Глава 70

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

____

У этого человека есть способность принести мир в мир, но его детство было слишком тяжелым. Хотя в юности он был добрым, возможно, он не сможет оставаться таким же в середине жизни. Была также скрытая опасность «Кости нечистоты», надеюсь, что все господа будут осторожны.

____

Гу Юнь нахмурился и на мгновение осторожно вспомнил: «Звучит знакомо. Я слышал это… кажется, это был своего рода Бог с Севера?»

«Он — глава четырех главных злых богов, которым поклоняются восемнадцать племен». Чэнь Цин Сюй сказал: «Легенда гласит, что у него четыре ноги, четыре руки, две головы и два сердца, и он отвечает за бедствия и голод. У Эр Гу жадный по натуре. Когда он сошел, земля и небо изменились, все живые существа будут поглощены им. Он самый устрашающий бог северного человека».

Гу Юнь ответил «ох», он чего-то не мог понять.

«Я проникал глубоко в луга на полгода, но до сих пор, колдовство Восемнадцати Племен, я мог только коснуться поверхности. Его глубокая история и глубина превосходят воображение иностранцев, таких как мы, приехавшие издалека.

«С их странными легендами о злых Богах связано множество колдовства и ядов, самая порочная из них — «Кость нечистоты» — У Эр Гу». Чэнь Цин Сюй слегка остановился. «Четыре ноги, четыре руки, две головы и два сердца», в буквальном смысле, как, по мнению маркиза, это выглядит?

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Гу Юнь нерешительно ответил: «Это похоже на то, как будто два человека слились воедино».

Чэнь Цин Сюй: «Да, злой бог У Эр Гу сожрал своего брата, как только он родился, и с тех пор приобрел вдвое больше божественной силы. В Восемнадцати Племенах существует древнее колдовство, которое объединяет двух братьев, связанных кровью, в одного вскоре после их рождения и производит… монстра, способного обрести силу злого Бога, также известного как «Кость Нечистоты».

Гу Юнь прислушался, какое-то время молчал, нежно нажимая ему под ребра. Хотя там была опора из стальной пластины, но каким-то образом он все еще чувствовал под ней острую боль.

Чэнь Цин Сюй поспешно сказал: «Маркиз, твоя рана…»

«Все в порядке», — Гу Юнь махнул рукой, слегка облизнул губы, замедлил тон и спросил: «Мисс Чен, я не совсем понимаю, что значит «объединить двух людей в одного»?»

Чэнь Цин Сюй немного колебался.

«Не волнуйся», — сказал Гу Юнь. — Ты можешь это сказать.

«Я слышал это только из рассказов, боюсь, это может быть неточно», — пробормотал Чэнь Цин Сюй. «Это значит поместить пару младенцев в возрасте до года в герметично закрытое место, не давая им ни света, ни воды, ни еды… один из двоих умрет первым от удушья. Затем мертвого ребенка вынесут и очистят секретным методом».

Гу Юнь на мгновение подумал, что его лекарственный эффект прошел, что его уши обманывают его. Он снова спросил с трудом: «…Что?»

«Переработка». Чэнь Цин Сюй подчеркнул это слово: «Затем в сочетании с секретным лекарством варварской ведьмы в качестве активатора, постепенно питая своего выжившего брата…»

Гу Юнь потерял голос: «Может ли этот ребенок еще жить в этот момент?»

«Маршал недооценил тысячелетнее колдовство Восемнадцати Племен», — сказал Чэнь Цин Сюй. «В затерянном колдовстве имеются даже яркие и подробные записи об превращении умерших людей в ожившие трупы, не говоря уже об использовании живых существ для усовершенствования.

«Они думают, что если бы человек… или, возможно, «Кость нечистоты» был очищен таким образом с детства, он обладал бы бесконечной силой или необычайной мудростью, сильно отличающейся от обычных людей, потому что «он» на самом деле — это два человека, с « четыре ноги и две головы», он может призвать силу злых богов».

Гу Юнь поколебался и сказал: «Прости меня за незнание этого… вопроса. Мисс Чен, я думаю, что все это звучит как нелепая история, рассказанная среди этих нецивилизованных дураков».

