Глава 58

____

«Прислушайтесь к моему указу… Идите, пригласите дядю сюда».

____

Все тело Ли Фэна тряслось, Чан Гэн с пустым выражением лица смотрел, как он упал на трон. Внезапно, где-то за пределами его рационального чувства, в нем возникло какое-то жестокое удовлетворение. Однако Чан Гэн был очень строг к себе, он молча сжимал ладонь и подавлял кровожадное удовольствие – он знал, что это Кость Нечистоты возилась с ним, это было не его истинное «Я».

Чан Гэн открыл рот и произнес не очень искренне: «Ваше Величество, пожалуйста, будьте осторожны».

Казалось, что человек, который сказал, что хочет убить Ли Фэна, был не он.

Ян Бэй Ван только что заговорил, другие ошеломленные судьи в главном зале немедленно отреагировали и последовали его примеру: «Ваше Величество, пожалуйста, будьте осторожны».

Взгляд Ли Фэна медленно упал на Чан Гэна. По имени это был его единственный брат, но он редко его замечал. С тех пор как Его Королевское Высочество Ли Минь унаследовал свой титул и вошел в суд, он почти никогда не высказывался и не знакомился намеренно с другими судьями. Он даже не использовал имя Гу Юня в разговоре с военными. Лишь изредка он беседовал с несколькими бедными учеными о поэзии и книгах.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Чан Гэн сделал вид, будто вообще не заметил его взгляда, его лицо осталось неизменным. «Генерал Чжао пожертвовал собой, в Восточном море не осталось преград. Жители Запада сразу же смогут нанести прямой удар к гавани Да Гу, как только повернут на север. Было уже слишком поздно что-либо говорить, Королевский Брат, пожалуйста, избавься от отвлекающих мыслей и немедленно прими решение.

Конечно, Ли Фэн знал это, но его сердце было в смятении, и он на мгновение не знал, что сказать.

В это время императорский дядя Ван, которого в течение нескольких дней пепел от слухов, вращавшихся вокруг него среди простых людей, посмотрел в лицо Императора и осмелился сказать: «Ваше Величество, есть только один большой гарнизон — Северный». Лагерь на окраине столицы, окруженный ничем, кроме ровных равнин. Если бы мы столкнулись с ними здесь, наших войск наверняка будет недостаточно».

«Более того, дело о восстании Тан Хун Фэя до сих пор не окончено. В Северном лагере сейчас почти нет лидера. Если бы все Морские Драконы в Цзяннани были уничтожены, что мог бы сделать Северный Лагерь? Кто мог защитить безопасность столицы? Лучший вариант действий в данный момент — это… как насчет того, чтобы мы… ах…

Ван Го не закончил предложение, потому что глаза группы генералов в зале были прикованы к нему, как стрелы Байхун.

Этот старый ублюдок еще даже не почистил себе зад. Только поднялся легкий ветерок, и он уже осмелился убедить Его Величество перенести столицу в другое место, если бы не эта ситуация с врагами, вторгающимися извне, и хаотичным положением дел внутри, возможно, все бы порезали его на куски. .

Ван Го тяжело сглотнул и выдохнул, согнув спину и не смея поднять глаза.

Выражение лица Ли Фэна было непостижимым. Он на мгновение замолчал, затем полностью проигнорировал Ван Го и только сказал: «Пусть Тан Хун Фэй вернется на свою должность, дайте ему шанс искупить свои проступки заслугами… Я позвал вас всех сюда для обсуждения, всех, кто все еще говорит ерунду. .бей, а потом уходи прямо сейчас!»

В такой срочности даже грубая уличная лексика могла вырваться из уст Императора. Зал мгновенно погрузился в мертвую тишину, на лице Ван Го вспыхнули красные и белые тона.

Ли Фэн нетерпеливо обратился к военному министерству: «Подданный Ху, вы отвечаете за военные дела и выполняете приказы по барабанной дроби, что вы скажете?»

Военное министерство от природы родилось с бледно-зеленым цветом лица и вытянутым лицом. Его звали «Ху Гуан», что по звучанию было похоже на «сладкая дыня», поэтому некоторые люди тайно называли его «Министр Дыня» наедине.

Когда министр Дыня услышал слова Ли Фэна, его лицо исказилось в горькую дыню. Формально приказ о барабанах был издан военным министерством, но как военное министерство могло осмелиться их отправить? Он был всего лишь пером в руках Императора, осмелится ли перо высказать свое мнение?

