Глава 49

____

Гу Юнь наблюдал за его фигурой сзади, его взгляд слегка потемнел. Он подумал: «Так больше продолжаться не может. После возвращения из дворца я должен обсудить это с ним, несмотря ни на что.

____

Гу Юнь быстро встал, чтобы переодеться, и, выйдя из комнаты, он был удивлен, обнаружив, что Чан Гэн остался во внешней комнате. Он тоже не спал, казалось, только что надел верхнюю одежду, держа в руке небольшую паровую лампу, на коленях у него лежала полуоткрытая книга.

Внешняя комната обычно служила местом ночлега слугам. Гу Юнь уже привык к простому образу жизни, никто не оставался дома на ночь. Только старый дворецкий время от времени приходил посреди ночи, чтобы добавить в пиджак немного угля.

«Чан Гэн?» Гу Юнь был удивлен: «Почему ты здесь? Я думал, это дядя Ван…

Чан Гэн: «Я ждал, пока ты заснешь, прежде чем уйти».

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

«Ты Цзюнь Ван, — нахмурился Гу Юнь: — Опускаться, чтобы оставаться в месте для слуг как таковое, слишком неуместно.

«Это не более чем вымышленный титул, быть слугой Ифу было бы намного лучше», — слабо сказал Чан Гэн, снимая небольшой горшок с раскаленной плиты и наливая Гу Юню миску травяного чая: Йифу собирается во дворец? Если не хочешь носить шубу, то хотя бы сначала выпей что-нибудь, чтобы согреться».

Гу Юнь: «…»

Он был взволнован: даже если бы он женился на жене, она, вероятно, не была бы такой заботливой, как Чан Гэн. Когда эти мысли только начали проявляться, он мгновенно хлопнул себя внутри: гад, ты с ума сошел?

Гу Юнь взял чашку травяного чая и выпил ее. Возвращая чашку, их пальцы случайно соприкоснулись. Чан Гэн быстро убрал руку, как будто его только что укололи острой иглой, а затем с, казалось бы, нормальным выражением лица он повернулся и поставил горшок на прежнее место.

Гу Юнь наблюдал за его фигурой сзади, его взгляд слегка потемнел. Он подумал: «Так больше продолжаться не может. После возвращения из дворца я должен обсудить это с ним, несмотря ни на что.

Снаружи дворцовые слуги спешили, Гу Юнь не мог больше медлить, он мог только поспешно следовать за ними.

Февральский ночной воздух был резким, головокружительная голова Гу Юня, обдуваемая холодным ветром, мгновенно снова прояснилась, как будто он только что прошел иглоукалывание.

Слуга, идущий впереди, не смел поднять головы, проходя под дворцовой стеной. На трех ступенях должен был стоять пост охраны с луками. У всех были звериные головы, лица были свирепыми, клыки испускали белый пар, шестерни на шее медленно вращались, издавая общий скрежетающий звук, отчего красные стены впереди казались еще более внушающими страх, никто не осмелился бы сделать это. посмотрите внимательно.

Огромный дворцовый фонарь, покачивающийся в воздухе, покрытый слоем облачного воздуха, не излучал божественной ауры, а казался мрачным и призрачным.

Близкий слуга императора Лун Ана вывел несколько человек из Теплого павильона, они как раз оказались на противоположной стороне Гу Юня. Они были выходцами с Запада, ведущий был седым человеком, высоким и худощавым, черты лица его напоминали сокола. Глаза у него были устрашающие, нос высокий и крючковатый, а губ почти не было видно, только узкая щель, словно созданная лезвием.

Чжу Маленькие Ножки быстро сделал шаг вперед и выразил почтение Гу Юню: «Маркиз — это посланники, посланные Папой с запада».

Седовласый мужчина внимательно посмотрел на Гу Юня и спросил: «Это маркиз порядка?»

Слой тонкого снега упал на ресницы Гу Юня, все его существо покрылось аурой леденящего мороза, он холодно сложил руки вместе.

