7 идеальных рекламодателей

На следующий день Икаса проснулся от стонов. Синяки значительно зажили. Несмотря на то, что движение беспокоило его, он был в достаточной форме, чтобы идти домой пешком.

Когда он вышел, он увидел хорошо сложенного мужчину, который вел Синь Руо и детей на зарядку. С Синь Руо было относительно хорошо, но дети пыхтели и тяжело дышали, но никто не жаловался.

Когда Икаса выковылял на открытое пространство, все взгляды обратились на него. Он понял, что этот человек должен быть печально известным Красным Глазом. Его присутствие было устрашающим, а его репутация делала его еще более страшным.

Все его внимание было приковано к Икасе, и это нервировало его. От волнения он споткнулся. Ян Сяо немедленно бросился к нему и поддержал его. Присутствие детей помогло Икасе восстановить самообладание.

Он соединил ладони и поклонился мужчине и Синь Руо.

«Спасибо, что позаботились обо мне вчера. Я бедняк, и у меня нет золота, чтобы отплатить за вас, но у меня есть это Руководство по совершенствованию и Боевые техники. Пожалуйста, примите их в знак моей признательности».

Когда Икаса вошел в трущобы, он был готов потерять все свои вещи и одежду. И все же никто не ограбил его. Вместо этого его даже вылечили. Кроме озорного Цици, никто даже не притронулся к его вещам. Поэтому он предложил свои книги, чтобы отплатить за их долг доброты.

Фэн Янь получил книги и взглянул на названия. Он увидел заголовок [Быстрее, быстрее, быстрее всех], и выражение его лица стало странным. Следующей книгой в его руках была [Защита в прятки]. Его лицо исказилось. Но следующий титул привел его в ярость.

Он швырнул книги на землю и подошел к Икасе.

Фэн Янь сделал степенные, но решительные шаги к Икасе и схватил его за воротник. Он стиснул зубы и прошептал:

— Путеводитель по силе Тупой Белль?

Икаса снова проклял принтер за его названия. Он уже был напуган этим человеком, но теперь, когда он вел себя так агрессивно, Икаса даже не мог собраться с мыслями, чтобы найти выход из своего нынешнего затруднительного положения.

«Я… я… я клянусь, что это настоящее Руководство по Прокладыванию Путей Высокого Качества!»

— громко выпалил Икаса. Но это еще больше разозлило Красного Глаза.

— Кого ты пытаешься обмануть, малыш?

Синь Руо не могла видеть, как ее отец убивает кого-то, ради спасения которого она так усердно работала. Она как раз собиралась сделать шаг вперед, когда раздался свистящий звук, и ветер начал собираться вокруг Хей Ин. Все взоры обратились на это таинственное явление. Даже Фэн Янь отпустил Икасу.

Когда ветер стих, перед всеми снова появился Хэй Ин. Книга выпадала из ее рук. Синь Руо немедленно бросился вперед и проверил ее. Но Фэн Янь чувствовал, что что-то не так.

«Хей Ин, выполни технику нанесения ударов, которой я тебя научил».

Хэй Ин повиновалась, хоть и немного устала. Она безупречно выполнила упражнение с ударом. Но она сама не могла в это поверить! Потому что выполнение упражнения с ударом 3 раза было ее пределом. И она выполняла упражнение с ударом уже в четвертый раз!

Сияя глазами, Фэн Янь обнял ее за плечи и улыбнулся.

«Как вы себя чувствуете? Вы чувствуете усталость?»

Икаса никогда не думал, что этот свирепый человек проявит к кому-то заботу и заботу, но оказалось, что он ошибался.

«Я чувствую себя прекрасно, дядя! На самом деле, я чувствую, что могу выполнить упражнение еще 2 раза!»

Хей Ин ответила, у нее руки чесались, чтобы проверить свою теорию.

«Хахаха! Это потому, что теперь вы являетесь Культиватором Первого Уровня Царства Пути!»

Икаса догадался, что Хей Ин могла стать культиватором. Теперь, когда Фэн Янь подтвердил его подозрения, он был вне себя от радости. Он чуть не закричал: «Мой Золотой Палец не мошенник», но сдержался. Этот крик навлек бы на него еще большие неприятности.

Увидев, что Хэй Ин осыпается вниманием и любовью, Ло Цици тоже бросилась к книгам. Она взяла случайную книгу и открыла ее. Но ничего не произошло. Разочарованная, она бросила книгу и взяла другую. Но все же ничего не произошло.