Ху Гуан вытер холодный пот, говоря неуверенно: «О… Ваше Величество правы, столица — это основа нашего Великого Ляна. Это место, куда обращаются сердца людей. Как мы могли позволить этим иностранцам ворваться сюда? Какой же это был бы правильный порядок! Даже если у нас осталась всего одна пешка, нам придется бороться до конца. Если бы мы отступили сейчас, это только обескуражило бы войска».

Ли Фэну действительно не хватило терпения слушать его глупости, повторяющиеся, как прялка, он тут же перехватил его: «Я спросил тебя, как сражаться!»

Ху Гуан: «…»

Все смотрели на Ван Го, но тот был прав. Если бы командующий флотом Цзяннань уже погиб в бою, кто мог бы отвечать за Восточное море? Как они предполагали мобилизовать войска?

В случае, если иностранцы пойдут на север, сколько выстрелов из пушек смогут заблокировать Северный лагерь и Имперская гвардия?

На определенном уровне Ван Го также можно было считать храбрым человеком, по крайней мере, он осмелился говорить правду, которую все остальные не могли.

Ху Гуан внезапно превратился в гнилую горькую дыню, из которого капал холодный пот, похожий на текущий сок.

В этот момент Чан Гэн внезапно заговорил.

Молодой Янь Бэй Ван вышел вперед: «Хотел бы королевский брат выслушать несколько моих слов?»

Ху Гуан бросил на него благодарный взгляд, Чан Гэн мягко улыбнулся: «Царственный брат, сначала прекрати свой гнев, пролитую воду нельзя вернуть обратно, мертвых невозможно воскресить. Затруднительное положение границы с четырех сторон стало установленным фактом, спорить и возмущаться бесполезно. Вместо того, чтобы волноваться, нам лучше подумать о том, что еще мы можем сделать, чтобы спасти эту ситуацию».

Возможно, потому, что он долгое время следовал за монахом, его тело не задержало пламя и дым обычного мира. Стоя перед залом, его спокойствие пропитывало все внутренности, даже огонь ярости бессознательно утих вместе с ним.

Ли Фэн тайно выдохнул и махнул рукой: «Продолжай».

Чанг Гэн: «В настоящий момент Центральные равнины охвачены огнем, солдаты перевезены, но пайки не приготовлены. Неизбежно стать свидетелем недостаточности пополнения, поэтому я прошу Королевского Брата открыть национальную казну и разослать всех Цзилиуджинов. Это первое дело».

«Да, вы напомнили мне, — обратился Ли Фэн к Министерству жилищного строительства, — немедленно координируйте свои действия с остальными…»

«Королевский брат», — прервал его Чан Гэн. «Ваш подданный сказал разослать все — в этот необычный период Барабанный Орден уже стал обузой. Генералы все еще носят кандалы, хочет ли Королевский Брат связать их, чтобы отправиться на поле битвы?»

Если бы эти слова произнес кто-то другой, это было бы чрезвычайно оскорбительно, но невозможно было понять, почему, исходящие из уст Янь Бэй Вана, никто не мог почувствовать гнев.

Ху Гуан, которого только что оставили в стороне, быстро последовал его примеру: «Ваш субъект согласен».

Не дожидаясь, пока Ли Фэн откроет рот, группа из налоговой фракции вскипела, министр доходов повысил голос: «Ваше Величество, мы абсолютно не должны этого делать. На этот раз раздача Зилюджина действительно могла бы решить острую необходимость, но позволила бы вашему субъекту сказать несколько неприятных слов. Если эта ситуация затянется, то, разрешив ее сегодня, что будет завтра? Собираемся ли мы использовать часть следующего года?»

Командующий императорской армией, возможно, действительно хотел срубить голову министру, чтобы вырвать воду из его мозга, тот тут же парировал: «Враги уже напирали на дверь, но у вас у всех господа головы осторожны». подсчитывая скудные ежедневные расходы, у этого генерала действительно были открыты глаза».

«Ваше Величество, если мы не погасим этот пожар, как может быть «завтра»? В случае, если все четыре стороны зайдут в тупик, просто опираясь на несколько небольших Зилюджинских рудников на территории нашей страны, даже если мы перевернем три фута земли, мы не сможем продержаться долго!»

Ху Гуан, казалось, боялся, что он не сможет внести свой вклад. С красным лицом он крикнул во всю глотку: «Ваш субъект согласен!»

Чан Гэн сказал только одно, у него не было возможности поговорить о том, как подавить врага, но хаотический спор уже разгорелся. Он ничего не сказал и терпеливо стоял в стороне, ожидая, пока они закончат словесную битву.

