Глава 145 — 145: Новое место для проживания

Глава 145: Новое место для проживания

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Пятнадцать юаней!» Цзян Ся сказал со смехом.

«Ух ты! Это много! Если добавить пять юаней, которые у меня есть, то получится двадцать юаней!» На этот раз даже Чжоу Лань не мог не воскликнуть.

«Да, сегодня мы можем позволить себе остаться в отеле еще на одну ночь. Как ты думаешь, Сяо Гу, ты счастлив?» Сказал Цзян Ся, обращаясь к Цзян Гу с намеком на яркость.

Неожиданно Цзян Гу нахмурился, демонстрируя зрелость, превышающую его возраст, и начал читать лекции Цзян Ся: «Нет, сестра. Мы только начали зарабатывать деньги. Мы не можем тратить их небрежно!»

Этот комментарий заставил Цзян Чуаня, Чжоу Ланя и Цзян Ся одновременно рассмеяться.

«Эта девочка такая маленькая, но она умеет быть внимательной». Чжоу Лань, посмеиваясь, обняла Цзян Гу.

«Папа и сестра много работали, чтобы заработать деньги, знает Сяо Гу». Цзян Гу наклонился к Чжоу Ланю, его глаза были устремлены на усталых Цзян Чуаня и Цзян Ся, выказывая искреннюю озабоченность. Это заставило Цзян Ся и Цзян Чуаня почувствовать волнение в сердцах.

Кажется, им все еще нужно продолжать усердно работать, чтобы зарабатывать деньги.

Глядя на покрытых грязью Чжоу Ланя и Цзян Гу, группа решила сначала принять ванну, поесть и поговорить о продаже овощей во второй половине дня.

Благодаря утреннему опыту продажа овощей во второй половине дня прошла намного проще.

В общей сложности Цзян Ся заработал еще пятнадцать юаней, в результате чего их текущие сбережения составили почти тридцать пять юаней, что является квантовым скачком по сравнению с тем, когда они впервые прибыли.

Цзян Ся не был жадным. Он прекратил продавать около трех часов дня.

Во-первых, потому что у них на данный момент было достаточно денег, а во-вторых, потому что нужно было найти место для ночлега.

Они не могли больше оставаться в отеле, как и предлагал Цзян Гу, им нужно было сохранить заработанное.

Во-вторых, поскольку они постарались приехать в уездный город, им нужно было остаться там на несколько дней. Они также пообещали Цзя Гуану, что найдут его, если найдут больше диких овощей. Было бы нехорошо идти завтра, не так ли? Это только возбудит его подозрения.

Семья подумала о том, чтобы побродить по окраине уездного города, чтобы посмотреть, смогут ли они найти необитаемое место, где они могли бы использовать свои межпространственные способности.

Пройдя довольно долго, они действительно нашли место.

Это было как минимум в десяти километрах от уездного города, заброшенный дом, окруженный небытием.

Двор зарос дикой травой, а окна были обшарпанными и оборванными, но, по крайней мере, они могли укрыться от ветра, что было уже неплохо.

Обычные люди, возможно, боялись приходить сюда, но семья Цзян Ся, обладавшая способностью межпространственной телепортации, даже столкнулась с волчьей стаей. Чего было бояться?

— Мы собираемся остаться здесь сегодня вечером? — спросил Цзян Гу, держа руку Чжоу Ланя.

«Да, Сяо Гу, ты боишься?» — тихо спросил Чжоу Лань.

«Не страшно, пока я с папой, мамой и сестрой, мне не страшно». Сяо Гу проявил невероятную храбрость.

Увидев это, группа прекратила болтовню. Им нужно было привести дом в порядок, пока не стемнело. Когда наступит ночь, отсутствие света станет проблемой. Но их не особо заботило место для сна, лишь бы они могли спать.

Теперь, когда они остались одни, межпространственные силы Цзян Ся и Цзян Чуаня могли быть полностью использованы.

Ночью Цзян Чуань все же вынес палатку. Быстро установив его, они все заползли внутрь.

С тех пор, как Цзян Гу в последний раз спала в палатке, она задавалась вопросом, когда сможет сделать это снова. Теперь ее желание наконец сбылось, и она была очень счастлива, особенно потому, что могла обниматься там со своей сестрой и мамой.

Без света они мало что могли сделать для развлечений.

Цзян Чуань и Цзян Ся обсудили возможность сделать перерыв на следующий день и пойти в дом Цзя Гуана на следующий день. В то время косулю планировали вывести из межпространства и продать ему.

Они заработали пятнадцать юаней всего за двух кроликов и корзину диких овощей. Косуля должна принести им хорошую сумму денег.

Если бы семья Цзя не оставила для них билетов на одежду, они бы просто пошли в торговый центр и купили пару нарядов, а затем счастливые вернулись домой.

Теперь у них было достаточно денег. Даже без продажи косули тридцати пяти юаней хватило бы, чтобы какое-то время провести в деревне.

Чем больше Цзян Ся думала об этом, тем больше у нее надежды на их будущее. Разговаривая, они постепенно заснули. Ее сны были наполнены сценами того, как они заработали состояние на продаже косули. Настолько, что утром она проснулась от такого прекрасного сна. n𝔒𝒱𝓔-𝐋𝒃.В

Когда она проснулась, в палатке их уже не было. Это сильно напугало Цзян Ся. Она подумала, что, возможно, вернулась в свое время..