Книга 2 Глава 103

— Земля… — произнес Гейл, когда желтая линия на горизонте стала более отчетливой. “Это действительно земля. Слезы брызнули из его глаз, капая на потрескавшиеся и загорелые руки. “Это действительно, действительно земля…”

Бриз похлопал Гейла по спине. — Спасибо, что подвез, — сказал он, оглядываясь на пять закованных в броню фигур, сидящих на скелете Левиафана. “Не знаю, сколько бы он еще продержался.”

“Не надо нас благодарить, — сказала Шарлотта. — Это Мистле привела вас двоих с собой. Я просто хочу, чтобы она не была такой … свободной. Бросив нас после установки этого тока, что она делает такого важного?”

Абель фыркнул. “Если бы ты действительно была благодарна, то не скрывала бы от нас так много секретов, — сказал он. “Мы дрейфуем вместе уже больше десяти дней, но я все еще знаю только ваши имена.”

— А? Бриз склонил голову набок. “Разве ты не слышал много наших разговоров? Почему ты ничего не подобрал?”

— Ваши разговоры были точно такими же обменами каждый день в одно и то же время!- Сказал Абель и сжал рукоять меча. Он выдохнул и отпустил руку, когда остальные четыре члена клана Капитиса уставились на него. Он поднял шлем и сплюнул в воду, прежде чем посмотреть на своих товарищей по команде. — Что? Неужели я ошибся?”

— Ну, подрядчик немного не в себе, — вздохнула Шарлотта. “Мы не знаем, как долго они пропадали в море. Возможно, ему потребуется некоторое время, чтобы прийти в себя.”

Сквозь плеск волн пробивались всхлипывающие звуки. “Это действительно, действительно, действительно земля.…”

— Видишь?- Спросила Шарлотта и покачала головой, глядя на плачущего папу. — Посмотри на этого беднягу. Дай ему немного расслабиться.”

— Как скажешь, — сказал Абель и лег. Он положил обе руки под голову и уставился в небо. Он закрыл глаза и выдохнул через нос, прислушиваясь к звукам океана. Печальный гул донесся до его ушей, заставив его нахмурить брови. — А киты поют?”

Рыдающая фигура Гейла застыла. Его глаза расширились, руки задрожали, а лицо уставилось на желтую линию горизонта. “Нет…. Нет…. Нет!”

“С ним все в порядке?- спросил Бриза клык с винтовкой. “Мы почти на месте? Почему он паникует?- Он наклонил голову и похлопал Бриза по плечу. Сгусток тьмы не ответил. “Эй. Вы двое в порядке?”

— Тише, — сказала Шарлотта, поворачивая голову в сторону. “Ты слышишь это?”

Поблагодарите госпожу за ее милость.

— Что?- спросил клык с винтовкой. “Это пришло с берега? Это не киты, Абель.”

Поблагодарите госпожу за ее милость.

“Это похоже на песнопение, — сказала Шарлотта. — Вроде тех, что используют церкви Святого дракона, когда служат мессу.”

Поблагодарите госпожу за ее милость.

“По-моему, это больше похоже на промывание мозгов, — сказал Клык с хлыстом. “А кто эта хозяйка?- Он повернул голову к Гейлу, который закрыл лицо руками и закричал. “Эй…”

Поблагодарите госпожу за ее милость.

“Насколько они громкие, что мы можем слышать их отсюда?- Спросил Абель, садясь. Он прикрыл щиток шлема от солнца, вглядываясь в берег. Белые, синие и красные точки были рассыпаны по берегу. “Это что, религиозная церемония? А рыбаки их держат?”

Спасибо госпоже за ее милость!

Клык с топором ударил его по бедру. “Это же рабочая песня!- сказал он и снял шлем. Он приложил ладонь к уху, указывая на берег. “Когда я работал на ферме с семьей, мы пели, чтобы скоротать время. Мой отец произносил какую-нибудь строчку, а потом мы пели ему в ответ.”

Поблагодарите госпожу за ее милость!

“Он становится все громче, — сказала Шарлотта, снимая шлем. Она прикусила нижнюю губу. “Сколько там людей? Я думал, что берега должны быть наименее населенными районами рядом с ледяными землями. Если бы только Мистл была здесь.”

Поблагодарите госпожу за ее милость!

“Это они, не так ли?- Спросил Бриз у Гейла. — Эти скелеты, которых я старался избегать. Что мы сделали, чтобы заслужить это?”

“Ты знаешь, что происходит?- Спросил Абель.

Поблагодарите госпожу за ее милость!

“Когда мы еще дрейфовали, — сказал Бриз. — Мы столкнулись с галеоном, сделанным из поющих скелетов. Они определенно обосновались на этом берегу.”

“Ты что, дурак?- Спросил Абель. — Скелеты не поют. И плавать они тоже не умеют! Они не могут оставаться на плаву без плоти.”

Бриз указал на скелет Левиафана под клыками. — Посмотри, на чем ты едешь.”

Поблагодарите госпожу за ее милость!

— Мистл заколдовала его, — сказала Шарлотта. — Абель прав. Нормальный скелет не может плавать, не говоря уже о создании галеона, работая вместе.”

Бриз фыркнул. — Увидишь, когда мы туда доберемся. Только не говори, что я тебя не предупреждал.”

Клык с топорами издал шипящий звук. “Мне кажется, я слышу стихи вождя. Успокойся, пожалуйста.”

“Тебе это нравится, — сказала Шарлотта.

“Иногда я скучаю по простым временам с моей семьей, — сказал Клык и пожал плечами.

Поднимите лопаты, приготовьте семена.

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Рыбы голодны, удовлетворяют свои потребности.

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Мы не воюем, мы обрабатываем землю.

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Жизнь скучна, пища пресна.

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Клык с топорами улыбнулся. — Видишь? Это рабочая песня.”

Ждите того дня, когда мы сможем убивать!

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Смейтесь, когда их головы скатываются с холма!

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Наша пища пресна, но кровь сладка на вкус!

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Растопчите мир у нас под ногами!

Поблагодарите госпожу за ее милость!

“Это какие-то кровожадные фермеры, — сказала Шарлотта с бледным лицом.

Клык с топорами почесал голову. “Может быть, нам стоит подготовиться к встрече с нежитью, когда мы приземлимся, — сказал он. “Знаешь, на всякий случай.”

— Да, — сказала Шарлотта и снова надела шлем. “На всякий случай.”

Клык с винтовкой достал несколько пуль. Он положил их в ружье и прислонил ствол к туловищу, прежде чем кивнуть. “На всякий случай.”

Абель фыркнул. — Посмотрите на всех вас, паникующих из-за слухов о скелетах, — сказал он. “Мы-клыки Капитиса, самой сильной партии на континенте! Ну и что с того, что они на самом деле скелеты, которые могут говорить и петь? Но если бы они могли, это ничего бы не значило.”

Поблагодарите госпожу за ее милость!

Гейл всхлипнула.