Чэнь Цин Сюй сказал: «Обладая присущими нам знаниями и пониманием, маркиз может рассматривать Кость Нечистоты как своего рода яд, разрушающий психическое состояние. Некоторые сумасшедшие действительно более могущественны, чем обычные люди, и часто думают иначе, чем обычные люди. Когда они еще не совсем утратили рассудок, для них нет ничего странного в том, что они обладают необыкновенным умом».

Гу Юнь: «…Есть вещи, которые мы не можем понять с помощью наших врожденных знаний».

Чэнь Цин Сюй сказал: «Маршал, по правде говоря, я пробрался в Восемнадцать племен, чтобы исследовать их колдовство, не только для ваших ушей и глаз, но и для того, чтобы проследить происхождение Кости Нечистоты.

«Но есть очень мало записей об этом от народа Ман. Существует только одна история о древнем варварском генерале по имени У Эр Гу. Этот человек жесток и кровожаден, но он выиграл сотни битв, в одиночку создав основу восемнадцати объединенных племен, которые мы видим сейчас. Он прожил до 32 лет, ни разу в жизни не был женат, причина была в том, что он не был ни мертв, ни жив, ни мужчина, ни женщина».

Гу Юнь почувствовал, как у него побежали мурашки.

Чэнь Цинсюй: «Я проверил записи о рождении, смерти и происхождении этого человека и узнал, что его мать родила близнецов — мальчика и девочку, но впоследствии не было никаких записей о ребенке женского пола, как и не было есть записи о том, что она умерла… есть только два объяснения: первое — что после поражения их семьи девочка пропала, другое…»

Пара мальчика и девочки-близнеца была превращена в Кость Нечистоты, мертвые и живые были объединены в одно, мужчина и женщина жили вместе в одном теле. Это был «ни мертвый, ни живой, ни мужчина, ни женщина».

Гу Юнь крепко сжал руку под ребрами, Чэнь Цин Сюй нервно спросил: «Маркиз, стальная пластина оторвалась?»

Гу Юнь наклонился и через некоторое время вздохнул. Он прошептал: «Зачем кому-то такое делать?»

Чэнь Цин Сюй поддержал его в стороне и помог ему сесть: «Обычно, когда страна была разбита и нацию больше нельзя было сохранить, использовался такой жестокий метод, принося кровь в качестве жертвы злым богам в обмен на месть. Когда родятся все люди по имени «У Эр Гу», все они приведут к пропитанным кровью беспорядкам».

Гу Юнь: «Вы только что сказали, что это было похоже на яд, который вредит разуму людей. Не могли бы вы рассказать об этом подробнее?»

Чэнь Цин Сюй сказал: «У Эр Гу сойдет с ума. Поначалу будут сниться запутанные кошмары. Со временем они станут чувствительными и подозрительными. Если не сдерживать, то постепенно начнутся галлюцинации. Окончательно…»

«Вот почему…» Когда Гу Юнь произнес эти слова, его голос, казалось, надломился. Ему пришлось с силой откашляться, чтобы продолжить это предложение. — Вот почему вы прописали ему транквилизатор…

Чэнь Цин Сюй: «…»

Конечно, она знала, о ком говорит Гу Юнь. Она ничего не могла сказать, только молча признаваясь в этом.

Гу Юнь слегка прикрыл глаза — он вспомнил, что Чан Гэн не раз небрежно упоминал ему такие слова, как «слишком много огня вызовет беспокойный сон» и так далее, но он никогда не думал об этом тщательно, только предполагая, что этот ребенок так долго следовал за кем-то из семьи Чэнь, чтобы изучать медицину, это довело его до бреда, что он весь день превратился в пожилого мужчину, говорящего о здравоохранении. Но как оказалось… у него было очень много боли внутри.

Гу Юнь: «На какой стадии находится Чан Гэн?»

Чэнь Цин Сюй какое-то время молчал.

Гу Юнь: «Вы можете сказать мне, я могу принять что угодно, пока я жив еще один день, будь он сумасшедшим или безмозглым, я буду заботиться о нем до конца».

Чэнь Цин Сюй сказал: «Его Высочество… У Его Высочества невероятная воля, его сердце миролюбиво. В течение многих лет Кость Нечистоты на его теле ни разу не подействовала. Он и сам это сознавал, поэтому сдерживал себя гораздо больше, чем обычные люди. Только это недавно, хм… Я подавил это с помощью игл. Маркизу не стоит об этом беспокоиться.