Мозг Ли Фэна, казалось, хотел треснуть. Внезапно он осознал. Эти «столпы» суда могли заботиться только о жалких вещах, принадлежащих тому квадрату земли, на котором они стояли. Если бы их всех уволили на кухню, возможно, им удалось бы накрыть стол, полный новых блюд, такой же огромной, как нация.

«Достаточно!» Ли Фэн взорвался.

Окружающие замолчали, Чан Гэн своевременно продолжил свои слова: «Ваша тема еще не закончена, во-вторых, Ваше Величество, пожалуйста, будьте готовы отвести наши силы».

Как только прозвучало это заявление, министры в очередной раз вскипели. Даже гнев Сына Неба не смог сдержать шумную суматоху в зале. Несколько пожилых мужчин, казалось, были готовы разбить головы о столб.

Глаза Ли Фэна дернулись, пламя гнева бросилось к его горлу. Он едва мог сдерживаться, чтобы не наброситься на Чан Гэна. Он нахмурился, пытаясь подавить свой гнев, и прошептал предупреждение: «А Мин, есть некоторые вещи, о которых ты должен тщательно подумать, прежде чем говорить это, предки передали эту нацию в мои руки, а не для меня. вырубить землю, чтобы развести тигров».

Чан Гэн остался неизменным: «Ваш субъект хотел бы попросить королевского брата ощупать карманы. Используя все ресурсы нашей страны прямо сейчас, сколько территорий мы сможем спасти? Это не «рубить землю, чтобы вырастить тигров», а воин, порезавший себе руку. Не резать, когда следует резать, ждать, пока яд впитается глубоко, пока мы не будем полностью разгромлены жителями Запада, решим ли мы разрезать его только тогда?»

Его простой тон голоса, напоминающий чтение аналектов Конфуция, был подобен ведру холодной воды, безжалостно льющемуся на голову Ли Фэна.

Чан Гэн не поднял глаз, чтобы увидеть выражение лица Императора, он продолжил: «В-третьих, Мастер Ван хорошо сказал, прямо сейчас на северо-западе все еще находится Лагерь Черного Железа, даже если они понесли тяжелые потери, они все равно смогут удержаться. . Самым важным сейчас является Восточное море. Как только иностранцы пойдут на север, боевая мощь Северного лагеря станет весьма тревожной. Все подкрепления, ближайшие и дальние, скованы и, возможно, не смогут прибыть вовремя. Что планирует делать Ваше Величество?»

В мгновение ока Ли Фэн был вынужден постареть на десять лет из-за своих слов. После долгого момента чувства уныния он наконец сказал: «Прислушайтесь к моему указу… Идите, пригласите дядю сюда».

Услышав этот приказ, Чан Гэн даже не моргнул. Не было ни радости, ни злости, как будто так и надо было делать, все по разуму и логике.

Чжу Маленькие Ножки не осмелился даже выдохнуть, когда он уже собирался уйти, Чан Гэн внезапно напомнил: «Ваше Величество, сопровождать кого-то из императорской тюрьмы только с евнухом Чжу вполне могло бы показаться шуткой».

Он инстинктивно не доверял никому из слуг вокруг Ли Фэна, включая этого человека, который тайно помогал Гу Юню.

Ли Фэн бессильно сказал: «Сколько уже времени, а ты все еще обращаешь внимание на такие тривиальные детали. Субъект Цзян, ты можешь пойти вместо меня.

Чжу Маленькие Ножки маленькими шажками шел за Цзян Чуном, он не мог не взглянуть на Чан Гэна издалека.

Он был пожилым человеком в этом дворце. При дворе Великого Ляна, среди всех высокопоставленных представителей знати и королевской семьи, не было ни одного человека, с которым он не был бы знаком, единственным исключением был Ян Бэй Ван.

Его с детства тщательно охраняли внутри поместья маркиза. Повзрослев, он не «работал как следует», а вместо этого в основном путешествовал повсюду и редко показывал себя. Помимо того, что он смешивался с толпой, чтобы послушать политику на дворе, он почти никогда не входил во дворец один и ходил вместе с Гу Юнем только на Новый год, чтобы выразить почтение. Никто не знал о нем никакой информации.

Незнание ничего означает, что он сам был переменной.