Седовласый мужчина положил руку на грудь: «Я не ожидал, что маркиз Орден окажется таким молодым и красивым человеком. Рад встрече с вами.»

Гу Юнь: «Ты слишком много похвалил».

Две группы людей прошли мимо друг друга, после того как иностранцы отошли еще дальше, Гу Юнь взглянул на Чжу Маленькие Ножки.

Чжу Маленькие Ножки моргнул, а затем заговорил приглушенным тоном: «Только что невозможно было сказать, что эти иностранцы сказали Его Величеству, только то, что на этот раз Его Величество, казалось, был очень воодушевлен и даже постоянно говорил нам, чтобы мы попроси маркиза прийти. Маркиз может быть уверен: это неплохие новости.

Люди высмеивали этого старого евнуха за то, что он злоупотреблял своей властью, будучи объектом приукрашивания, но его отношения с Гу Юнем были неплохими, его можно было считать человеком, который видел, как Гу Юнь рос. Однажды он каким-то образом разозлил бывшего императора. Случайно наткнувшись на это, Гу Юнь сказал вместо него несколько хороших слов перед бывшим императором, спасая его маленькую жизнь.

Хотя характер Чжу Маленьких Ножек был гнилым, он неожиданно оказался очень понимающим, когда дело касалось отплаты за услугу, всегда помня об этом маленьком акте доброй воли. Спасение мастера Фэн Хана несколько дней назад произошло также благодаря его помощи изнутри.

Однако, сказав это, Гу Юнь не осмелился быть уверенным.

Если император был не очень доволен, у него могли быть общие идеи — по большей части, возможно, кто-то обвинил его в покупке Зилюджина на черном рынке в прошлом.

Они могли обвинять его сколько угодно, в любом случае, Гу Юнь тщательно зачистил его след, не было никаких доказательств, в худшем случае — сражаться словами… Но что это могло значить, если Его Величество был «очень энергичным»? ‘?

Веки Гу Юня дернулись еще сильнее.

Когда он вошел, Ли Фэн смотрел на отчет. Император Лонг Ань при свете лампы не выглядел очень оживленным. Он казался более болезненным, чем Гу Юнь, которого только что мучила головная боль. Не дожидаясь его приветствия, Ли Фэн уже махнул рукой, его отношение было невероятно мирным: «Здесь больше никого нет, дядя не должен быть со мной чрезмерно вежливым».

Ли Фэн повернул ножки Чжу: «Пойди спроси, остался ли еще суп из женьшеня после ужина, дай дяде миску, чтобы он согрел руки».

«Внезапно задумался», — вздохнул Гу Юнь про себя. «Если это не будет трюк, то это будет грабеж».

Ли Фэн не осознавал, как Гу Юнь высмеивал его внутри, он спросил с довольно веселым выражением лица: «Я помню, как дядя сказал в прошлый раз, что часть Цзылюцзинь Фу Чжи Чэна была из Южного моря?»

Гу Юнь: «Да, пожалуйста, простите некомпетентность вашего субъекта, я не смог найти источник этих Цзылюцзинь».

Ли Фэн не рассердился: «Все в порядке, эти предатели очень злые, дядя незнаком с их местностью, сумел прорваться через тайный ход вора, захватив их одним стремительным движением — уже считаются большое достижение. Если вы заявляете о своей некомпетентности, то разве не следует уже уволить всех судей и офицеров суда?»

Гу Юнь не мог понять, каковы могут быть его намерения, и быстро ответил: «Я не смею».

«Черный рынок Цзылюцзинь на территории Великого Ляна крайне неуправляем». Сказал Ли Фэн, быстро отвлекая тему. «На этот раз я послал людей провести замаскированное частное расследование и обнаружил, что большая часть поставок на самом деле поступала из-за пределов страны».

Услышав это, Гу Юнь сразу понял, что те чиновники, которые слили товар на территорию, уже получили новости через различные связи. Все успокоились и оценили направление ветра. Цзян Чун и его люди обнаружили всего лишь несколько мелких рыб и креветок, которые тайно выкапывали шахты, поэтому он молчал и слушал.