Хотя она говорила невнятно, Гу Юнь смогла понять — она всегда была мирной, никогда не капризничала, за исключением момента, произошедшего некоторое время назад.

«Из-за меня.» Он думал в пустом состоянии, резко вставая, почти как оживший труп. Он на мгновение споткнулся, выражение его лица выглядело так, как будто его только что ударили ножом.

Он избегал помощи Чэнь Цин Сюя, жесткая поддерживающая стальная пластина делала его похожим на железную марионетку, у которой кончился Цзилиюцзинь.

Чэнь Цин Сюй на мгновение остановился на месте. Ее простое белое лицо было наполнено эмоциями. Она не могла не оглянуться в сторону столицы. Деревянная птица, выпущенная в последние несколько дней, уже должна была прибыть в столицу, просто… было ли решение, которое она написала в письме, действительно правильным?

Небо в столице было хмурым. Когда деревянная птица пролетела мимо, ее маленькая фигурка полностью поглотилась подавляющими темными облаками, став почти невидимой.

Чжан Фэн Хань вышел из кареты и сложил руки вместе, чтобы поблагодарить человека внутри: «Я прошу прощения за то, что побеспокоил Ваше Высочество, потратив время на отправку сюда этого старика».

Чан Гэн поднял занавеску и улыбнулся: «Я уже несколько дней живу в военном ведомстве. Мне нужно вернуться в поместье Маркиза, чтобы переодеться и принять ванну, оно тоже находится на той же дороге. Мастеру Фэн Ханю не нужно быть слишком вежливым — но разве институт Лин Шу не предоставил вам карету?»

Чжан Фэн Хань не обратил на это никакого внимания: «Они все используются в качестве подчиненных для выполнения поручений, я не уеду из столицы, эти старые кости все мягкие, мне нужно еще немного подвигаться. Сейчас повсюду войны, у суда есть много мест, куда можно раздать деньги. Давайте сэкономим столько, сколько сможем. Даже если мы не сможем предотвратить бурю, не можем ли мы приложить хоть немного своих лучших способностей?»

Чан Гэн засмеялся и сказал: «Это правда. Это более позднее поколение чему-то научилось».

Чжан Фэн Хань поспешно сказал: «Я не смею». затем ушел, но Чан Гэн остановил его: «Мастер Фэн Хань, пожалуйста, подождите».

Затем он вынул гордую и бесстыдную просьбу к Императору снять запрет на торговлю Цзылюцзинь простых людей, вручил ее ему обеими руками и сказал: «Мастер Фэн Хан, пожалуйста, простите меня, я остановил эту просьбу без разрешения и не отправил — здесь нет постороннего, хотелось бы сказать слово критики, пожалуйста, не сердитесь. Торговля простолюдинов Зилюджином всегда была чувствительным вопросом Императора. С начала правления императора У никогда не было никакого снисхождения. Для Императора Зилюджин — то же самое, что нефритовые печати, командующие королевством. Поставив себя на его место, если бы вы были Императором, могли бы вы позволить людям вырезать нефритовую печать из редиса и продавать ее ради развлечения?

Чжан Фэн Хань знал, что отправлять этот запрос будет бесполезно. Он либо вернет его ему из Военного ведомства, либо в конечном итоге спровоцирует императора Лонг Ана выйти из себя. Однако он вел себя с характером ученого. Он всегда чувствовал: «Нравится вам это слышать или нет, я все равно скажу то, что следует сказать». Кто бы мог подумать, что Его Высочество Ян Ван придет лично к нему с объяснениями, даже с такой искренностью?

Чжан Фэн Хан покраснел и вздохнул: «Ваше Высочество… о, Ваше Высочество прав, я на мгновение смутился от старости, я причинил больше неприятностей Вашему Высочеству».

«Я знаю ваше сердце, которое стремится к стране и людям. Являясь основой Института Лин Шу, в последние годы Великий Лян нестабильен, подготовка всех доспехов и оборудования зависит от ваших рук, — помахал рукой Чан Гэн. «Мы даже не смогли достаточно защитить тебя, какие проблемы?»

Чжан Фэн Хань был в растерянности, его поведение было искренним, его тон не вызывал у людей раздражения. Он не знал, что ответить, и мог только повторять: «Как неловко петь».

