136 планов

Отбросив свои мысли, Икаса просмотрел буклет. Он увидел, что одна из страниц была зарезервирована.

«Прайм Голд?»

Он озадаченно посмотрел на старейшину Йи.

«Prime Gold — это один из металлов, используемых для изготовления монет Spirit. Страница помечена, потому что мы нашли место, где ее можно добыть».

Глаза Икасы загорелись. Он проверил ориентировочную цену металла в буклете.

500 золотых за килограмм! Это означает, что при обмене всего 1 кг можно заработать One Star Spirit Coin!»

«Так где же нам его найти, старейшина Йи?»

«Согласно полученной нами информации, его в изобилии можно найти в Планарном разломе Бич-Сити».

— Тот самый разлом, в котором исчез городской лорд Бич-Сити?

— спросил Фэн Янь с обеспокоенным выражением лица. Старейшина И кивнул в ответ.

Лицо Икасы помрачнело, когда он узнал об уровне опасности этого места. Даже если бы он хотел попробовать, ему не нужно было мчаться в неизвестное пространство без подготовки.

«Любой, кто может активно использовать свое духовное чутье, может безопасно перемещаться по Разлому».

Эта информация от старейшины Йи еще больше усугубила его настроение. Он был далек от того, чтобы активно использовать свое духовное чутье.

Случай с другими тренерами чувств из его фракции ничем не отличался. Им потребуется как минимум несколько месяцев, чтобы достичь Продвинутой стадии Сферы Чувств и свободно использовать свое Шестое Чувство.

«В любом случае, мне нужно это время, чтобы переварить прибыль от этой битвы, а также заключить сделку с семьей Хэ».

Икаса успокоил себя. Он задал старейшине И еще несколько вопросов о планарных разломах и сокровищах внутри.

«Мы не знаем, почему планарные разломы называются именно так, но это слово используют Абсолюты. Так что мы тоже его используем».

Отвечая на первый вопрос Икасы, старейшина Йи перешел ко второму.

«Что касается сокровищ, то их в Рифте предостаточно. Те другие предметы в книге также могут быть найдены в разломе. Если вы встречаете стального зверя-хранителя, обычно он охраняет одно из этих сокровищ».

«Стальной Зверь-Хранитель?»

Гу Дань прервал старейшину И, чтобы уточнить это слово.

«Это звери, усиленные металлическим вооружением. Я не видел ни одного, поэтому не могу дать вам точных подробностей, но он гораздо более грозный, чем Зверь стадии Конденсации Духа!»

Трое тренеров чувств втянули холодный воздух. Их лица стали серьезными, когда они узнали уровни силы хранителей сокровищ.

«Мы будем более подготовленными и сильными, когда решим уйти».

Икаса успокоил их. Он рассчитывал на то, что сможет получить больше руководств в месяц. Он ожидал, что некоторые из этих боевых приемов научат навыкам обращения с оружием.

Надеюсь, они помогут его людям лучше владеть оружием, повысив их боевое мастерство на ступеньку выше.

Они продолжали болтать, пока не наступили сумерки. Их веселое времяпрепровождение было прервано появлением Синь Руо и еще нескольких человек в черной одежде.

Осознав личность людей, следующих за ней, он встал и повел их в ближайший зал.

— Почему они здесь?

— спросил Икаса, в его тоне не было тепла. Его возмущало отсутствие дисциплины и скрытность у его информаторов.

Какой шпион выходит на улицу в черных мантиях, да еще средь бела дня?!

Их наряд кричал «Подозрительно» всем остальным!

Синь Руо не стал объяснять обстоятельства. Она быстро обнародовала сообщения о серийных убийствах прошлой ночью.

Читая их, Икаса высказала свои сомнения.

«У всех пострадавших одинаковые ножевые ранения. Очевидно, они были сделаны кинжалом. Большинство этих жертв заявили против «неё».

Когда он слушал Синь Руо, он мог слышать недоверие и сомнение в отношении Инь Ин. Икаса подумал, что будет лучше, если он очистит его прямо здесь и сейчас.

«Инь Ин сыграл очень важную роль в завершении этой войны. Не сомневайтесь в ее верности ни на секунду.

Синь Руо сузила глаза. Ее взгляд говорил, что ей нужны подробности, но сейчас было не время говорить о них.

«Где Чжэн Фань? Разве не он сделал больше всего жалоб на Инь Ин?»

«Он был тем, кто нашел первую жертву. Он утверждает, что видел, как Инь Ин нанесла удар жертве. В завязавшейся позже драке он был ранен, и Инь Ин сбежал. Дядя Чу сейчас ухаживает за ним.

— А потерпевший?

«Он умер.»

«Как удобно».

Икаса подумал, сжав кулаки. Все событие пахло заговором против Инь Ин. Тем не менее, он не мог ничего доказать.

