Глава 239: Нелегко найти
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Было действительно трудно найти дом Чжан Линя. Сотрудники обыскивали гору целый день, прежде чем нашли это место.
Цзян Чуань и другие часто поднимались на восточный склон горы. Ее дом находился на западном склоне горы. Они не могли пойти с восточной стороны, им пришлось обогнуть западную сторону, чтобы подняться.
На горе было всего две или три семьи. Более того, горная дорога вилась с востока на запад. Даже имея карту, можно не найти это место. Чжан Лин лишь приблизительно указал местоположение и не нарисовал карту. n-)O𝗏𝓮𝐿𝓑В
К тому времени, когда сотрудники нашли семью Чжан, они уже запыхались. Даже глубокой осенью их одежда была мокрой от пота.
Под предлогом переписи населения сотрудники не задавали слишком много вопросов. Получив общее представление, они ушли и проинформировали Чэнь Сина о ситуации по телефону.
Той ночью, получив эту новость, Чэнь Син поспешил в дом Цзян Чуаня.
Семья Цзян Чуаня только что закончила готовить ужин. Когда они увидели семью Чэнь Сина, они поспешно приветствовали его.
Из двух бутылок ликера Five Grain, которые они купили в прошлый раз, Цзян Чуань оставил одну для Сяо Ву, а другую принес домой. С прибытием Чэнь Сина это было идеальное время, чтобы поделиться этим.
Цзян Ся пошел за алкоголем и наполнил стаканы Цзян Чуаню и Чэнь Син.
Увидев спиртное, глаза Чэнь Сина загорелись, и усталость от бега по деревне весь день, казалось, исчезла.
Вопрос можно было быстро объяснить, поэтому он сел за стол, чокнулся с Цзян Чуанем и выпил напиток одним глотком.
Выпив хорошее вино, Чэнь Син почувствовал себя намного лучше.
Две-три деревни поблизости находились под управлением производственной бригады. На этот раз деревня Цзян Чуаня была передана Чэнь Сину. Перепись требовала детального изучения каждой семьи. Он был измотан после двух дней работы. Теперь, с напитком в руке, он был очень доволен.
Пока Чэнь Син был поглощен напитком, Чжоу Лань потерял терпение. Она протянула ему блины с дикими овощами: «Капитан Чен, а как насчет ситуации с моей старшей дочерью?»
Чэнь Син принял блин и вежливо ответил: «Госпожа. Чжоу, тебе не обязательно быть таким формальным. Зови меня просто Чэнь Син».
Поскольку Чэнь Син был на два года моложе Цзян Чуаня, он обращался к Чжоу Лань как «госпожа». было уместно.
«Мы нашли ее. Она находится на западном склоне горы. Причина, по которой вы не смогли собрать никакой информации из близлежащих деревень, заключается в том, что они не живут в деревне. Они построили деревянный дом на горе; это далеко, и его трудно найти».
Цзян Чуань выразил свою благодарность: «Большое вам спасибо».
Чэнь Син махнул рукой и продолжил: «Я слышал, что их старик скончался два дня назад. Теперь в семье осталась только старая мадам. Старший сын и его жена Цзян Цин, а также двое сыновей, одинокие и достигшие возраста, позволяющего жениться».
Цзян Чуань кивнул. Чжоу Лань, больше обеспокоенная благополучием дочери, наклонилась и быстро спросила: «Как поживает Сяо Цин? Хорошо ли их старший сын обращается с моей дочерью? У них… у них есть дети?
Смущенно почесав голову, Чэнь Син ответил: «Я не уверен».
Они только проводили перепись, поэтому задавать такие подробные вопросы было навязчиво. Кроме того, сотрудники отметили, что эта семья, похоже, не любит длительных разговоров. Дав минимальные ответы, они закрыли дверь.
Чжоу Лань разочарованно упала и молча ела.
Цзян Ся, зная о беспокойстве матери, похлопала ее по руке и утешающе посмотрела.
Увидев молчание Цзян Чуаня после того, как он выслушал, Чэнь Син продолжал молчать, наслаждаясь едой перед ним.
Кулинарные навыки Чжоу Ланя были лучше, чем у поваров ресторанов уездного города. Это было идеальное сочетание с алкоголем.
За столом на мгновение воцарилась тишина, каждый погрузился в свои мысли.
Цзян Гу, будучи молодым и прямолинейным, не обладал склонностью к чрезмерному мышлению, свойственной взрослым. Услышав о местонахождении их старшей сестры, он воскликнул: «Теперь, когда мы знаем, где старшая сестра, пойдем за ней!»
Семью Цзян Чуаня всегда связывали крепкие узы. Даже в старой семье Цзян, которая обычно ценила сыновей выше дочерей, эта конкретная семья выделялась своей теплотой и привязанностью.
Будучи старшим, Цзян Цин был одновременно зрелым и разумным. В обычные дни она помогала родителям по хозяйству, работая эффективно и усердно. Она всегда с большой заботой и любовью относилась к своим младшим сестрам.