13 Зять Красного Глаза

Прошел всего один день с момента окончания аукциона. Икаса завершил процедуру покупки поместья стоимостью 700 золотых во внутренней части города.

«Слава богу, мне удалось получить этот Особняк за семь дней. Мне удалось сдержать обещание, данное Синь Руо».

Икаса не мог не улыбнуться при мысли о нежном Синь Руо, который пытался вести себя жестко. Он пошел в магазины одежды и купил комплект одежды для детей и Синь Руо.

— Они войдут во Внутренний город. Будет нехорошо, если их увидят в ветхой и грязной одежде».

Заплатив 140 серебра, Икаса вышел из магазина с большой сумкой.

В той же ветхой хижине, в которой Синь Руо исцелил Икасу, вокруг нее сидели пятеро детей. Фэн Янь был элементарно грамотным, то есть он мог читать и писать ровно столько слов, сколько было необходимо для работы в качестве капитана стражи.

Он научил Синь Руо всему, что знал, и теперь она учила тому же детей.

«Это все на сегодня. Я хочу, чтобы вы все попрактиковались в написании слов, которые мы выучили сегодня. Если ты не сможешь написать слова, которым я учил завтра, тебе придется остаться и убраться в хижине и вокруг».

«Ха-ха, тогда мне не нужно тренироваться. Сегодня должен прийти Большой Брат Икаса, чтобы забрать нас всех.

Сказал Ян Сяо, глупо посмеиваясь, проигнорировав предупреждение Синь Руо.

«Какой Большой Брат Икаса? Он большой мошенник! Говорю вам, он не придет.

— угрюмо возразил Ло Цици. Хотя в глубине души она надеялась, что Икаса придет и выполнит свое обещание, она не хотела полагаться на эту надежду.

В конце концов, ее отец обещал вернуться вечером, но так и не вернулся.

Синь Руо смотрела, как дети ссорятся, ее лицо было окутано меланхолией. Пэй Юань и Янь Сяо твердо верили, что Икаса вернется, а Чу Цин и Ло Цици — нет. Хэй Ин и Синь Руо молчали, хотя оба надеялись, что он сдержит свое обещание.

Как раз когда Синь Руо собирался остановить нарастающий спор детей, они услышали шум снаружи. Дети сразу же вышли с сияющими глазами, и Синь Руо последовал за ними.

Несколько членов банды Красного Глаза окружили Икасу.

«Смотрите, братья, из города Сал выгнали еще одного человека».

— прокомментировал мужчина со шрамом на носу, показывая пожелтевшие зубы.

— Он довольно хорош собой… Ты был альфонсом какой-нибудь старой ведьмы? Ее муж узнал?

— сочувственно спросил другой парень с красивым лицом.

Икасе пришлось ответить, когда он увидел детей, вышедших из хижины, чтобы избежать недоразумений.

«Не говори глупостей! Я зарабатываю себе на жизнь, продавая свои навыки, а не свое тело!»

«Подождите, почему это звучит так неправильно? В моей голове это звучало намного лучше».

Икаса вздрогнул, когда до него дошло альтернативное значение того, что он сказал.

Но он был не единственным; другие присутствующие тоже поняли это, и это вызвало хриплый смех.

Икаса чувствовал, что должен пояснить, иначе эти дети могут нести чушь перед Синь Руо.

«Меня не выгнали из города. Я здесь, чтобы вернуть некоторых людей в город.

Как только головорезы подтвердили, что он не изгнанник, они тут же потеряли интерес. Они уже собирались расходиться, но снова заговорил человек со шрамом на носу.

«Братья, подождите… Раз он на нашей территории, не думаете ли вы, что он должен заплатить какой-то «налог»?»

Все члены банды остановились и потерли руки в извращенном восторге, а те, кто не входил в банду, поспешно разошлись, чтобы не быть втянутыми в эту неразбериху.

Лицо Икасы помрачнело. Он думал, что трущобы хороши из-за его последней поездки, но теперь он столкнулся с другой стороной трущоб.

Разбойники выхватили оружие и угрожающе двинулись вперед. Икаса был напуган их агрессивными шагами.

Он читал в книгах, что герои могут сражаться с 10 вооруженными врагами без оружия и все равно надрать им задницы. Он хотел найти этих авторов и натравить их на этих парней. Он хотел держать их за шиворот и кричать на их ерунду.

