110 теорий

— Будь ты проклят, маленький предатель!

Громкий крик Цици эхом разнесся по коридору, встревожив Икасу и Чу Куанга. Они бросились в кладовую и увидели открытую банку в руке Ло Цици и еще одну на полу.

Икаса бросился к девушке и забрал у нее банку. Он бдительно осматривал окрестности в поисках любых признаков вторжения. Его взгляд упал на замок, звено которого было разрублено надвое.

Сопоставив эту подсказку с банкой на полу, он понял, кто был озорником. Было только одно существо, достаточно сильное, чтобы разрезать замок пополам, и в то же время жадное до Воды Энергетического Вливания.

«Лунатик! Публично заявить. Я знаю, что ты здесь».

— строго сказал Икаса, глядя на место рядом с банкой на полу. Маленькая лисичка появилась с поникшими ушами и хвостом. Его невинные глаза просят прощения.

«Ты маленький воришка! Если ты хотел кувшин воды, ты должен был прийти ко мне. Зачем ты вломился в кладовую?

Судя по текущей ситуации, Икаса подумал, что Лунатик ворвался в кладовую, и Ло Цици обнаружил его. Его предостережение для лисы было оправдано. Но Лис почувствовал себя обиженным, когда увидел, что Ло Цици, сдерживая смешок, стоит позади Икасы.

Он тут же указал на нее и зарычал, как бы говоря: «это она меня подстрекала».

Проведя месяц с маленькой лисой, Икаса и другие смогли понять некоторые основные звуки и жесты, которые издавала маленькая лиса. Он обратил внимание на Ло Цици.

Ее смех тут же прекратился, и она убрала ладонь, закрывающую рот. Присмотревшись к ее лицу, он заметил ее влажный подбородок. Внезапно активизировалось его шестое чувство, и он увидел, как все ее тело светится.

«Цики! Вы тоже пили Энергетическую Воду, несмотря на мои неоднократные предупреждения?»

— серьезным голосом спросил Икаса, увидев, что ее тело до краев наполнено энергией. Она тут же избегала его взгляда и кротко ответила: «Нет».

Ее нежелание встретиться с ним взглядом дало ему понять, что она лжет. Но он все равно хотел получить ответ. Он сузил глаза, и его голос стал жестче: «Ло Цици!»

«Прости меня, Большой Брат… Нюхать…. Я был жаден, потому что хотел… понюхать…. Чтобы снова попробовать эту сладкую воду».

Она сломалась под его пристальным взглядом. Позиция Икасы смягчилась, но он не сразу утешил ее. Сначала он взглянул на банку, которую взял у нее.

— Он пуст примерно на треть. Это означает, что она выпила около 30 капель! Как она все еще в порядке?

Беспокойство взяло верх над гневом. Он присел, пока не оказался на уровне глаз плачущей девушки. Нежно лаская ее волосы, другой рукой он вытер ее слезы.

— Цици, моя дорогая, ты в порядке? Вы чувствуете себя сытым, как будто вот-вот лопнете? Если вы чувствуете какой-либо дискомфорт в теле, скажите об этом своему старшему брату. Я не буду винить тебя.

Его успокаивающий голос успокоил ее рыдания. Лунатик тоже подошел и потерся хвостом о ее икру, утешая ее. Она ответила на вопрос Икасы с легким колебанием.

«Я чувствую себя хорошо. После того, как я выпил его, мне захотелось много совершенствоваться».

С ее ответом его быстро бьющееся сердце пришло в норму. Как только он узнал, что с ней все в порядке, он начал расспрашивать ее о деталях.

— Ты сам выпил треть этой банки?

«Я немного пролил, но да. Выпив, я сразу же выполнил упражнения нашей техники Культивирования. Это было потрясающе! Ты тоже должен попробовать, Большой Брат!»

Как только она увидела, что гнев Икасы исчез, она быстро вернулась к своему дерзкому «я». Икаса покачал головой, задаваясь вопросом, был ли ее предыдущий плач просто игрой. Тем не менее, ее опыт открыл ему глаза на новую возможность.

«Означает ли это, что ограничение в 10 капель на человека неверно? Нет, Цици почувствовала себя лучше только после того, как потренировалась по программе «Вокруг тела за 80 вдохов». Это означает, что это результат моей техники совершенствования».

Его взгляд упал на Чу Куанга, стоящего у двери. Его любопытство воспламенилось, когда он увидел человека, который мог проверить его теорию.

Чу Куан еще не пользовался первоклассным руководством. Он был выдающимся Кузнецом Пути, который использовал технику совершенствования среднего уровня. В глазах Икасы он был идеальным человеком для проверки своей теории.

Даже если бы он выпил лишнюю каплю наполненной энергией воды, это вызвало бы у него некоторый дискомфорт и не заставило бы его взорваться, как это случается с некоторыми низкоуровневыми Создателями Пути.

Икаса схватил еще одну банку и вывел всех из кладовой. Он отправил Луо Цици и Чу Куанга на территорию, а сам помчался в свою спальню, чтобы напечатать одноразовое руководство для высших классов.

Вскоре он вернулся на территорию с новеньким руководством в руке.