Ли Фэн продолжил свои слова: «Дядя часто гуляет по границам, вы, должно быть, намного более осведомлены, чем те из нас, кто сидит в столице весь день, как лягушки, сидящие на дне колодца, вы знаете, где обычно эти частные шахтеры путешествовать в?»

Гу Юнь: «Чтобы ответить Его Величеству, они обычно находятся на лугах Северного Варвара».

«Правильно», — засмеялся Ли Фэн. «Хотя это еще не все — дядя, иди посмотри на это».

Гу Юнь нерешительно принял конфиденциальный отчет, который Ли Фэн бросил ему, когда он окинул его взглядом, его разум внезапно взорвался.

В отчете подробно перечислялись все торговые линии, которым частные горняки продавали свои Цзилиуцзинь, Гу Юнь знал большинство из них наизусть, за исключением последней, которая гласила — «Королевство Лу Лан».

Почему Лу Лан здесь?

Ли Фэн: «И что?»

Бесчисленные мысли пронеслись в сердце Гу Юня, быстро выступил холодный пот: «Ваше Величество, Лагерь Черного Железа и Королевство Лу Лан были соседями уже много лет. Я никогда не знал, что в Лу Лане есть рудник Зилюджин, пожалуйста, простите за грубость, осмелюсь ли я спросить, кто опубликовал этот отчет? Каковы их доказательства?»

«Эй, дядя слишком много думал», — сказал Ли Фэн с улыбкой. «Я никогда не говорил, что у вас есть связи с теми ворами, которые занимались майнингом в частном порядке, нет ничего странного в том, что вы не знаете об этом деле».

Гу Юнь глубоко вздохнул, показывая, что внимательно слушает.

Ли Фэн: «Это долгая история. Дядя выдвинулся с вашими войсками на южную границу в сентябре прошлого года. Когда вас не было здесь, Королевство Лу Лан обратилось за помощью к солдатам Лагеря Черного Железа, находившимся позади, поскольку они хотели окружить и уничтожить группу бандитов.

«В то время генерал Цю Вэнь Шань послал войска, которые позже вернули полную победу, убив сотни пустынных бандитов и спас группу торговцев Тянь Чжу, которых они захватили. Поскольку у этих торговцев был пограничный переход Великого Ляна, генерал Цю сопроводил их на Западную станцию. Неожиданно позже на вокзале обнаружили, что купеческие пропуска были фальшивыми».

Ли Фэн был в очень хорошем настроении, он намеренно остановился по пути сюда, как будто для того, чтобы усилить любопытство. Неожиданно он увидел только Гу Юня, торжественно слушающего с необычным серьезным выражением лица, когда он оглянулся назад, и у него не было намерения спрашивать его о том, что произошло дальше. Император не мог не чувствовать некоторого раздражения.

У него не было другого выбора, кроме как с грустью продолжать: «Согласно закону, те, кто подделывал пограничные пропуска, должны быть направлены в управление общей охраны для расследования и привлечения к ответственности. После проверки губернатор северо-запада обнаружил, что эти люди Тянь Чжу не торговцы, а группа «Борцов за золото» с черного рынка Цзюлюцзинь!»

«Золотыми бойцами» были те, кто рисковал своей жизнью, чтобы переправить Зилюджин.

«По совпадению, в то время мои тайные посланники только что прибыли в Западный регион, их ноги еще не коснулись земли, а эти золотые бойцы уже вошли в гнездо. По признанию воров, первоначально они действовали в частной шахте за Южными воротами. Недавно им в руки попала «карта сокровищ», на которой показано большое количество рудников Зилиуджин в королевстве Лу Лан, поэтому они пришли попытать счастья.

«Вы скажете, разве это не удивительно? На самом деле я понял, что находится под их землей, еще до того, как сами люди Лу Лан».

Гу Юнь вспомнил группу пустынных бандитов, которых он поймал четыре года назад, его волосы сразу встали дыбом.

