Глава 409

Красная виверна

Одним из двух предводителей стаи виверн была гигантская виверна с красной чешуей и золотыми рогами. Его огромное лицо было прямо перед глазами Хикару. Он не открывал рот, чтобы говорить, а только издавал звуки. Хикару не уловил в его словах враждебности.

「Меня зовут Хикару. Я авантюрист.」

Виверна вдохнула через нос, от чего поднялось облако пыли, взъерошив плащ Хикару.

「Значит, авантюрист наконец добрался сюда,」сказало существо.

「Ты виверн?」Спросил Хикару.

«Как вы видете. Прислушайтесь к моему совету: покиньте это место.」

«Почему? Потому что золото сводит людей с ума?」

「Значит, ты знаешь о его эффектах.」

「Золото излучает рыбью ману.」

Хикару достал из кармана ожерелье. Он излучал ту же ману, что и остальное золото.

「Это из этой деревни?」спросила виверна.

«Ага. Выживший из этой деревни живет в городке у подножия горы. Он попросил меня вернуть его.」

「Так есть выживший.」Виверн сузил глаза, сделав необъяснимое выражение, которое казалось одновременно облегчением и покорностью.

Ладно, не уверен, что смог прочитать выражение лица виверны.

「Тогда тебе следует уйти,」сказала виверна.「Такой маленький предмет не должен иметь никакого влияния на его владельца.」

「Нет, подождите минутку. Что происходит в этой деревне? Что случилось?»

「Конечно, тот, кто может видеть ману из золота, может представить, что произошло. Твоя догадка в основном верна.」 В его голосе звучало изнеможение.

「Тогда расскажите мне о себе, ребята.」

«О нас?»

«Почему ты здесь? В этой деревне должен был быть репеллент для виверн.」

«Хм. Ты странный человек.」

「Это Хикару.」

«Да, конечно. Хикару. Думаю, я смогу поделиться нашей историей до того, как мы уйдем.」

Ее слова обеспокоили Хикару, но он решил просто выслушать.

「Мы знали, что здесь есть поселение,」начала виверна,「но мы инстинктивно избегали приближаться к нему. Как вы сказали, нас удерживала магия.」

Разумные виверны, подобные этой красной, были редкостью, но даже синяя, по-видимому, тоже умела говорить. Они также хорошо разбирались в магии.

「Люди — глупые существа.」продолжение.「Золото испортило их разум, и они убили друг друга. Женщина, которая спряталась, чтобы избежать драки, выжила, но заболела. Она умерла вскоре после этого.」

Как только магические предметы, отпугивающие виверн, были уничтожены, они пришли в деревню и позаботились об оставшихся в живых. Удивительно это или нет, Хикару не мог сказать. Они смотрели, как гаснет последний огонь в деревне.

「Но виверны были такими же глупыми. Или, я должен сказать, тщеславный. Мы остались здесь, слишком уверенные в том, что с нами все будет в порядке, и мы тоже поддались магии золота.」

「Вы тоже, ребята?」

«Да. Таким образом, мы не можем покинуть это место. Наши мысли привязаны к этой деревне. Молодые охотятся для нас за едой, но скоро и они не смогут двигаться.」

Однако, в отличие от людей, виверны не убивали друг друга. Просто быть рядом с золотом делало их счастливыми.

「Почему в золоте мана?」Спросил Хикару.

Если бы само золото содержало ману, то же самое должно было происходить и в шахте Гордона, но пока с этим проблем не было.

「Есть что-то особенное в этом месте?」

«Хм. Вы уже многое понимаете, но не знаете?」

«Я не. Тогда ты знаешь, почему в золоте есть мана?」

«Конечно. Как ты думаешь, почему мы никогда не приближались к деревне?」

「Возможно, из-за магических предметов, разбросанных по всей деревне」Хикару расширил свой Обнаружение Маны, затем он кое-что понял. Планировка зданий. Каждая структура служила для усиления магии. Хикару не мог точно сказать, как оно работает, и он никогда не видел, как применялось колдовство. 「Значит, заклинание использует всю деревню.」

«Правильный. Ключом к его активации был вот этот сломанный магический предмет.」

Если бы магия на столбе у входа была нарушена, заклинание не сработало бы, как электроприборы не включились бы, если бы выключатель был сломан, несмотря на наличие батареи.

「Это был особый вид магии. Пока он активен, он поглощает ману из атмосферы. Со временем золото накопило всю эту ману. Затем заклинание медленно изменило свои свойства.」

«Теперь все имеет смысл», — подумал Хикару. Деревня давно собирала золото, но беспорядков не было. Мало-помалу, как капли воды в ведре, мана накапливалась в золоте и пожирала сердца людей. В конце концов, их разум сломался. Старик Хойя, должно быть, успел сбежать незадолго до того, как стал жертвой трагедии.

