Книга 4 Глава 61

Линдисс пошевелилась и откашлялась. Сера зарычала и закатила глаза, глядя на проклятого эльфа в когтях. — Скажи это, и я уроню тебя.”

Линдис нахмурилась. Стоило ли говорить дракону: «я же тебе говорил»? Если единственным наказанием было то, что его выпустили из когтей, то, возможно, так оно и было … Но кто же она такая? Она была испорченной, эльфийкой, которая выжила на протяжении веков, несмотря на проклятие злого дракона. Как она может быть мелочной личностью? “Ну … я просто хочу сказать … ”

Сера помахала когтем вверх-вниз, тряся Линдисс, как тряпичную куклу. “Я же просил тебя не говорить этого! Вместо того чтобы опустить глаза, она наклонила голову так, что все ее лицо было обращено к Линдисс. Намеки на ледяное дыхание задержались в уголках рта сэры. Половина лица дракона потемнела, как будто ее ударил гигантский огненный шар или столб света с чрезвычайно высокой температурой.

“Я еще ничего не сказал!- Сказала линдисс, мысленно проклиная неистовую, огромную ящерицу. “Но раз уж ты собираешься быть такой жестокой, тогда ладно! Брось меня! Посмотрим, не все ли мне равно.- Она скрестила руки на груди и фыркнула. “Я говорил тебе, что мы должны были идти на запад, но ты не слушал. — Хурр-Дурр, там есть телепортационный портал, который мы можем перенести на восток, — сказал Ты, но посмотри, кому Кондра надрала задницу. Я Сказал. Вы. Так.”

Глаза сэры расширились, а лицо слегка порозовело. Она отвела назад свой коготь—тот, что держал Линдисс—и подпоясала Его, бросая Линдисс так сильно, как только могла. Проклятая эльфийка даже не успела закричать, как ее поглотил океан, лежавший в тысячах футов внизу. Сера дважды фыркнула, из ноздрей ее вырвались две струи ледяного тумана, и она потерла лицо лапой, той стороной, которую Кондра ударил очищающим лазером.

Пролетев некоторое время вперед, сера прикусила нижнюю губу и полетела обратно к тому месту, куда она бросила проклятого эльфа. Маленький эльф был любимым … помощником ее сына? Да, проклятый эльф был любимым помощником ее сына, который управлял всеми его королевствами за него. Возможно, ей не следовало позволять своему гневу взять верх над собой. Когда она летела сквозь облака, снизу до нее донесся смех.

— Свободен! Наконец-то свободен!”

Сэра высунула голову из облаков. Под ней проклятый эльф и Королева Фей сидели на плавающем куске льда, и оба пили из стакана. Тело королевы фей было меньше, чем чашка, но она не использовала соломинку, чтобы выпить его. Она стояла на ногах, обхватив чашку руками и вытянув шею к небу, пока пила. Королева Фей встретилась взглядом с Сэрой, и та замерла. Напиток из стакана полился вниз, намочив фею. — Линдисс! Линдисс!”

— Что?- Спросила линдисс. Она нахмурилась, глядя на мокрую фею. “Разве не поэтому я сказал тебе использовать соломинку? Иди умойся в океане.”

“Она вернулась”-сказала Эрин полушепотом.

Линдисс подняла голову, и ее взгляд упал на ухмыляющегося дракона. Она судорожно сглотнула. — П-С возвращением, — сказала она и помахала Сэре. “Как долго вы там пробыли?”

“Я была здесь все это время, — сказала Сэра и позволила себе нырнуть вниз, не потрудившись сделать круг. Она упала как камень-точнее, метеорит-и врезалась в поверхность океана, опрокинув льдину, на которой покоились Эрин и Линдисс. Она расправила свои кожистые крылья, позволяя себе легко плыть по океану. Когда промокшая голова Линдисс поднялась на поверхность океана, сэра спросила:”

Линдисс откашлялась. — Видите ли, после того как вы грубо бросили меня в пучину океана, меня съел Левиафан, — сказала она. “И так как я сбежал оттуда—без твоей помощи, заметь—я решил устроить небольшой праздник с Эрин в честь нашей новообретенной свободы.”

“Как и следовало ожидать от лакея Гриммолдессера, — сказала Сэра и кивнула. — Ты можешь лгать сквозь зубы.- Она схватила Линдисс, и Эрин заползла в волосы эльфа. “Я сказал, что собираюсь бросить тебя, но никогда не говорил, что отпущу. Нам еще нужно найти Вура.”

Линдис вздохнула. — Держу пари, мы бы его уже нашли, если бы ты не ввязался в драку с Кондрой.”

“А кто виноват в том, что она хотела драться со мной?- Спросила Сэра и фыркнула. Она посмотрела на проклятого эльфа.

— Ну, — протянула Линдисс, растягивая слово. “Если бы ты не был таким агрессивным.—”

— Я? Агрессивно?”

Линдис нахмурилась. — Резкий?”

“Я вовсе не раздражительная!- Сказала сэра, щелкнув зубами. “В любом случае, это была явно твоя вина. Кондра знала тебя, и единственная причина, по которой она затеяла со мной драку, была в том, что ты был со мной.”

— Да, конечно, — сказала Линдис, закатывая глаза. Холод окутал ее тело, когда ее мокрую одежду протащили по воздуху. “Это не имеет никакого отношения к тому факту, что ты укусил воздух возле ее хвоста. И это определенно не имеет ничего общего с тем, что Кондра нервничает из-за своего пропавшего сына. Вообще-то, да, именно так. Давай свалим все на ее пропавшего сына за то, что он сбежал, хорошо?”

Сэра фыркнула, и из ее ноздрей вырвались два облачка ледяного тумана. “Да, во всем виноват этот сбежавший сын. Как только мы найдем Вура, я найду этого непослушного ребенка Кондры и преподам ему урок, который он никогда не забудет. Она кивнула и сильнее захлопала крыльями, ускоряясь сквозь облака.

— Хорошо, — сказала Линдисс. “Я помогу тебе, когда придет время.”

Эрин высунула голову из волос Линдисс и прошептала ей на ухо:”

— Иногда, чтобы успокоить драконов, нужно что-то сказать, — прошептала в ответ линдисс, — но они обычно забывают о своих обещаниях, проспав несколько десятилетий подряд. Кроме Гримми. Гримми никогда не забывает.”