Он и Шэнь И уже тайно заставили этих бандитов замолчать. После этого Гу Юнь не раз отправлял людей для расследования, он так и не нашел так называемую «Шахту Цзилиуцзинь» и больше не сталкивался с подобным.

Неожиданно, несколько лет спустя, когда этот вопрос постепенно отбрасывался на задворки его сознания, он вернулся при таких обстоятельствах!

И… почему человеком, отдавшим приказ об уходе войск, был Цю Вэнь Шань?

В Лагере Черного Железа за оборону отвечал Цю Вэнь Шань, который никогда раньше не занимался делами, касающимися делового пути. В противном случае, если их заменит опытный человек, то напрямую этих людей без проверки подлинности документа совершенно не передадут. Northwestern Guardian находилась в непосредственном подчинении центрального правительства. После перемещения Лагерь Черного Железа больше не будет иметь права вмешиваться в любые последующие дела.

Гу Юнь взял с собой Шэнь И, но лидеры трех основных фракций все еще были там. Куда они все пропали?

Гу Юнь: «Прошу прощения за грубость вашего субъекта, осмелюсь спросить Ваше Величество, в какое время произошло вторжение бандитов?»

Ли Фэн: «В конце прошлого года, в чём дело?»

Гу Юнь выдавил улыбку: «Ничего, ваш субъект только почувствовал, что это немного странно, бандитов из западных регионов уже давно зачистили, почему они вдруг появились?»

Голова болела все сильнее и сильнее. Казалось, сила лекарства, которую Чан Гэн подавил с помощью иглоукалывания, снова проявилась.

Правильно, в конце прошлого года на Шелковом пути произошло крупное рыночное собрание, объединившее бесчисленное количество стран, Лагерю Черного Железа пришлось увеличить распределение персонала для защиты. Ежегодная дань, доставляемая с Северной границы обратно в столицу, также проходила мимо северо-западной области, обычно требуя также части Черной кавалерии… вот почему все ушли.

Почему они должны выбрать именно это время?

Почему, когда Северо-Западный Страж только что обнаружил «Золотого истребителя», тут же прибыл тайный посланник Императора, не оставив места для маневра?

Более того, почему он никогда не получал никаких известий по этому поводу ни до того, ни после того, как это произошло?

Струна в голове Гу Юня напряглась, его мысли пришли в беспорядок, и внезапно ему стало трудно дышать в этом теплом павильоне, где круглый год была весна.

Ли Фэн: «Бандиты Западного региона обычно кружат вокруг Великого Ляна, без письма о помощи, вам неудобно мобилизовать войска, вам действительно было нелегко справиться с ними. Но сегодня я специально попросил дядю прийти, не для того, чтобы спросить, сколько там бандитов, а чтобы дать дяде важное задание.

Гу Юнь посмотрел на него.

Взгляд Ли Фэна был подобен пламени: «Замаскированный тайный посланник теперь проник на внутреннюю территорию Лу Ланя. Я боюсь процентов на восемьдесят-девяносто, что под землей Лу Лана действительно есть редкая шахта Зилюджин… дядя понимает, что я имею в виду?

Сердце Гу Юня медленно замерло, выдавливая каждое слово: «Простите мое невежество, Ваше Величество, пожалуйста, сделайте это яснее».

Ли Фэн похлопал его по плечу, тело Гу Юня, казалось, навсегда не могло согреться. Где бы и когда бы он ни находился, он всегда напоминал кусок камня, на три дня погруженный в замерзший лед.

«Честно говоря, дядя, должно быть, уже знал, что наш Великий Лян хаотичен как внутри, так и снаружи», — вздохнул Ли Фэн, — «Я очень расстроен, мне некуда и некому их выпустить, когда я проснулся в полночь. целая нация давит на ваши плечи – задача не из легких».

Гу Юнь осторожно выбрал правильные слова, а затем живо ответил: «Ваше Величество занято сотнями и тысячами обязанностей, вы — надежда народа, вы должны заботиться о своем теле.