「Хикару, если ты останешься здесь слишком долго, твой разум будет испорчен. Вы должны уйти, прежде чем это произойдет. Еще через сто лет мана исчезнет. Тогда вы можете делать с золотом все, что хотите.

「Что насчет вас, ребята?」

「Глупые погибнут. Таков закон природы.」Виверна неуклюже ушла прочь.

Хикару вздрогнул от дуновения сухого ветерка. Его тело замерзало.

Хикару вернулся к девочкам и все объяснил: про золото, про то, что случилось в деревне, про виверну. Обсудив вопросы поздно ночью, они пришли к выводу.

На следующее утро, немного вздремнув, Хикару и девочки отправились в деревню. Многие виверны проснулись. Они смотрели на людей, но быстро отворачивались, словно потеряли к ним интерес. Меньшие виверны, с которыми Хикару столкнулся в Форестии, были меньше, но свирепы. Этот опыт показал, насколько ненормальными были эти виверны. У них были дела поважнее, чем ловить добычу: чувствовать ману из золота.

Виверны, казалось, просто лежали без дела, живя праздной жизнью, но они стали наркоманами. Красная виверна сдалась, потому что они больше не могли покинуть деревню.

「Это невероятно.」Сказала Лавия.

「Это так.」Добавила Паула.「Похоже, что я потеряю сознание, если потеряю фокус.」

Хикару оценил их Ментальную Силу на три балла. Поскольку у них уже была разблокирована секция Силы Воли, каждый из них потреблял всего по три очка, оставляя 17 очков для Лавии и 28 для Паулы.

Заметив прибытие Хикару, появилась усталая красная виверна.

「Что ты здесь делаешь?」спросил он. 「Тебе внезапно понадобилось золото?」Виверна озадаченно нахмурилась, услышав возвращение Хикару.

「Это правда, что я хочу золото.」Сказал Хикару.「Но это совсем не то.」

«Что?»

「Я хотел дать отпор. Как дела, Паула?」

「Это похоже на психологическую травму, а не на наркотическую зависимость.」Ответила Паула, наблюдая за виверной.「Поскольку это не физическое явление, боюсь, обычная исцеляющая магия не поможет.」

「Ты думал, что сможешь вылечить нас?」Виверна издала низкое рычание.「Буахахахаха! Абсолютно забавно. Маленький человек, пытающийся сделать то, что мы не смогли? Тебе не кажется, что ты ведешь себя самонадеянно?」

「Самонадеянный?」В голосе Хикару прозвучала резкость.「Позвольте мне спросить вас: скромно и мудро ли просто принять смерть, потому что это закон природы или судьба?」

Может быть, его подстрекала мана, а может быть, что-то еще — возможно, это был тот факт, что Лавия была позади него, наблюдая за ним. Пережив однажды смерть, Хикару пришел в этот мир и сразу же оказался в ситуации «убей или будь убитым». Даже Лавия спокойно приняла свою судьбу.

Но Хикару этого не хотел. Он не позволил судьбе играть с ним. Он твердо верил, что вы сами вершите свою судьбу.

«Закон природы, моя нога», — добавил он. «Люди создали магические предметы, а не природа. Кроме того, если это действует закон природы, то у тебя должно быть право дать отпор.」

Глаза виверны расширились. Возможно, слова Хикару что-то в нем тронули.

「Мы будем сопротивляться.. Так что не мешайте нам.」

Хикару повернулся спиной к красной виверне.

Красная виверна после этого ничего не делала. Остаток дня он провел лежа и поедая животных, принесенных детенышем. Если кто-то из них не хотел есть, он заставлял. Как вожак стада, он нес ответственность за это.

Однако другой лидер — синяя виверна — хихикнул, увидев красную виверну. Он давно отказался от стада, смирившись с его участью. Было ощущение, что нет смысла пытаться выжить. Поскольку синяя виверна двигалась не так сильно, как красная, ее ноги уже были закопаны в песок. Однако мана в его чешуе предотвратила скопление пыли.

「Отпор, а?」

Группа Хикару пришла в деревню днем, чтобы что-то попробовать, уехала на некоторое время, чтобы не испортить свой разум, а затем снова вернулась, чтобы что-то проверить. Солнце село, и они разбили лагерь вдалеке.

Я тоже хотел уйти из села, но сил уже не было. Я не мог слышать, как каждый день умирают сельские жители.

Виверна вспомнила слова последней выжившей женщины. Казалось, что она однажды упомянула свое имя, но оно не могло его вспомнить.

Тот, кто запер меня в подвале, сказал, что сегодня в деревне будет большая драка. Я три дня отсиживался в подвале, а когда вышел, все были уже мертвы.

Женщина сильно закашлялась, истекая кровью. Мудрая виверна знала, что ей осталось недолго.