«С тех пор, как мой брат детства Гэ Чен поступил в институт Лин Шу, он весь день шептал мне на ухо о том, что такое мастер Фэн Хань», — поддразнил Чан Гэн. «Он не хотел ничего, кроме как скопировать даже твою привычку пить чай хоукуи и есть маринованную редьку. Я думаю, единственное, чего ему не хватало, это купить парик с белыми волосами, чтобы носить его».

Старое лицо Чжан Фэн Ханя на этот раз было настолько красным, что ему хотелось позвать своего нового ученика Гэ Чэня, чтобы дать ему пощечину за то, что он вливал все тривиальные вещи в уши Янь Вана.

«Ге Чен и я вместе выросли в городе Яньхуэй. Когда мы были молоды, мы попали под нашествие варваров, у него в семье никого не осталось, и он столько лет следил за мной…»

Чан Гэн сделал паузу, глядя на Чжан Фэн Ханя с некоторым смущением. «Я больше не буду ходить вокруг да около. Давайте будем откровенны. Гэ Чен хочет, чтобы я передал вам дерзкую просьбу. Он всегда очень обожал твой характер, хотел признать тебя… ну, как старейшину. Он не просит ничего большего, просто хотел иметь возможность служить тебе в будущем, это исполнило бы его желание, как ты думаешь?»

У Чжан Фэн Ханя на мгновение перехватило дыхание.

Вернувшись с Шэнь И, Гэ Чен остался в столице и поступил в институт Лин Шу. Он был трудолюбивым, умным и талантливым. Имея особую близость с Чжан Фэн Ханем, старик всего за несколько дней принял его в качестве близкого ученика.

Но ученик отличался от приемного сына. При жизни он не имел ни власти, ни влияния, он мог только вызывать раздражение людей, какую пользу он мог принести другому? Как он мог защитить кого-либо? Даже несмотря на то, что он был стар и одинок, у него не было ни детей, ни внуков, за исключением нескольких старых собак в его семье, кто мог бы о нем позаботиться?

Чан Гэн украдкой взглянул на его лицо и сказал: «Тц, я быстро сказал ему, что мастер Фэн Хань предпочитает тишину и покой и не любит таких шумных людей, как он сам. Не стоит растеряться, я позже отругаю его вместо тебя. Можете быть уверены, он с детства был беззаботным, он не принял бы это близко к сердцу».

Чжан Фэн Хань поспешно сказал: «Ваше Высочество, помедленнее! Ваше высочество! Я… Это… Я…

Пожилой мужчина запаниковал, язык у него слипся, лоб покрылся потом. Чан Гэн молчал, лишь неторопливо улыбаясь. В его улыбке не было ни единого намека на злой умысел, она была ясной и яркой, как юноша, окрашенной нужной долей озорства.

Чжан Фэн Хань редко видел, чтобы он не демонстрировал свой опытный и искусный образ. Он пришел в себя, беспомощно рассмеявшись, и сказал: «Ваше Высочество действительно…»

«Тогда я скажу ему, что мой дом находится за следующим поворотом направо. Мастер Фэн Хан, пожалуйста, помогите себе, — мягко сказал Чан Гэн. «Я скажу Сяо Гэ найти хороший день, чтобы поклониться тебе. Правильно, похоже, что собирается пойти дождь. На всякий случай можешь взять у меня зонтик.

Чжан Фэн Хань, старый упрямый шип, разбивший Ли Фэну голову, попрощался с ним с улыбкой, доброжелательно наблюдая за уезжающей каретой Янь Вана.

Как только Чан Гэн ушел, все оказалось так, как он сказал, пошел небольшой дождь.

Мастер Фэн Хань поднял зонтик, оставленный ему Чан Гэном. В течение последних шести месяцев, даже несмотря на нехватку армии и продолжающийся хаос, хотя это и не было мирным, пока он смотрел на этих молодых людей, он чувствовал, что столп Великого Ляна не рухнул, что все еще были люди, поддерживающие его.

В мире было много умных и талантливых людей. Однако, если человек был слишком умен, он часто терял часть энтузиазма, был более склонен держаться при себе. Только когда по-настоящему мудрый и храбрый человек взял на себя инициативу, встав и взяв на плечи этот столп, они смогли объединить их в группу.

Человек, идущий впереди, был обречен упорно трудиться, но не обязательно имел хороший конец. Возможно, им придется терпеть напрасно. Но если бы в этом огромном песке не было этих нескольких больших камней, не было бы все уже смыто через тысячи поколений?