«Я не очень разбираюсь в государственных делах, но в последние несколько лет я видел, как Шелковый путь постепенно строится. Каждый год живее, благополучнее предыдущего. Крупнейшие торговцы северо-запада начали выезжать за пределы страны. Жители Центральных равнин всегда были прилежными и трудолюбивыми, ваш субъект считает, что всего за три-пять лет это процветание может распространиться на всю территорию Великого Ляна, когда это время придет…»

Хотя он был настойчив в своем ответе, Ли Фэн не был глупым, он, конечно, смог понять отказ.

Для восторженного в настоящее время императора Лонг Ана его иносказательная речь была похожа на ведро с холодной водой.

«Субъект Гу», — Ли Фэн внезапно поменял местоимения, произвольно прервав его: «Вы действительно не разбираетесь в государственных делах. За последние несколько лет деловые поездки действительно принесли прибыль, но можете ли вы гарантировать, что это будет продолжаться и дальше? Чем занимаются эти деловые люди, вы их хорошо знаете? Я не знал, что маркиз Ордена не только способен убивать врага, но и разбирается в бизнесе и торговле.

Император был теперь по-настоящему раздражен.

Гу Юнь знал, что, когда он услышит два слова «Субъект Гу», он должен немедленно заткнуться и сделать то, что ему сказали.

Он на мгновение замолчал, паровая лампа позади Императора не знала почему, ее огонь внезапно стал нестабильным, создавая небольшой сверкающий шум.

Гу Юнь подумал, что несколько дней назад он все еще поклялся Мастеру Цзяну, что «не смеет недооценивать это тело»…

Ли Фэн поднял руку и потер висок, подавляя гнев и находя выход для них обоих. Он сухо сказал: «Забудь об этом, сначала тебе следует вернуться и отдохнуть. Я оставляю это дело вам. Вернитесь и подумайте об этом. Весна еще не наступила, на северо-западе очень холодно, не стоит торопиться туда…»

«Ваше Величество.» Гу Юнь прищурился, внезапно поднял мантию и опустился на колени. Однажды он сказал, что не будет бороться за бессмысленный характер и праведность, но дело было не просто в характере и праведности.

«Ваше Величество простите меня», — медленно сказал Гу Юнь. «Зилюджин, конечно, важен, но простите вашего субъекта за глупость, я не смог постичь более глубокого смысла поступка Вашего Величества. Шелковому пути было нелегко стать таким процветающим и мирным, как сейчас, Ваше Величество действительно отказались бы от него, несмотря ни на что, всего лишь за небольшое количество Цзылюджина?»

«Шелковый путь может стать тем, чем он является сегодня, учитывая вклад Гу, который нельзя отрицать. Я понял, что после стольких лет тяжелой работы вы не можете вынести… вы думаете, я не чувствую боли?»

Ли Фэн сдержался и терпеливо объяснил: «Но в большой стране, напоминающей большой ветхий дом, ветер дует с четырех сторон, как только пойдут дожди, придется много работать, чтобы снести Восточную стену, чтобы построить Западную». Стена. Есть ли какое-нибудь место, которое не нужно растягивать?

Гу Юнь ухмыльнулся про себя, ему было неудобно показывать это на лице, поэтому он только притворился безразличным.

«Земля холодная, я вижу, что цвет лица у дяди нехороший, даже запах лекарства по твоему телу еще не распространился, не стой так на коленях». Ли Фэн, кажется, остыл, пытаясь быть разумным с Гу Юнем: «Я помню, как в детстве наставник Линь сказал: сила страны заключается в двух руках — «посланной Богом» и «созданной человеком». . Дядя помнит?

Гу Юнь: «Да. «Посланные Богом» — это горы, трава, зерно, почва и рыба, Зилючинские подземелья; «Созданные руками человека» — это учения, переданные от предыдущих мудрецов, промышленных и торговых, ремесленников, машин и доспехов. Эти две, похожие на балки, еще смогут устоять, если одна из них останется, но обе нельзя сломать одновременно, правитель должен помнить об этом».

