Глава 1945

1945 Самый любимый человек в 1945 году

«Человек на самом деле может быть таким бесстыдным до такой степени…» Рот Лян Юньхуая был широко открыт. Она была ошеломлена в течение долгого времени, прежде чем она сказала это с восхищением.

Среди всех он был самым сожалеющим. Он так долго притворялся слабым и наконец нашел шанс поразить мир одним блестящим подвигом после трех лет молчания. Как только он показал немного своей властной ауры, другая сторона фактически использовала легендарные техники головокружения и уклонения от мочи, не оставив ему шанса атаковать.

«Лингу Чжоу, у вас все еще есть чувство стыда? разве вы все не сказали, что хотели преподать кому-то урок только что? почему вы все теперь съеживаетесь? Не говоря уже о Линг Чуси и остальных, даже потомки клана Линг больше не могли этого выносить. Кто-то выкрикнул имя шестого старейшины и высмеял его. Над ними также издевались слишком многие из членов семьи первого старейшины, и они терпели до сих пор, наконец, не в силах больше сдерживаться и взорвались.

«Правильно, вы, ребята, не хотите лица, но мы хотим! Если у вас есть мужество, тогда идите и сразитесь с другими. Где вся энергия, которую вы использовали, чтобы запугивать нас?» Кое-кто даже посмеивался.

Обычно, если кто-то осмеливался так говорить, не говоря уже о великом старейшине, даже Лин Чжунхао осмелился дать ему пощечину дважды. Но сейчас великий старейшина был без сознания, шестой старейшина мочился, а Лин Чжунхао и второй старейшина просто лежали на земле и притворялись мертвыми.

Что называлось «уважать силу», что было «запугивать слабых и бояться сильных»? Можно считать, что Лин Чуси видел самые яркие примеры этого в семье первого старшего.

«Эх, вы всегда гордились собой как клан номер один бескрайней горы. Посмотри на себя. Где твой обычный энтузиазм? Со вздохом медленно вышел старик с худым лицом.

Он был одет в простой конопляный халат, и на его лице не было морщин. У него была аура Верховного Мастера.

Может ли этот человек быть главой скрытого клана Линг? Линг Чуси, естественно, произвел хорошее впечатление на этого старика и попытался угадать его личность.

Однако с тех пор, как она усвоила урок в разрушенной Деревне Драконов, она больше не осмеливалась слепо верить в свою способность читать лица людей. Она все еще немного скептически относилась к тому, действительно ли этот старик был скрытым экспертом.

«Второй старейшина!» Шестой старейшина остановился и поклонился старику.

«Приветствую, второй старейшина. Приветствую, второй старейшина…» Другие члены скрытой семьи Линг также поклонились в знак приветствия.

Еще до прибытия Линг Чуси она уже слышала от Линг Гусонга, что затворническая семья Линг отличается от семьи Линг в городе Шицю. Лидер клана обладал большой властью, но в семье Линг в городе Шицю лидер клана был в основном только для галочки, и его сила намного уступала силе старейшин.

Помимо лидера клана, самым могущественным из всех старейшин был великий старейшина, а самым любимым был второй старейшина.

Увидев эту ситуацию, Лин Чуси поверила, что слова Лин Гусона были правильными. Будь то темперамент или поведение, второй старейшина был намного лучше первого старейшины. Было видно, что поклонение и подчинение учеников клана Линг второму старейшине исходило из глубины их сердец. Это отличалось от их страха перед первым старейшиной.

«Я Лин Линьси (Линг Ичэнь), потомок клана Линг из города Ши Цюй. Приветствую, второй старейшина. Линг Чуси и Линг Ичэнь одновременно отдали честь.

«Я не ожидал, что у семьи Линг из города Ши Цюй, расположенного в обыденном месте, будут такие талантливые ученики, как ты. Это действительно достойно восхищения». Второй старейшина не скрывал своего восхищения Линг Чуси и Линг Ичэнь, вздохнув от волнения.

— Второй старейшина, ты мне льстишь. Смиренно сказал Лин Чуси. Кстати говоря, этот второй старейшина имел не только тот же статус, что и второй старейшина семьи Линг города Ши Цюй. Впечатление, которое он производил на других, было поразительно похожим. Он был скромен и имел чувство приличия. В этот момент он уже получил благоприятное впечатление от Лин Чуси.