Когда Мастер Фэн Хан обернулся и увидел белоснежную монашескую мантию, мелькающую на углу переулка, он убрал улыбку со своего лица и быстро пошел к ней.

Ресторан в небольшом переулке был не таким элегантным и достойным, как старая башня Ци Юань, а больше напоминал обычную небольшую чайную. Войти кому-то вроде Мастера Фэн Хана было вполне естественно. Он сложил зонтик, стряхивая капли дождя с верхушки. Услышав несколько стуков по деревянной лестнице, он поднял глаза и увидел, что мастер Ляо Ран снимает мокрую шляпу, стоит на втором этаже и слегка кивнул ему в знак приветствия. Он понял и пошел дальше.

Один за другим они прошли в самое внутреннее купе, где уже ждал мужчина средних лет. Мужчине было около сорока-пятидесяти лет, внешность была средней, одежда не совсем бросалась в глаза. Но на первый взгляд он был очень дружелюбным, уголки его глаз имели мягкую круглую форму. Однако, если бы здесь был кто-нибудь из Министерства жилищного строительства, они бы испугались — этим человеком был Ду Ван Цюань, самый богатый человек в Цзяннани.

Ду Ван Цюань процветал в Цзяннани. Однажды он создал торговую команду, чтобы в одиночку пересечь Западный океан. Это был единственный гигантский корабль, который когда-либо ходил в западные страны после того, как император У открыл морской путь. Пройдя через множество опасностей, получив большую прибыль, после возвращения он получил прозвище «Бог богатства».

Позже он перенес свой дом на северо-запад и был избран президентом торговой группы Центральных равнин в районе Шелкового пути.

Еще в те дни, когда маркиза Ордена по неизвестной причине посадили под домашний арест, этот проницательный и чуткий бизнесмен первым стал призывать членов торговой группы к эвакуации партиями. В результате турбулентность в западных регионах не затронула слишком много невинных людей. Можно сказать, что ветряная мельница этого Бога Богатства очень вовремя изменила свое направление.

Никто не знал, сколько денег было у Ду Ван Цюаня, все говорили, что он достаточно богат, чтобы быть наравне со страной. Конечно, в свете тяжелого положения Великого Ляна было не так уж и здорово быть равным стране.

Такой бог богатства, как он сам, теперь с монахом из храма Ху Го и старым упрямцем из института Лин Шу — все собрались в довольно обшарпанной маленькой таверне.

Увидев Чжан Фэн Ханя, Ду Ван Цюань вежливо встал и предложил ему первое место. Он сложил руки вместе и сказал: «Пожалуйста, сядьте. Я не видел своего старшего брата уже больше десяти лет, кажется, ты совсем не изменился, даже элегантнее, чем был тогда».

Чжан Фэн Хань отказался, ответив: «Что ты говоришь? Я только стал старше».

Ду Ван Цюань честно сказал: «До того, как этот Ду приехал в столицу, меня отговаривали жена и дети. Они боялись, что ситуация в столице будет нестабильной, что эти мои старые кости погибнут здесь. Но разве мастер Фэн Хань не старше меня? Перед лицом врага выражение твоего лица не изменилось даже без единого оружия. Я всего лишь мелкий бизнесмен, меня нельзя сравнивать с тобой, бесподобным воином. Но если я не посмею даже поехать сюда, чтобы увидеть тебя, то каким человеком я буду?»

Ду, «Бог Богатства», долгое время занимался бизнесом, мир и богатство впитались в его кости. Хотя его речь отличалась от речи Его Высочества Янь Вана, они оба принадлежали к тому типу людей, которые могли заставить людей краснеть и одновременно чувствовать себя хорошо. Чжан Фэн Хань понял, что они не обязательно смогут говорить о делах, если он продолжит быть с ним чрезмерно вежливым, поэтому ему пришлось занять первое место.

Мастер Ляо Ран сложил руки вместе и жестикулировал на языке жестов: «У семьи господина Ду большой бизнес, есть множество бесчисленных дел, которыми нужно заняться, и мастеру Фэн Ханю придется помчаться обратно в институт Лин Шу через некоторое время. несколько минут. Давайте перейдем непосредственно к теме. Это более позднее поколение возьмет на себя инициативу».