Толуа, Эрб. Вам лучше уйти поскорее. В отличие от меня, у тебя есть крылья. Уйдите куда-нибудь подальше от этого золота.

Память зашевелилась. Толуа и Эрб. Старые слова в этой деревне означали красный и синий. Именно женщина дала им имена. Они прожили с ней меньше месяца. Возможно, поэтому и забыл.

「Было слишком поздно」пробормотала красная виверна.

Он думал, что мана действует только на людей. Его собратья-виверны настояли на том, чтобы превратить поселение в гнездо, и даже Толуа, который пытался убедить их уйти, пал от порчи маны.

「Если бы она была здорова, она бы сопротивлялась?」

На следующий день группа Хикару снова пришла, но они плохо продвинулись в лечении. Все трое смотрели сверху на храпящих виверн.

「Для меня это похоже на зависимость от маны.」Сказал Хикару.「 Опять же, я почти не разбираюсь в исцеляющей магии.」

「Я использовала все исцеляющие заклинания, какие только могла придумать.」Сказала Паула.「Может, мне попробовать другие заклинания одно за другим?」

「Может быть, это требует смешанной магии.」Сказала Лавия.「 Я выучила несколько. Хочешь попробовать?」

「Если мы включим смешанные заклинания, их будет много, но я думаю, что у нас нет особого выбора. Давайте попробуем их один за другим, пока я наблюдаю за манной внутри них. Мы анализируем те, которые имеют наибольший эффект… Интересно, сколько времени это займет.」

「У нас скоро закончится еда,」Сказала Паула с кривой улыбкой. Но у нее был веселый вид.

Хикару решил взяться за абсурдное задание глубоко в горах, и девушки согласились с ним.

「Хорошо, давай попробуем.」

Целый день они проверяли заклинания, но ничего не получалось. С наступлением темноты Хикару и девушки вернулись.

Толуа молча наблюдал за ними.

「Сегодня наш последний шанс.」Сказал Хикару.「Нам нужно поесть на обратном пути.」

Девочки кивнули.

В тот день было что-то другое. Когда они прибыли в деревню, их ждала красная виверна.

「Сначала исцели меня. Было бы проще, если бы вы могли поговорить со своим субъектом.」

「Ну, это переключатель. Кроме того, ты слишком большой…

「Толуа.」

«Что?»

«Это мое имя. Зови меня так.」

Хикару и девушки переглянулись. Они понятия не имели, что повлекло за собой эти изменения, но красная виверна — Толуа — похоже, была готова сотрудничать. В тот день они начали с базовых заклинаний и постепенно перешли к продвинутым, все время разговаривая с Толуа.

「Неплохо.」Толуа усмехнулся. Его лицо выглядело ужасно свирепым.

«Действительно? Позор, однако.」

«Что? Почему?»

「У нас больше нет еды, поэтому мы уезжаем сегодня.」

「Мы поделимся с вами нашей едой. Потерпите еще немного.」

Хикару и девушки переглянулись.

「Серьезно, что случилось?」Сказал Хикару.「Ты сделал все 180.」

«Не беспокойся об этом.»

«Мне любопытно.»

Повисла пауза.「Я тоже хотела дать отпор.」

Толуа принес людям оленя, пойманного в лесу у подножия горы. Следы когтей были изуродованы на его теле, а голова была оторвана, но мясо продлило их пребывание еще на несколько дней.

«Ой. Людям нужно готовить еду」пробормотал Толуа. Это было ночью. Виверна издалека наблюдала за отрядом Хикару, пока они жарили мясо где-то рядом с деревней. Это не могло уйти слишком далеко от золота.

「Ты был с последним выжившим, верно?」Спросил Хикару.

«Да. Хотя я не помню ее имени.」

Сок стекал вниз, пока Хикару грыз мясо. Мясо оленя имело сильный железный вкус, но было нежным. Он смаковал свежее мясо, которое недавно съел.

Без их ведома Толуа рассказал им историю о женщине. Чувствовалось, что он действительно хотел поделиться этим с кем-то.

「 Короче говоря, она была очень мудрым человеком. Но, к сожалению, она… В чем дело? Почему ты так смотришь на меня?」

«Извини. Я только что кое-что понял」Хикару что-то не понравилось в его истории.「Почему с ней все в порядке?」

«Хм? Я говорил тебе. Она была заперта в подвале.」

「Я не говорю об убийствах.」Хикару отложил оленину в руке и уставился на Толуа.「Ты сказал так, будто мана не влияла на нее. Как она была на самом деле?」

Глаза Толуа расширились.「Т-точно верно. Почему? Почему она не пострадала?」

「Было ли что-то особенное в ее аксессуарах?」

«Я не знаю. Мы мало знаем о людях. О, для нее есть могила」

「Покажи мне.」Хикару встал.「Возможно, там есть подсказка, которая поможет нам развеять ману золота.」