«Дядя действительно запомнил все, что ты прочитал», — Ли Фэн опустил глаза и посмотрел на него. «Теперь эти две балки выдолблены насекомыми, что мне делать?»

Гу Юнь на самом деле хотел ответить: «Если бы вы не настаивали на выполнении этого нелепого закона Чжан Лина, возможно, насекомых не было бы так много», но было бесполезно так говорить, просто посмотрите на Мастера Фэн Ханя, который сейчас обнимал его дети-собаки поразмышляют о его действиях за закрытыми дверями.

Один вопрос и другой ответ напомнили Ли Фэну, как они вместе учились в молодом возрасте. Когда Гу Юнь был ребенком, его тело было слабым, он постоянно болел и целый день принимал лекарства. Его характер тоже был не лучше, он никогда ни о ком не заботился. Однако по отношению к своим братьям он прекрасно осознавал свою роль «дяди». Хотя он был даже моложе Вэй Вана, всякий раз, когда было что-то вкусное или веселое, он всегда приберегал это для них, никогда не боролся за это и не держал это при себе. Когда его спрашивали, он отвечал; когда его просили, он давал. Ли Фэну когда-то он очень нравился.

«Вставай», — последняя капля гнева Ли Фэна утихла. «Дядя — острый клинок этой страны, мне все еще нужно полагаться на тебя, чтобы стабилизировать все четыре стороны».

Гу Юнь услышал его слова, медленно наклонился, слегка коснувшись лбом кончиками пальцев земли.

Ли Фэн вздохнул с облегчением, полагая, что ему удалось убедить этого человека — Гу Юнь стал мудрее в своих действиях за последние несколько лет, хорошо разбираясь в текущих делах, и его нелегко взорвать малейшим прикосновением, как раньше. Его ни легкое, ни тяжелое сопротивление сейчас, возможно, было всего лишь чрезмерной реакцией на слова «Лу Лан»…

Лу Лан… Гу Юнь пробыл там более пяти лет, его чувства, должно быть, были глубоки, это не было непостижимо.

При такой мысли сердце Ли Фэна смягчилось, он намеревался протянуть руку и помочь Гу Юню подняться.

Неожиданно его рука еще не протянулась, но Гу Юнь уже выпрямился и спокойно сказал:

«Ваше Величество, Лу Лан маленький, но они всегда оставались большими друзьями при нашем дворе. В тот год, когда бесчисленные страны Западного региона восстали, наша армия находилась в осаде в золотых песчаных дюнах более двадцати дней, единственной стороной, которая тайно отправляла информацию и снабжала нас пайками и медикаментами, был Лу Лан. Позже многие страны, такие как западные иностранцы, западные регионы и Тянь Чжу… подписав договор о Шелковом пути с Великим Ляном, Лу Лан также служил…»

Рука Ли Фэна неподвижно повисла в воздухе, ошеломленная словами Гу Юня, затем он сразу же пришел в ярость и громко крикнул: «Хватит!»

«Нацеливаться на природные ресурсы других стран, вторгаться и осаждать их – это бесчеловечно; Выбрасывать старые благосклонности, предать свое обещание — это несправедливо!» Гу Юню, казалось, было совсем не «достаточно» — каждое слово, словно лезвие, ударялось о пол павильона.

Ли Фэн трясся от ярости: «Заткнись!»

Он перевернул руку над столом, сметая бумаги на пол, тут же схватил контейнер с чернилами и яростно швырнул его — Гу Юнь тоже не спрятался, позволив контейнеру сильно удариться о плечо его легкой брони, звук удара эхом. Еще влажные чернила стекали с груди формального одеяния маркиза Ордена.

Ли Фэн: «Гу Юнь, что ты хочешь делать?»

Гу Юнь медленно выдавливал каждое слово: «Бесчеловечная и несправедливая армия – это не счастье. 50 000 солдат Лагеря Черного Железа, хоть и не боятся смерти, но и не осмеливаются принять этот приказ. Его Величество, пожалуйста, отзовите свой приказ».