«Аааа! Почему ты не работаешь, глупая книга!»

Она захлопнула книгу и пошла за другой книгой. Но и этот оказался пустяком. Она была почти в слезах. Она сразу же нашла виновника этого бардака.

«Ты! Почему ваши книги не работают?»

— спросила Ло Цици Икасу, показывая свои острые клыки, как будто она укусит, если он не сможет дать ей удовлетворительного объяснения.

У Икасы болела голова. «Откуда мне знать, почему они не работают?»

Но он все еще смотрел на книгу в ее руке. Это была боевая техника [Удар Щелкунчика]. Он сразу же вспомнил, что боевые приемы могут быть изучены только теми, кто может совершенствоваться. Неудивительно, что Ло Цици ничему не научился. В конце концов, здесь было только одно руководство по совершенствованию, и им пользовался Хей Ин.

«Эм… Цици, тебе нужно быть культиватором, чтобы изучать боевые приемы».

«Тогда сделай мне один!»

«Для этого вам нужно руководство по совершенствованию. У меня его нет, но я принесу его тебе позже».

Ло Цици все еще подозрительно смотрела на него. Ей много раз лгали. Как бы счастлива она ни была здесь с Синь Руо и другими, в конце концов, она жила в трущобах. Ее доверие к незнакомцам было близко к нулю. А Икаса был незнакомцем.

Другие дети, кроме Хей Ин, тоже подошли.

«Мы также хотим руководство по выращиванию».

— спросил Чу Цин. Его тон заставил Икасу чувствовать себя неловко. Его уже раздражала Ло Цици, а теперь еще и это. Как будто они приняли его как должное. Если бы он не сделал что-то, чтобы поставить этих детей на место, они могли бы обойти его.

«Вы думаете, что «Руководства по совершенствованию» и «Боевые техники» — грязь на улице? Каждое из моих руководств по совершенствованию можно продать как минимум за 1000 золотых монет! Каждая моя боевая техника стоит как минимум 100 золотых монет! Скажи мне, как ты собираешься их себе позволить?»

Икаса холодно прошипел. Дети были напуганы его внезапным проявлением доминирования. Они никогда раньше не видели даже золотую монету. Поэтому, услышав о сотнях и тысячах золотых монет, они заткнулись.

Он даже привлек внимание Фэн Яня и Синь Руо. Теперь, когда он доказал, что его Руководство было подлинным, и устранил неуверенность в себе, он больше не был в тени, когда имел дело с Фэн Янь.

«Как неблагодарно! Мы спасли вас! Мы даже поделились с тобой своим хлебом!»

В то время как все остальные благоразумно молчали, только Ло Цици была непокорной. Икаса равнодушно посмотрел на нее.

«Это не вы меня спасли; Это была Синь Руо, и я ей очень благодарен. Что касается хлеба; он не стоит даже 1 медной монеты. Как ты можешь просить в обмен на него руководства по совершенствованию стоимостью в тысячи золотых?»

Несмотря на то, что Икаса чувствовал себя жестоко, произнося эти слова, он все равно произносил их с бесстрастным выражением лица. Даже Синь Руо, которая была на расстоянии, была потрясена и даже почувствовала, что она недооценила человека. Дети все опустили головы от стыда. Только у Фэн Яня был блеск в глазах.

Видя детей такими подавленными, Икаса больше не мог их ругать. Холодное равнодушие с его лица исчезло, и он снова стал любезным старшим братом.

«Послушайте, я не неблагодарный человек. Поскольку я съел ваш хлеб, я дам вам, ребята, шанс заработать Руководства по совершенствованию и боевые приемы. Это может даже сделать вас богатым в будущем. Хочешь услышать об этом?»

Отчаяние в глазах детей тут же сменилось надеждой. Хотя они все еще были подозрительны, мечта о полноценном питании каждый день искушала их.

«Я предоставлю вам руководства по выращиванию и боевые приемы… Я даже предоставлю вам ресурсы для выращивания… Но вам придется пойти со мной в город и работать на меня».

Предложение Икасы было настолько выгодным, что у всех ребят в глазах сверкнули звезды. Они почти сразу сказали «да», но один голос прорвался сквозь их запутанные умы.

«А как же сестра Синь Руо?»

Икаса посмотрел на источник голоса. Только что прорвался Хэй Ин.