С этими словами он достал бусы из рук и осторожно потянул их. Одна бусина отвалилась. Затем он разломал самые большие бусины и достал старое полое дерево с простой раковиной, внутри которой было множество тонких шестеренок, и тихо выставил ее напоказ.

Мастер Фэн Хань и Ду Ван Цюань посмотрели друг на друга, уже не вежливо. Они оба вынули из рук кусок полого дерева. Три полых деревянных бруска были поставлены рядом друг с другом, они мгновенно притянулись друг к другу и заскользили по столу. Шестерни внутри сцепились и в мгновение ока стали цельными, образуя верхнюю половину деревянной эмблемы со словом «Лин» на ней.

«Последний раз эту эмблему собирали более двухсот лет назад», — вздохнул Ду Ван Цюань: «В последний раз наши предки доверили эту вещь императору Тай Цзу, они не выбрали не того человека, обменяв на двести лет мира и процветания. Теперь он передан нашему поколению, я надеюсь, что на этот раз мы все еще сможем выбрать правильный… сегодня, когда Мастер Ляо Ран вызвал Линь Юаня, должен быть кто-то, кого можно выбрать».

Затем Ляо Ран жестом показал: «Старый Чжун и представитель семьи Чэнь оба находятся на передовой и не смогли прийти. Старый Чжун прислал свое мнение и деревянную деталь, которую он держал с собой несколько дней назад. В доме мисс Чен царит хаос, он был еще дальше, я еще не видел ее дома, но я предполагаю, что он придет более или менее в другой день».

Ду Ван Цюань посмотрел на деревянную эмблему Линь Юань на столе и сел прямо, торжественно произнеся: «Учитель, пожалуйста, говорите».

«Амитабха», сложив руки и опустив голову, он продолжает: «В начале войны человек использовал деревянных птиц в павильоне Линь Юань для отправки сообщений, сохраняя выход для осажденной столицы. Взяв на себя миссию среди опасности убить шпиона, лично защитить город и сопротивляться указу о передаче ему императорского трона…»

Когда Чжан Фэн Хань услышал это, он сразу же повторил это мнение: «Я согласен с человеком, о котором говорил Учитель, я больше всего общался с Его Высочеством Яном Ваном в суде. Хотя он молод, у него есть и способности, и добродетель. Я хотел бы доверить ему свою деревянную эмблему.

«Мне стыдно признаться, что я уже много лет неторопливо сидел и ел зарплату. В критической ситуации я не мог быть полезен. Когда я услышал отчеты о боях на передовой, я был в смятении и не мог подумать, что житель Запада может осадить столицу, и я не думал об использовании деревянных птиц для отправки сообщений… что вы скажете, господин Ду?

Двое мужчин за столом одновременно посмотрели на Ду Ван Цюаня. Ду Ван Цюань на мгновение задумался, а затем ответил: «Его Королевское Высочество — благородный человек, я никогда не общался с ним. Но я слышал, что Его Королевское Высочество когда-то был учеником Старого Чжуна и даже дружил с семьей Чэнь. Они должны знать о нем больше. Почему бы нам не подождать их?»

Ляо Ран внезапно вытащила деревянную птицу. На его брюшке было очень тонкое уплотнение, которое все еще было неповрежденным.

«Это старый Чжун», — подписал Ляо Ран. «Этот монах еще не открыл ее, пожалуйста».

Ду Ван Цюань потер руки и сказал с оттенком смущения: «Этот Ду пойдет вперед».

Закончив, он осторожно снял печать, вскрыв брюхо птицы, и вынул из него четвертую деревянную эмблему.

В этом фрагменте слово «Юань» было написано почти полностью, остался только один угол. Под деревянной тарелкой лежала бумага с морским зерном, присланная Чжун Сянем.

Чжан Фэн Хань сказал: «Старый Чжун научил Его Королевское Высочество Янь Вана, как расставлять войска, как ездить верхом и как стрелять. С таким великим чувством, как он мог…

Его голос внезапно оборвался, Ду Ван Цюань положил на стол бумагу генерала Чжун Сяня. Там было написано: «У этого человека есть способность принести мир в мир, но его детство было слишком тяжелым. Хотя в юности он был добрым, возможно, он не сможет оставаться таким же в середине жизни. Была также скрытая опасность «Кости нечистоты», надеюсь, что все господа будут осторожны.