Цзян Чун и Чжу Маленькие Ножки быстро ехали на своем коне, направляясь прямо к императорской тюрьме. Приближаясь к месту назначения, Чжу Маленькие Ножки внезапно вспомнили и сказали тихим голосом: «Нет, мастер Цзян, маркиз войдет во дворец, чтобы встретиться с Императором, это было бы неуместно, если он все еще будет носить тюремную одежду. Как насчет того, чтобы послать кого-нибудь проверить парадную одежду первоклассника, сшитую в этом году, и сразу же принести ее?

Цзян Чун в настоящее время был полон горя и негодования по поводу краха родной страны, его душу отдернул голос старого евнуха, он не знал, смеяться ему или плакать: «Когда это уже? Ты еще помнишь мелкие детали, я…

Прежде чем он закончил говорить, он увидел человека, мчавшегося к ним на лошади, прибывшего в мгновение ока. Он спешился и выразил свое почтение – это был Хо Дань, командир охраны усадебного дома маркиза.

Хо Дань сложил руки вместе: «Мастер Цзян, евнух Чжу, я слуга из поместья маркиза, меня послали по приказу нашего Королевского Высочества передать это маркизу».

При этом он обеими руками поднял формальный костюм с доспехами.

Цзян Чун был поражен: с первого взгляда он мог сказать, что Янь Бэй Ван был дотошным человеком, но был ли он настолько осторожен?

Кого охранял принц?

Гу Юнь до смерти скучал в темнице, раскачивая толстую мышь хвостом. Заметив позади себя необычный поток ветра, он с некоторым удивлением оглянулся и смутно увидел три фигуры, входящие снаружи. Ведущий шел со скоростью ветра и, казалось, все еще был одет в формальную одежду.

Затем дверь тюрьмы была широко открыта, и в нос Гу Юня проник особый дворцовый аромат, окрашенный особым ароматом сандалового дерева на теле Ли Фэна.

Гу Юнь прищурился и узнал, что этим высоким мужчиной был Чжу Маленькие Ножки.

Если его нужно было допросить, не было абсолютно никакой причины отправлять Чжу Маленьких Ножек напрямую. Такие люди, как Ли Фэн, абсолютно не стали бы давать себе пощечину как таковую – арестовали, затем выпустили, выпустили, затем арестовали – таким образом, это могло означать только одно…

Улыбка с лица Гу Юня исчезла, он подумал про себя: «Что случилось?»

Цзян Чун что-то быстро сказал, Гу Юнь вообще не смог этого расслышать. Он смог уловить лишь несколько слов; «Атака врага… Чжао…». Ничего не понимая, ему ничего не оставалось, как слепо притворяться устойчивым, пока гора рушилась. Оставаясь неизменным, он кивнул.

Цзян Чун был поражен его непоколебимым спокойствием, на мгновение он почувствовал себя очень стабильным. Его тревога, то горячая, то холодная, вся падала ему в живот, слезы почти лились. «Это действительно благословение для всех людей, что в Великом Ляне есть такие колонны, как маркиз».

Гу Юнь был озадачен, думая про себя: «Моя мама, что он снова говорит?»

На первый взгляд он лишь похлопал Мастера Цзяна по плечу и сказал: «Иди вперед».

К счастью, Хо Дань сделал шаг вперед и вручил ему официальную одежду, а затем снял с пояса бутылку вина: «Его Высочество попросил меня принести это маркизу, чтобы разогнать холод».

Гу Юнь открыл крышку и по запаху сразу понял, что это лекарство. Он сразу почувствовал облегчение, как будто его только что амнистировали и выпили все сразу.

Хо Дань помог ему переодеться. К лучшему или к худшему, но здесь было намного опрятнее и опрятнее. Ослепленному маркизу ничего не оставалось, как отправиться с группой во дворец. Впервые он очень надеялся на быстрый эффект от лекарства.

Только когда они достигли подножия дворцовой стены, уши Гу Юня почувствовали, как будто их укололи иглами, и медленно восстановились.

Он сделал молчаливый жест Хо Даню. Хо Дань сразу понял. Он подошел близко к его уху и повторил точные слова Цзян Чуна из темницы.

Гу Юнь не все слушал, но его голова, которая болела настолько, что могла сломаться, уже лопнула, как натянутая тетива. Перед его глазами были тысячи звезд, его шаги были шаткими в состоянии паники. Хо Дань быстро схватил его за руку: «Маршал!»

Цзян Чун был напуган. Он не знал, что случилось с маркизом Порядка, который сейчас был все еще спокоен, как всегда. Видя, что цвет лица Гу Юня был таким же неприглядным, как у мертвеца, он нервно спросил: «Маркиз, сэр, что случилось?»

