза принца покраснели, когда он сказал: «Отец, мы не можем превзойти Лагерь Черного Железа на границе Центральных Равнин. Дворяне больше не могут позволить себе ничего жертвовать. Они…»

Его слова снова были прерваны гневным выговором Цзя Лай Ин Хо. Пришло известие о том, что западная военно-морская армия сражается против Великого Ляна на юге. Однако всегда находились способы препятствовать новостям. Весть о внезапном нападении морской армии и ее разгроме все еще была в пути. Цзя Лай Ин Хо твердо верил, что после того, как Север и Юг сблизятся, для них будет лишь вопросом времени проходить тысячу миль в день.

Он был таким же свирепым, как и прежде, но казалось, что его свирепость граничила с безумием.

Вождь наблюдал, как Волчий король избивает и ругает принца, сам прижал крышку чаши ко лбу, затем молча вышел и направился прямиком обратно в свою палатку, где его вестей ждали несколько аристократов и гости из Центральных равнин.