Книга 6 Глава 64

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глубоко в земле была пещера, до краев заполненная белыми шелковыми нитями. В центре пещеры отдыхала массивная гусеница с нечетным количеством ног, три обрубка на теле указывали на то, что некоторые из них были отрезаны. Его глаза были закрыты, и он увеличивался в размерах, когда делал глубокие вдохи, и уменьшался в размерах, когда выдыхал. Нить завибрировала, и гусеница издала приглушенный фыркающий звук, но ее глаза оставались закрытыми, несмотря на безостановочное движение нити. Прошло некоторое время, и вторая струна завибрировала, заставив гусеницу стонать и извиваться во сне. Третья струна завибрировала, и гусеница издала глубокий вздох, когда ее глаза медленно открылись.

Геоми несколько раз моргнула, прежде чем вытянуть ноги, касаясь различных частей шелковой паутины, на которой она отдыхала. «Очень много?» — пробормотала она себе под нос, когда ее тело поднялось. Она рванулась вперед и, несмотря на свои большие размеры, двигалась стремительно, мгновенно покинув пещеру и достигнув пустоты, заполненной нитями. Позади нее виднелись корни массивного дерева, а впереди, за пределами досягаемости ее нитей, была только тьма.

В ловушке внутри шелка у корней было четыре человека, каждый из которых носил знаки отличия, указывающие на принадлежность к фракциям. Один человек, чей знак отличия был похож на пучок пламени, закричал: «Страж первого этажа, по приказу Повелителя Огня, освободи меня!»

Геоми моргнула и повернула голову к другим людям. Повелитель Мороза, Повелитель Теней, Повелитель Молний — все они отправили людей на первый этаж незаконными методами. Что недавно произошло в башне, что привлекло внимание лордов на вершине башни? Да, должна была начаться война с другой башней, но войны, хоть и редкость, были недостаточны для того, чтобы фигуры наверху начали действовать.

«Страж первого этажа, знай свое место! Кто ты такой, чтобы останавливать представителя Повелителя Молний?

Геоми уставился на исследователя, который только что говорил. Затем лицо гусеницы расплылось в огромной ухмылке. Геоми неторопливо ползла по шелковым нитям, приближаясь к представителю Повелителя Молний. — Знаешь мое место? — спросила Геоми, возвышаясь над неподвижным мужчиной, пойманным в ее шелковую паутину. «Кто ты такой, чтобы нарушать правила башни? Есть подходящие каналы для входа на первый этаж.

Представитель напрягся, увидев вблизи черты лица Геоми, но сжал кулак и усмехнулся, вспомнив, чьи знаки отличия он носил на груди. «Правила для слабаков. Повелитель молний более чем способен игнорировать их.

— Но ты не такой, — сказал Геоми и рассмеялся. Ее рот расширился, и она нырнула головой вниз, поглощая пойманного мужчину. Раздался приглушенный крик, но звуки рвущихся нитей и чавканья заглушили его, когда Геоми проглотила его целиком, поедая свои собственные шелковые нити, которые были обернуты вокруг мужчины, как будто они были лапшой. Геоми подняла голову к пустоте за ее паутиной. «Вести себя. В башне есть правила не просто так.

Трое оставшихся исследователей, посланных их лордами, боролись, высвобождая свою силу, чтобы вырваться из паутины Геоми. Гусеница фыркнула, и ее тело исчезло, когда из нее вырвался густой туман, омывший исследователей. Их движения постепенно замедлились до полной остановки, и Геоми повернула голову в сторону, глядя на один из массивных корней позади себя. — Испытательный полигон для вступительного экзамена? — пробормотала она. — Зачем им туда направляться?

***

«Сколько раз я говорил тебе перестать сажать меня туда? Это не круто!»

Тафель отвел кричащее яйцо в форме дыни от ее лица, полностью вытянув руки. — Я беру тебя посмотреть новые достопримечательности, не так ли? — спросила она, указывая на Кима Хаджуна, который вздохнул и снова взмахнул пылающим мечом. — Разве это не все, что тебе нужно?

«Мне не нужно просто видеть это! Я должен испытать это!» — сказал Чеснок, несколько раз мигая красными огнями, чтобы указать на свой гнев. — Если ты еще раз посадишь меня туда, я действительно настучу на тебя своей маме! Я хочу, чтобы ты знал, что она может быть очень, очень страшной!»

Тафель нерешительно хмыкнул в знак согласия.

— Ты мне не веришь? — спросил Чеснок.

— Вероятно, это потому, что ты уже давно угрожал рассказать маме, — сказала Стелла, подлетая и садясь на яйцо. «От вас исходит много позерства, но нет никаких действий, понимаете? Что за фраза? Стелла постучала по подбородку, словно погрузившись в свои мысли. Ее голова склонилась набок, и она посмотрела вниз, прежде чем ухмыльнуться. «Большое яйцо, но без желтка?»

Яйцо в форме дыни потускнело. Затем он неоднократно вспыхивал разными цветами, когда ругательства лились рекой. Тафель нахмурился, и серебряный свет на ее рогах, который еще не совсем погас, но засиял еще ярче, отчего портал рядом с ней расширился. — Хорошо, — сказала Тафель, ее голос был едва слышен из-за проклятого яйца. — Ты знаешь, что я сказал о ругани.

«Ждать!» — сказал Чеснок, излучая ослепительно белый свет. «Я буду вести себя хорошо! На этот раз я буду хорошо себя вести!»

Тафель прищурилась на яйцо в форме дыни, и оно перестало мигать. Она смотрела на это еще немного. Удивительно, но Чеснок молчал дольше пяти секунд. Ее рога потускнели, и портал медленно сузился, но Чеснок по-прежнему ничего не говорил и не создавал никаких огней. Тафель вздохнула, когда она сунула Чеснок под руку, позволив порталу закрыться. Она моргнула и повернула голову в сторону. — Ах, я забыл вынести еду.

Вур поджал губы и подошел к храму из зеленых блоков с дырками. Когда дул ветер, раздавались свистящие звуки, создавая разные мелодии в зависимости от силы ветра. «Может быть, есть способ открыть храм без еды», — сказал он и сжал руку в кулак, подойдя к воротам храма. Он отвел руку назад и ударил по воротам, заставив весь храм захлопнуться. Это звучало так, будто кто-то издал крик боли из-за вибрации удара, прошедшей через отверстия в стенах. Вур сузил глаза. На воротах появилась крошечная вмятина. Он кивнул и отдернул кулак. «Снова.»