Ее вопрос мгновенно вернул детей к реальности. Они выглядели конфликтующими, но Пэй Юань решительно поднял глаза и встретился взглядом с Икасой.

«Мне очень жаль, Большой Брат. Но мы не можем бросить сестру Синь Руо. Все, что у нас есть, она нам дала. Мы не оставим ее».

«Да, мы не оставим сестру Синь Руо».

Икаса был встревожен. Наконец-то он нашел людей, которые знали о подлинности его руководств по совершенствованию. Он хотел вывести их из трущоб и заставить работать рекламщиками его руководств и боевых приемов. Но теперь они отказались уйти с ним.

«Какая головная боль». Вздох.

Пока Икаса пытался придумать, как заставить детей согласиться, он услышал шаги позади себя. Раздался хриплый голос.

«Что, если твоя сестра Синь Руо поедет с тобой в город?»

Дети, как и Икаса, были ошеломлены. Икаса радостно посмотрела на Синь Руо, но она тоже была потрясена.

Икаса вздрогнул, когда Фэн Янь крепко сжал его пульсирующее плечо и повернул его к себе.

«Малыш, я давно хотел отправить Синь Руо и Малышей в цивилизованное общество».

Его лицо было полно отвращения к этому «цивилизованному обществу», но любой, кто знал его происхождение, понимал его. Но почему он хотел отправить свою собственную дочь и детей, которых он воспитывал, в место, которое он ненавидел больше всего?

Фэн Янь сам ответил на вопрос. Он посмотрел на человека, наиболее заслуживающего его ответа, на свою дочь.

«Руо’эр, я могу обеспечить тебя столько, сколько смогу, пока ты со мной. Но кто будет заботиться о тебе, когда я состарюсь? Трущобы не дадут тебе возможности улучшить себя».

Он эмоционально погладил ее по голове и прошептал:

«Иди в Город и лети! Пусть эти дети живут лучше, чем когда-либо жили их родители. Иди и живи лучше, чем твой отец может дать тебе!»

Фэн Янь отвернулся от нее и спрятал глаза за ладонью. Даже Икаса был тронут речью Фэн Яна, не говоря уже о Синь Руо и Кидс.

«Папа…»

Синь Руо обняла его сзади и тихо всхлипнула.

Фэн Янь дал ей мгновение, прежде чем мягко убрал ее руки. Затем он решительно ушел, а Синь Руо наблюдал за его исчезающей фигурой.

«Иди собирайся. Мы уйдем после того, как вы закончите».

Икаса мягко напомнил Синь Руо.

Как только Синь Руо и дети вошли внутрь, кто-то схватил Икасу сзади и потащил в ближайший переулок. Одна рука закрыла ему рот, а другая рука удушающе схватила его за шею сзади.

«Хм, неплохо… Ты слаб и богат. Синь Руо сможет запугивать вас, как ей заблагорассудится. Если возможно, я хочу провести свадьбу прямо сейчас. Но та девушка не согласилась.

Фэн Янь пробормотал себе под нос.

«Малыш, ты знаешь, почему я отправляю с тобой свою драгоценную дочь?»

Затем он сам ответил на вопрос, не дожидаясь ответа Икасы.

— Это потому, что я не хочу, чтобы моя малышка влюбилась в какого-нибудь хулигана из трущоб. Так что вам лучше следить за ней. Понимать?»

Икаса внимательно рассмотрел печально известные распухшие кроваво-красные глаза Красного Глаза. Он отчаянно закивал в знак согласия, указывая на руку, плотно закрывавшую его рот.

«Проклятые ублюдки хотят быть зятем меня, Красного Глаза? Они могут мечтать!»

Икасе было трудно дышать, поэтому он начал крутиться в хватке мужчины. Это снова привлекло его внимание к Икасе. И он выпустил его. Икаса тут же наклонился, делая большие глотки воздуха.

— Ты слишком слаб, — пренебрежительно прошептал Фэн Янь. «Стань сильнее, или даже дети будут запугивать тебя. Ха-ха-ха!»

И он в очередной раз ушел.

Икаса потерял дар речи, глядя, как этот эксцентричный мужчина уходит. Когда он наконец скрылся из виду, Икаса пришел в себя.

«Улучши свою жизнь, моя а$$! Вы не хотите, чтобы зять вас нахалтурил, поэтому вы посылаете свою дочь нахлебаться у меня!