145 Разница

— Проблемы с номером?

— спросил Хэ Линг, нахмурившись. Вспышка Икасы вызвала у него подозрения.

«Нет. Без проблем. Просто число намного выше, чем я ожидал».

Молодой ученый ослабил бдительность.

— Штраф — это всего лишь цифра, брат Икаса. Если вы не ведете переговоры недобросовестно, вам не о чем беспокоиться».

Икаса улыбнулся в ответ, но в глубине души у него были другие мысли.

«Недобросовестные переговоры, моя задница! Ваша семья Хэ фактически вынудила меня сделать этот шаг. В любом случае, я не собираюсь позволять Хе долго высасывать из меня кровь. Как только я стану достаточно сильным, я пересмотрю Контракт».

Подумал он, добавляя отпечаток большого пальца на бумагу. Между Ikasa и контрактным листом образовалась прочная связь. Хэ Линг также добавил отпечаток большого пальца на лист, и контракт на секунду засветился ярко-белым светом.

Когда свет погас, договор размножился, и на столе лежали два одинаковых листа. Хэ Линг убрал свою копию контракта и передал другую копию Икасе.

Он принял контракт, и его захлестнула волна облегчения. С этим Контрактом Икаса наконец решил проблему надвигающейся угрозы семьи Хэ!

«Брат Икаса, возьми этот планшет. Я буду размещать заказы на руководства через эту коммуникационную доску. Когда мои подчиненные придут забрать заказ, они заплатят вам».

Икаса получил серовато-черный сланец. Он был немного больше, чем тот, что принадлежал Сюй Ран. Он внимательно осмотрел тарелку.

У него была матовая текстура с гладкими краями, покрытыми блестящей обсидиановой рудой. Сам планшет был толщиной с его палец и довольно тяжелым для объекта размером с Таб.

Икаса с любопытством постучал по планшету, чтобы посмотреть, сможет ли он опознать материал.

«Осторожный!»

Прежде чем он успел коснуться поверхности Сланца, Хэ Лин остановил Икасу. Озадаченный, Икаса посмотрел на него в поисках объяснений.

«Это хрупкий и дорогой предмет, сделанный из побочных продуктов руд Пустоты. Хотя он достаточно прочен, чтобы выдержать грубое обращение, вы все равно должны использовать его с осторожностью».

Икасе не нужно было быть гением, чтобы понять, что пустотные руды — дорогой товар. В конце концов, они использовались для изготовления ценных пространственных объектов, таких как аксессуары для хранения.

Он посмотрел на планшет в своих руках в другом свете. Slate был версией телефона Apfel в этом мире; высокотехнологичный и при этом легко ломаемый.

Теперь, когда он подумал об этом, коммуникационное устройство было больше похоже на «марку, которую вы не должны упоминать». Бедные не знали об этом, среднему классу это стоило бы их почек, а богатые отдавали бы это бесплатно.

Икаса покачал головой и перестал думать о компании, против которой ему пришлось вести многочисленные судебные процессы. На самом деле вся его юридическая команда существовала исключительно для противодействия этим судебным процессам.

Он осторожно положил планшет на стол. Хэ Линг одобрил его поведение. Икаса понял, что к грифельной доске не прилагается меловая палочка. Он высказал свои сомнения.

«Брат Хе, как мне связаться с тобой? Ты не дал мне меловую палочку.

Словно поняв что-то, Хэ Линг достал несколько кусочков мела из своего браслета для хранения.

«Я забыл, что это город третьего уровня. Вы не сможете купить ни один из этих мелков».

Хэ Линг говорил извиняющимся тоном, но его тон раздражал Икасу.

«Насколько отсталым является город третьего уровня по сравнению с городом второго уровня?»

— спросил Икаса с долей раздражения и восхищения. Хэ Линг просто покачал головой.

«Вы не можете себе представить, насколько велика разница, брат Икаса, если не увидите ее сами».

Икаса чувствовал, что Хэ Лин говорит правду и не унижает его. Мгновение спустя четвертый старейшина встал со своего места.

— Поскольку мои дела здесь закончены, мне пора идти. Когда вы приедете в Maple City, мы должным образом отметим наше сотрудничество. А пока береги себя, брат Икаса!

Икаса тоже встал и подвел Хэ Линг к тому месту, где отдыхала Бай Мэй. Увидев прибытие своей духовной половинки, цапля подняла голову.

Ее действия заставили Икасу взглянуть на Хэ Линг с легкой завистью. Заметив его взгляд, Хэ Лин громко рассмеялась. Похлопав Икасу по спине, он подбодрил его.