«Могу ли я спросить, почему вы так доверяете Инь Ин? Даже несмотря на многочисленные доказательства того, что она присоединилась к другой стороне?

Более 20 человек видели, как Инь Ин служил на стороне следопыта Чжи. Она убила более 10 городских стражей в битве за порт Берч-Сити. Даже сейчас она была главным подозреваемым в убийстве их осведомителей.

Следовательно, Синь Руо не могла сдержать свое скептическое любопытство. Ее поджатые губы указывали на то, что она не отступит, если Икаса не сможет привести вескую причину, чтобы доказать свою невиновность.

Икаса ценил это ее качество. Хотя некоторым это может показаться придирчивым и раздражающим, Икаса знал, что это далеко не так.

Его секретарь на Земле, Донна, также заставила его раскрыть свои причины и пересмотреть их, когда она подумала, что он совершает ошибку. Это упражнение помогло ему сохранить свою логику и принимать решения трезво.

Организовав свои мысли и воспоминания об Инь Ин, он спросил, откуда взялось его доверие к ней.

Было ли это единственное слезящее пятно на письме, где она сообщила ему, что присоединяется к секте Чудовищного Пламени?

Были ли это заметки и обрывки информации, которые он получил от нее, несмотря на ее опасное положение, и которые оказались правдой?

Или это было, когда она шпионила за Царством Следопытов и передала информацию, которая сыграла решающую роль в кончине упомянутого Следопыта?

Икаса не мог определить точную причину, но подтвердил свою веру в то, что Инь Ин на его стороне. Только Синь Руо не знал об этих инцидентах.

«Синь Руо, я не сомневаюсь в ней, как и ты. Тем не менее, мы должны подтвердить правду. Прикажите мужчинам схватить ее, где бы она ни находилась. Кроме того, позвоните сюда каждому информатору в сети. Включая Чжэн Фань».

— проинструктировал Икаса, выходя из комнаты. Подумав, добавил он от двери.

«Кроме того, попроси дядю Чу привести Луни с собой».

Выходя из комнаты, он сказал в сердце своем:

«Пора распределять награды и наказания».

——-

Пока Икаса разговаривал с Синь Руо, Инь Ин узнал об их встрече. Облепленная засохшей кровью, она бросилась через лес к секте Чудовищного Пламени.

Откатив валун у входа в туннель, она вытерла лицо. Она сделала небольшой перерыв, чтобы отдышаться. В ее голове пронеслось отвратительное лицо человека, убивавшего ее подчиненных.

«Мне нужно убедить Икасу и Фэн Яна перед этими ублюдками. Я не позволю им запятнать мое имя и обесценить мои усилия!»

Войдя в туннель, она обнажила свой кинжал. Она была готова нанести удар, если кто-нибудь, человек или животное, посмеет преградить ей путь.

Увы! Она опоздала. Ее схватили, как только она приблизилась к концу туннеля. Связанную веревками, она была доставлена ​​в тюрьму секты в ожидании суда.

С ней обращались как с врагом, и те самые мужчины, которым она доверяла, обижали ее. Один из мужчин толкнул ее в камеру и захлопнул дверь.

«Хм! Даже тот Икаса, которому вы так верно служили, поверил нам. Мы говорили вам, что этим богатым шелковым штанам нельзя доверять.

Мужчина со шрамом на щеке пренебрежительно усмехнулся. Другой мужчина с густыми бровями больше симпатизировал Инь Ин, но все равно сильно обижался на нее.

«Мы могли бы пойти в Секту Земного Огня, Инь Ин! Сила класса графства! Все, что вам нужно было сделать, это послушно следовать за Path Finder. Тем не менее, вы решили разоблачить Чжэн Фаня. А теперь наслаждайся плодами своей неуместной преданности.

Он закончил свою тираду фырканьем. Они продолжали обвинять ее в ее нынешнем затруднительном положении. Когда они видели, как ее глаза сверкали на них кинжалами, они говорили о том, как они подставили ее; наслаждаясь ее бессильной яростью.

Некоторое время злорадствуя, они ушли, чтобы сообщить о ее поимке Синь Руо.

Оставшись одна в темной комнате, Инь Ин почувствовала, как будто ее ударили ножом в спину. Она не знала, чье предательство ранило ее больше…

Мужчины, ради которых она терпела унижения и оскорбления?

Или Икаса, которому она преданно служила, рискуя жизнью.

Она молча обдумывала свой жизненный выбор в темнеющей комнате. Задумавшись, она не услышала шагов, приближавшихся к ее камере.

Когда дверь открылась, на нее упал луч света. Образно и буквально.

— Ты действительно думал, что тебя бросят? У моего зятя много недостатков, но он не неблагодарный ублюдок».

Слезистая улыбка появилась на ее лице, когда она увидела свой маяк в темнеющей ночи. Она с облегчением узнала, что села не на тот корабль!