Книга 3 Глава 36

Аполлония подняла бровь, глядя на Тафеля. — Значит ли это, что вы одобряете мой план?- Она взглянула на Вура, а потом улыбнулась Тафелю. — Потому что, похоже, именно ты принимаешь решения.”

“Под планом ты подразумеваешь тот, в котором…—Тафель кивнула на Мэри,—и … подожди. Почему я вообще пытаюсь это скрыть? Она думала, что я дьявол, пришедший убить ее. Она знает о плане, не так ли?”

“Тот, где Аполлония пытается отнять у меня трон, призывая дьявола, чтобы убить меня?- Спросила Мэри. — Она кивнула. “Я знаю об этом.”

Тафель уставился на Мэри с отсутствующим выражением лица. “И с этим у тебя все в порядке?”

— Да, — ответила Мэри. “Я никогда раньше не убивал дьявола. Я с нетерпением жду этого.”

“Так оно и есть, — сказала Аполлония. “Ты ведь не собираешься вмешиваться, правда? Это ее желание.”

“Это же … — Тафель прикусила нижнюю губу. “Но знает ли она о другой части?”

“Какая еще часть?- Спросила Аполлония, приподняв бровь. — Другой части нет.”

“А ты не забыл про человеческую волну?- Спросила Мэри, беря сушеное манго. “Конечно, я знаю об этом. После того, как я убью дьявола одним ударом, я убегу. Я очень быстр.”

Лицо тафеля потемнело. “Ты … —”

“Um? Мэри издала тихий звук, потянувшись за очередным манго, но вместо этого схватила рукой пустой воздух. Она посмотрела вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как Вур запихивает в рот последний кусок. “Ты опять это сделал! Мои манго … — Она опустила голову и посмотрела на Вура, сжимая рукоять меча. “Я собираюсь тренироваться. До свидания.”

Вур скорчил гримасу, проглотив ломтик манго. “Как я и думал, манго все еще плохо пахнет.”

“Тогда зачем ты его съел?- Со вздохом спросил тафель. Она поджала губы, когда Мэри вышла из комнаты. “Я собираюсь последовать за ней. Я хочу посмотреть, через какие тренировки она проходит. Вур зевнул и откинулся назад, положив голову на спинку дивана. Он уже собирался закрыть глаза, когда Тафель схватил его за руку. “Ты тоже пойдешь.”

— А? Глаза вура расширились. — Я? Почему? Драконы не тренируются. Мы, естественно, становимся сильнее.”

У тафель задергался глаз, когда она выволокла Вура из комнаты. “Ты будешь тренироваться со мной!”

“Может, нам тоже пойти?- Спросил Мистер Скелли у Алисы.

— Не-а, — покачала головой Алиса. “Я не хочу, чтобы надо мной смеялись после того, как я не смог угнаться за этими двумя. У нас есть и другие способы быть полезными.- Она повернула голову и жестом указала на Аполлонию, приглашая ее спуститься. “У вас есть библиотека?”

“Ах да, — сказала Аполлония. “Я покажу тебе, где это.”

Мистер Скелли и Элис последовали за Аполлонией из комнаты, оставив женщину с голубыми волосами одну на кушетке перед столом, уставленным пустыми тарелками. Алора моргнула и повернула голову. “Вау. Здесь так тихо. Это потрясающе!- Она свернулась калачиком и закрыла глаза, прежде чем усмехнуться про себя. — Интересно, сможет ли папа спать с этой надоедливой Троицей, беспокоящей его теперь, когда меня там нет?”

***

— Могу я понаблюдать за вашей тренировкой?- Спросил тафель. Она стояла рядом с Вур, лицом к Мэри, которая стояла под деревом.

“Для меня это не имеет значения, — сказала Мэри. Она схватила плоский камень и положила его себе под ноги. Она прижалась лбом к камню и оттолкнулась ногами от Земли, балансируя на голове без помощи рук. Она скрестила руки на груди и закрыла глаза. Каким-то образом меч на ее поясе не пострадал от гравитации и не выпал из ножен. Мэри сделала глубокий вдох и выдох, ее тело застыло, как статуя.

Тафель склонила голову набок. “Что ты делаешь?”

Мэри не ответила.

— Алло?- Спросил тафель, присев на корточки, чтобы посмотреть императрице в глаза. К несчастью, глаза Мэри были закрыты.

Вур подошел к Мэри и толкнул ее коленом, заставив упасть. Императрица вскрикнула и вскочила на ноги, глядя на Вура сверкающими глазами. Ее губы дрожали, как будто она собиралась заплакать. “Это опять ты! Почему ты всегда противишься мне??”

Вур кашлянул и передвинул Тафель перед собой, используя ее как щит. Тафель почесала шею. “Хм, Так что же это была за тренировка?”

“Я становилась одной из них с морковкой, — надулась Мэри. Ее рука дрожала, когда она указала на Вура. “У меня было такое чувство, что я вот-вот совершу прорыв, пока он не толкнул меня!”

— Подожди, — сказал Тафель. — Стать единым целым с морковкой? Разве это не должен быть человек с мечом?”

Мэри покачала головой, ее волосы взметнулись вверх. “Я уже стал одним целым с мечом. Стать единым целым с морковкой — это следующий очевидный шаг.”

“Какая часть этого очевидна?”

Мэри нахмурилась. — Никто не любит морковь. Моркови всегда избегают. Никто не замечает морковки, когда они проходят мимо нее. Если я стану незаметным, как морковка, то никто не сможет прочитать мои атаки.”

“ … Ты уверен, что это работает именно так?- Спросила тафель с сомнением в голосе. Она подняла бровь и сделала шаг назад. “Я ожидал, ГМ, многого от ваших методов обучения, но думаю, что нет….”

Мэри фыркнула. “Как человек, который проиграл мне, Ты вообще не имеешь права критиковать мои методы обучения, — сказала она. “С тех пор как я научился владеть мечом, я размахивал им по десять тысяч раз каждый день, пока это не стало таким же естественным, как дыхание. Если ты не можешь сделать даже десять тысяч взмахов, твое мнение для меня не имеет значения.- Она прикусила нижнюю губу и посмотрела на Вура. “Хотя мне неприятно это говорить, я уверена, что ваш муж знает, о чем я говорю. Никто не может быть настолько сильным без интенсивных тренировок.”

Вур откашлялся, выпятив грудь и самодовольно улыбаясь.

— Эй, — сказала Тафель, сжимая талию мужа, ее глаза потеплели. — То, что случилось с драконами, не может лгать?”

Вур погладил Тафеля по голове. “Это не ложь, если я ничего не сказал.”

— Нет, ложь по недомолвке-это такая штука, понимаешь?- Спросил тафель. “Если вы не исправляете чью-то явно неверную интерпретацию о себе, вы в основном лжете.”

Вур почесал нос. — У Гримми в Кодексе чести не было ничего о лжи по недомолвкам, так что я думаю, что все в порядке.- Он кивнул на побежденное выражение лица Тафеля. “Но я попрошу его убедиться в этом в следующий раз.”