«Если ты так сильно хочешь компаньона-зверя, почему бы тебе не связаться с сектой Царственных Зверей?»

«Как?» — беспомощно спросил Икаса.

«Верно. Вы из города третьего уровня. Возможно, вы никогда о них не слышали».

Икаса едва сдерживал раздражение от постоянных напоминаний о том, что он прибыл из города третьего уровня. Прежде чем он успел щелкнуть, Хэ Лин предложил свою добрую волю.

«Приезжайте в Мейпл-Сити. У меня есть несколько друзей в отделении секты. Они обязательно предложат вам много».

Оказав благосклонность Икасе, Хэ Линг улетел на «Цапле с красной короной». Молодой бизнесмен смотрел, как Четвертый Старейшина Семьи Хэ исчезает на горизонте.

«Какой бы грязной ни была семья Хэ, они действительно выбрали хорошего человека, чтобы следить за их торговлей».

— пробормотал Икаса, когда фигура цапли исчезла из его поля зрения. Покачав головой, он отложил дела семьи Хэ на второй план.

Вместо этого он взволнованно потер руки и вошел во двор бывшего мастера секты.

«Пришло время мне продвинуть свое духовное чувство в продвинутое царство!»

Икаса с волнением подключился к принтеру. Он прокрутил до страницы культивирования и посмотрел на свою пятиугольную статистику культивирования.

«Зрение и слух по 30 баллов каждое. Обоняние и вкусовые ощущения — 28. Только осязание отстает на 24 балла из 50».

Икаса избегал добавлять баллы к осязанию по одной основной причине. Ему будет неприятно щекотать все тело после каждого очка.

По мере того, как он увеличивал количество, его кожа становилась еще более покалывающей и щекотливой. Он посоветовался с Фэн Янем, как решить эту проблему.

Он пожалел, что спросил. Будучи Мачо, Фэн Янь предложил Икасе сесть в горячую воду после того, как почувствовал, что его Чувство осязания не работает.

Кипящая вода заставит его кожу онеметь и поможет Икасе лучше контролировать свое осязание. Выслушав более опытного человека, Икаса попробовал его метод.

Он испытал ад. Говорят, что грешников варят в горячей воде, пока их грехи не испарятся в аду. Икаса испытал это наказание еще при жизни!

Он поклялся никогда не следовать совету Фэн Яня после того, как его сварили в кипящей воде. Его чувства обострились, и жар обжигающей воды стал еще невыносимее.

Икаса упорствовал в ванне, терпя боль. Это было зря. Он все еще не мог контролировать свое осязание. Вместо этого он сделал себя еще более чувствительным!

Он содрогнулся, вспомнив боль, через которую он прошел, и на этот раз пропустил добавление очков к Осязанию.

Его взгляд переместился в центр Пентагона. Шестое чувство: 58/100.

Самое важное чувство в сфере чувств, Духовное чувство, также известное как Шестое чувство.

Икаса научился использовать комбинацию Духовного чувства и Видения, чтобы видеть мир в его энергетической форме. Он также медленно начал тренировать свое слуховое восприятие, но точная комбинация все еще ускользала от него.

Он надеялся, что повышение его уровня поможет ему достичь этого неуловимого царства. Царство, где он может видеть энергию; слышать его звук и обонять его ароматы. Он надеялся ощутить энергию пищи, которую он ел, и прикоснуться к энергии окружающего его воздуха.

Дрожащей рукой Икаса прибавил оставшиеся два очка, и в сумме получилось 60/100. Его духовное чувство достигло продвинутой стадии Сферы Чувств!

Несколько секунд ничего не происходило.

«Ну, это был депрессант».

Икаса пробормотал, но вскоре почувствовал, что его голова вот-вот разорвется от внезапной какофонии шумов, возникших в его ушах.

Чииии…

Киииии…

Сииии…

Диии…

Гииии…

Были все частоты звука, но он не мог отличить одну от другой. Его разум стал хаотичным, когда он почувствовал раскалывающуюся головную боль.

И вдруг все звуки вокруг стихли. Только один звук повторялся, звук тишины.

Звук темной ночи, наполненной тенями. Увидев, что Икасе больно, Муни бросился на помощь.

Он покрыл комнату своей энергией, отгоняя все другие приписываемые формы энергии. Имея в комнате единственный атрибут, Икаса наконец смог найти передышку.

Он сосредоточился на идентификации этого типа энергии исключительно своим Духовным Слухом. Хотя этот звук был намного тише других звуков, почти до полной тишины, Икаса обнаружил, что у него есть свои уникальные вибрации.

Низкая напевная мелодия, похожая на колыбельную, которую поет сонная мать.