Икаса отступил назад, его ноги дрожали. Он пытался придумать способ остановить этих хулиганов. Затем он подумал об имени, которое мог бы использовать только в крайнем случае.

«Останавливаться! Вы не знаете, кто я!»

— Пожалуйста, скажи нам, кем ты можешь быть?

— спросил красавец дразнящим тоном.

Икаса глубоко вздохнул и успокоился.

«Я зять Красного Глаза!»

Икаса обрадовался, увидев потрясение на лицах этих ничтожных существ. Но без его ведома два лица, наблюдавшие за сценой, изменили цвет. Один потемнел, а другой покраснел.

Бровь Красного Глаза дернулась, и он хрустнул костяшками пальцев. Он приказал низкорослому толстому мужчине пройти перед собой.

«Ублюдок, он действительно смеет называть себя моим зятем! Сломай ему ноги!»

«Отец!» Синь Руо укоризненно позвал Фэн Яня.

«Хм! Избили его. Но если хоть одна из его костей сломается, я сломаю твою.

Фэн Янь угрожал коротышке и прогнал его. Затем он повернулся к Синь Руо, который все еще неодобрительно смотрел на него.

«Не смотри на меня так! Этот взгляд перестал работать с тех пор, как ты начал выманивать у меня деньги.

Синь Руо выглядел потрясенным. Разве ты не должен дорожить своей дочерью? Почему ты бросаешь ей в лицо холодную суровую правду!

Тем временем Икаса, которого избивали, проклял Красного Глаза.

— Разве Красный Глаз не самый опасный человек в трущобах? Самая опасная моя задница! Даже его имя не может удержать этих хулиганов!

«Айооо! Не там!» — закричал Икаса, защищая свои яйца от яростного удара красивого мужчины.

«Достаточно!» Красный Глаз показал себя, когда вышел из толпы.

Хулиганы тут же прекратили свои удары ногами и руками и расступились, уступив место Красному Глазу.

«Вы смеете утверждать, что вы мой зять! Но осмелишься ли ты стать моим настоящим зятем?

— с ухмылкой спросил Фэн Янь. Икасе было так больно, что он не знал, какую часть тела ему массировать в первую очередь.

Через несколько минут боль утихла, и Икаса посмотрел на ухмыляющееся лицо Фэн Яня. Он уже понял, что этим головорезам приказывал Фэн Янь. Вероятно, это была его последняя демонстрация силы.

Затем он посмотрел на Синь Руо, который стоял рядом с Фэн Янь. Ее пшеничное лицо покраснело, но все еще изображало самообладание.

«Пока она хочет, я тоже». Икаса ухмыльнулся, что превратилось в полугримасу.

— Красный глаз, ты серьезно? Красавчик недоверчиво посмотрел на Красного Глаза. Он не мог поверить, что Красный Глаз, этот демон-отец был готов позволить своей дочери выйти замуж за этого слабого парня!

«Тогда на ком же мне выдать ее замуж? Вы, нимфоманка? Или вон тот крючковатый нос? Красавчик долго искал ответ, но ничего подходящего не нашел.

Парень с носом, похожим на ведьмин, стоял ошеломленный. Почему ты втягиваешь меня в свою семейную вражду?

Прежде чем дело зашло дальше, вперед вышел Синь Руо.

«Папа, я пока не собираюсь ни на ком жениться!»

«Ты будешь счастлив только после того, как съешь все мои сбережения!» Фэн Янь пробормотал себе под нос.

«Что вы сказали?» Синь Руо посмотрела на него с опасным блеском в глазах.

«Нет, ничего! Отведи Икасу внутрь и займись его травмами. Я разберусь с делами здесь. И он сбежал.

Внутри хижины Синь Руо осторожно нанесла желтую липкую пасту на раны Икасы.

«Мне жаль. Мой папа иногда может быть слишком много. Кроме того, не принимайте его слова всерьез».

Икаса попыталась улыбнуться, чтобы успокоить ее беспокойство.

«Не волнуйся. Он просто защищает свою драгоценную дочь».

«И я позволю моему тестю испытать мою боль, как только я стану такой же сильной, как он».

Он подарил им одежду, которую купил для Синь Руо и детей, и попросил их немедленно надеть ее.

Когда Икаса, Синь Руо и дети отправились в город, один мужчина тайком вытер глаза. Он думал, что больше никогда не увидит свою дочь, но у судьбы были другие планы.