«Лагерь Черного Железа был поврежден более чем наполовину», «Последовательные главные ворота Северной границы были разбиты», «Генерал Чжао принес жертву ради страны». и «Юго-западный склад припасов подвергся мощной бомбардировке»… эти несколько предложений превратились в гроздь смертоносных лезвий и вонзились во все конечности и тело Гу Юня, его грудь пульсировала от боли, в горло хлынул глоток кислой жидкости.

На его висках виднелись синие вены, стекал холодный пот, хотя Цзян Чун знал, что даже в тюрьме никто не посмеет пытать маркиза, он все равно был напуган: «В чем дело? Тебе нужно, чтобы я вызвал для тебя карету? Где доктор?»

Тело Гу Юня слегка дрожало.

Цзян Чун: «Прямо сейчас безопасность всего Великого Ляна лежит на плечах маркиза, ты должен быть сильным!»

Это предложение пронзило ухо Гу Юня, словно гром. Его душа, разбросанная по всей стране на куски, снова собралась внутри его позвоночника, он закрыл глаза и заставил себя проглотить полный рот крови.

После паузы, под напряженным, полным страха и трепета взглядом Цзян Чуна, он хрипло рассмеялся, как будто ничего не произошло. «Я не видел солнца несколько дней, у меня немного болела голова – Ничего страшного, просто старая проблема».

С этими словами Гу Юнь опустил голову и слегка поправил свою легкую броню. Он вырвал руку из руки Хо Даня, бросил седую мышь, которая спряталась в его руке, и проинструктировал его: «Это мой брат-мышь. Найдите ему что-нибудь поесть. Не позволяйте ему умереть с голоду».

Хо Дань: «…»

Закончив, Гу Юнь повернулся и вошел во дворец.

В это время в зале Цзинь Луань несколько слов Чан Гэна привели к хаотичной словесной битве, пока Чжу Маленькие Ножки не повысил голос и не объявил: «Маркиз вошел во дворец, чтобы поприветствовать Императора», после чего все мгновенно затихли. На мгновение в главном зале воцарилась мертвая тишина.

Гу Юнь поймал взгляд Чан Гэна, как только тот поднял голову. В тот момент, когда их взгляды встретились, он уже мог видеть в глазах Чан Гэна бушующую бурю, которую тысячей слов не мог бы описать даже один из них.

Как будто вокруг него больше никого не было, Гу Юнь затем шагнул вперед, чтобы выразить почтение, выглядя таким небрежным, как будто он не прибыл из тюрьмы, а только что вздремнул из своего дома.

Ли Фэн немедленно объявил суд о роспуске и прогнал крикливую и ссорящуюся толпу никчемных никчемных людей, оставив только Гу Юня, Чан Гэна и группу генералов для обсуждения изменений в обороне столицы в течение всей ночи.

Мастер Фэн Хань, размышлявший о своих действиях за закрытой дверью, не мог позволить себе не показаться. Институт Лин Шу горел огнями и работал сверхурочно, чтобы поддерживать военную технику, оставленную в столице.

Весь день и всю ночь, пока не прошел еще один четвертый период ночного дозора*, горизонт был окрашен в белый цвет, только тогда Ли Фэн, у которого были глубокие черные круги под глазами, позволил им вернуться.

*С 1:00 до 3:00.

Прежде чем уйти, Ли Фэн позвонил Гу Юню наедине.

В зале была распущена вся прислуга слева и справа. Только один правитель и один подданный стояли лицом друг к другу. Ли Фэн долго молчал, пока дворцовая лампа не почувствовала солнечный свет и автоматически не распознала его щелчком. Ли Фэн пришел в себя, глядя на Гу Юня со сложным выражением лица, он неопределенно сказал: «…У дяди были терпеть несправедливость».

У Гу Юня уже была голова, полная пустых вежливых слов, даже не задумываясь, их можно было выпалить с привычной легкостью.

Такая ложь, как «Гроза или дождь, все это милость от Владыки» и «Чтобы можно было жертвовать за страну, чтобы не было обид», выстроились в ряд, тесно сцепленные между собой под его гибким ртом.

Однако внезапно его язык, казалось, застыл. Сколько бы он ни старался, слова не могли выйти из него. Он мог только поднять губы в улыбке императору Лонг Ану.

Это было неописуемо жестко и несколько неестественно.

Долгое время им действительно нечего было сказать. Ли Фэн вздохнул и махнул рукой.

Гу Юнь опустил глаза и повернулся, чтобы уйти.