Ло Цици с волнением рассказывала о своем опыте дружелюбному лысому дяде.

«…а потом, когда я тренировался, я чувствовал, что дышу всем телом. Это было замечательно!»

Прибытие Икасы прекратило их болтовню. Чу Куанг посмотрел на молодого человека с некоторым опасением.

«Дядя Чу, выпейте каплю воды из кувшина и примените свое боевое искусство совершенствования».

То, о чем он беспокоился, случилось. Его молодой хозяин действительно просил его стать подопытным. Икаса заметил уныние на его лице и быстро заверил его.

— Не волнуйся, дядя Чу. С тобой ничего не случится. Вы уже являетесь разработчиком Pinnacle Path Forger. Ни одна капля воды, наполненной энергией, не причинит вам вреда».

Чу Куанг поверил в искренность Икасы и выпил каплю с верой в его слова. Вскоре его тело стало горячим. Он начал выполнять свои позы, пытаясь поглотить огромную энергию, высвободившуюся в его теле.

Икаса наблюдал, как энергия проходит через его тело и накладывается на энергетические пути его Духа. Меньшее количество очищенных энергетических путей означало, что у него были проблемы с поглощением энергии, бушующей в его физическом теле.

Увидев, как лицо лысого человека исказилось от боли, Икаса протянул ему книгу.

— Дядя Чу, используй его.

Как только Чу Куанг открыл книгу, в его тело вспыхнул свет. Он стал маяком для бушующей энергии. По мере того как вокруг него собиралось все больше и больше энергии, точка света становилась все ярче и ярче.

Вскоре после этого он начал свое путешествие, кокон обернулся вокруг Чу Куанга, скрывая его от взглядов Икасы. Без ведома Икасы точка света начала тускнеть, проходя через многочисленные неочищенные энергетические пути.

Вместо того, чтобы просто создать рудиментарный путь, свет очищал энергетический канал до тех пор, пока он не достигал промежуточного уровня создания пути. Излишняя работа означала, что свет вот-вот погаснет, прежде чем он сможет очистить все энергетические пути.

В это время маленький лис, наблюдавший за происходящим, наткнулся на банку в руке Ло Цици, выплеснув ее на энергетический кокон. Брызги воды поглощались коконом. С вливанием большего количества энергии тусклый свет стал ярче.

Хотя это был самый грубый метод поглощения, при котором поглощалось менее 10% энергии, он помог завершить цикл в теле Чу Куанга.

— Зачем ты это сделал, Лунатик?

Ло Цици увещевал лису. Икаса тоже выглядел недовольным внезапными действиями лиса. Он надеялся, что это не будет иметь каких-либо неблагоприятных последствий, не зная, что это действие фактически предотвратило несчастный случай.

Икаса с тревогой ждал выхода Чу Куанга, в то время как лиса и Ло Цици ссорились на заднем плане. Каждое прошедшее мгновение казалось вечностью, и он был охвачен тревогой и чувством вины. Его беспокойство усилилось, когда Чу Куанг не появился даже через полчаса.

«Стандартное время, необходимое для этой техники, составляет около 23 минут. Только когда происходит энергетический дождь, время превышает 30 минут».

После энергетического дождя в Сал-Сити Икаса начал отмечать стандартное время и время под энергетическим дождем для своих техник. Это было сделано для того, чтобы он мог определить, происходят ли какие-либо аварии, и быть готовым отреагировать на них.

Пока его мысли прокручивались в примерах, где он использовал Руководство для высших классов, его взгляд остановился на пустой банке, лежащей рядом с коконом. В его голове мелькнула возмутительная идея.

«Разбрызгивание наполненной энергией воды эквивалентно созданию искусственного энергетического дождя?»

Это было единственное правдоподобное объяснение того, почему время было продлено. Когда он пришел к такому выводу, энергетический вихрь начал исчезать. Словно толстая и лысая бабочка, Чу Куан появился из энергетического кокона.

Икаса бросился к нему, чтобы проверить его состояние. У него могут быть теории, но для успокоения его сердца требовалось фактическое подтверждение.

Он с беспокойством посмотрел на похудевшего Чу Куанга. Он был тем, кто подверг его эксперименту. Таким образом, чувство вины от того, что он видел свои страдания, грызло его сердце.

«Неудивительно, что врачи обычно не оперируют людей, которых лечат. В следующий раз, когда я решу поэкспериментировать, я выберу того, кто мне небезразличен».

Икаса думал, пока Чу Куан растягивал свое немного похудевшее тело. Он проверил состояние своего энергетического пути и выглядел сомнительно.

«Есть какие-то проблемы, дядя Чу? Ты все еще чувствуешь боль?»

— спросил он, внимательно изучая тело мужчины. Чу Куан энергично покачал головой, показывая, что с ним все в порядке.

«Нет, Мастер. Сейчас я в гораздо лучшем состоянии. Ваши учебники достойны похвалы. Просто я не регрессировал так сильно, как другие. Я должен беспокоиться?»

Икаса был удивлен его заявлением. Как только он почувствовал рекультивацию царства Чу Куанга, он был приятно удивлен.