Книга 6 Глава 93

— Интересно, — сказал Тафель и погладил ее по подбородку. Она посмотрела Гэгукджа Ёлу прямо в глаза. — Значит, ты хочешь сказать, что если бы я овладел огненными боевыми искусствами, то смог бы победить дракона?

— Да, — сказала Гэгукджа Ёль, кивнув головой. «Используя пылающие боевые искусства, мой отец достиг девяносто пятого этажа башни. Хоть он и не убивал дракона, пройти девяносто первый этаж могут только люди, способные совершить такой подвиг. Само собой разумеется, что он смог бы победить одного из них.

«Ой?» Тафель поднял бровь. — Я думал, ты сказал, что Деови — сильнейший исследователь твоего клана.

«Мой отец погиб на девяносто пятом этаже, — сказал Гэгукджа Ёль. «Однажды он ушел на задание, а потом так и не вернулся. Несколько месяцев спустя клан распался, и наши родственники выманили у Деови наше наследство. После того, как мы потеряли все, мы с Деови создали клан Extreme Heat, чтобы подняться на башню».

— О, извините за вашу потерю, — сказала Тафель и почесала ей голову.

Гэгукджа Ёль покачала головой. — Не беспокойся об этом, — сказала она. «Хотя мой отец, возможно, погиб, это не значит, что пламенные боевые искусства слабы. Мы не знаем, каково было его положение в то время». Она пожала плечами. — Хочешь, я тебя научу?

— Ты уверен, что я смогу этому научиться? — спросил Тафель. «Я знаю, что мое пламя сильно, но я не сделан из огня, как ты и Деови».

— Как ты узнаешь, если не попробуешь? — с улыбкой спросил Гэгукджа Ёль. «Вур продемонстрировал способности феникса, когда вторгся в эльфийский грот. Если вы оба захотите, я могу учить вас обоих одновременно».

Тафель пренебрежительно махнула рукой. «Ты можешь сначала научить меня», — сказала она. — Вур все равно может учиться во сне. Если ему интересно, он последует за вами».

Гэгукджа Ёль повернула голову к травянистому пауку. Он лежал на земле совершенно неподвижно, словно мертвый. С другой стороны, она не была уверена, можно ли его вообще назвать живым. — Хорошо, — сказал член расы огненных духов. Она взглянула на зомби, одетого в бинты. «Должен ли я продемонстрировать на зомби?»

«Что в мире?» — спросил зомби. «То, что я мертв, не означает, что ты можешь использовать меня в качестве мишени!»

— Нет, на самом деле, это прекрасно, — сказала Линдис, поднимая голову со своего места в сторону. «Вам понадобится некоторое время, чтобы адаптироваться к новому телу, но если вы боретесь за свою жизнь, вы научитесь гораздо быстрее».

Зомби повернулся к Линдис. Проклятая эльфийка встала и воздела руки к небу, выгнув спину. Она махнула рукой в ​​сторону зомби, и из него вырвался слабый туман, просачивающийся сквозь бинты. Зомби рухнул, когда туман сгустился вокруг руки Линдис, и она дернула запястьем, отправив собранную душу в творение у ее ног. Туман покрыл трехголовую шестирукую фигуру, прежде чем исчезнуть, а глаза центральной головы тела открылись.

«С новым телом приходит и новое имя», — сказала Линдис, осматривая свое творение с головы до ног. — Как насчет Джо?

«В каком мире это похоже на Джо?» — спросил Гэгукджа Ёль, когда чудовище встало. У него было три головы: совиная, змеиная и длинноносая летучая мышь, очень похожая на собачью. Голова летучей мыши была центральным элементом, а головы совы и змеи смотрели назад и в стороны. Ни одна из рук Джо не была похожа на другую. Одна рука была покрыта чешуей, как нога ящерицы. Другая рука была покрыта мехом, как у гориллы. Третья рука была очень длинной с двумя локтями. На четвертой руке не было плоти. Пятую и шестую конечности нельзя было даже назвать руками, потому что они представляли собой щупальце с присосками и скорпионий хвост, из кончика которого капал яд. Несмотря на количество конечностей на туловище Джо, он не казался тяжеловесным благодаря своим тонким ногам, которые выглядели так, как будто они принадлежали слонам.

— Раньше, — сказал Джо, прежде чем откашляться. — Раньше ты говорил, что мне будет легче научиться управлять этим телом под угрозой смерти. Будучи нежитью, я все еще могу умереть?»

«Что? В башне ты никогда раньше не убивал зомби или скелетов? — спросила Линдис, приподняв бровь. «Если вокруг нет ничего, что могло бы спасти вашу душу, например, среда, способствующая сохранению душ, или магическое заклинание, заключающее вашу душу в ловушку в филактерии, совершенно очевидно, что вы умрете, если ваше тело будет уничтожено».

Джо замолчал. «Если ты собирался позволить ей напасть на меня, чтобы продемонстрировать способности огненных боевых искусств, разве ты не должен был позволить ей сначала уничтожить мое старое тело?» — спросил он и указал на забинтованное тело на земле чешуйчатой ​​рукой. — И еще, это нога или рука?

«Раньше это была нога, — сказала Линдис, — но я немного изменила кости, чтобы она больше походила на руку. Я добавил для этого большой палец, понимаете?

Джо поднес чешуйчатую руку к лицу. Один из пальцев, большой палец, имел чешуйки другого цвета. Он согнул его, прежде чем выпрямить, повторив действие несколько раз. Затем Джо посмотрел на свою грудь. «Вы очень творчески подошли к конечностям и головам, так почему же туловище у обычного человека?»

Линдис закатила глаза. — Ты собираешься носить доспехи, не так ли? Зачем мне утруждать себя подробностями о части, которую даже не увидят?» Она положила руки на бедра. — Ты ужасно придирчив к тому, кто получил бесплатное тело. На Эрде есть десятки тысяч скелетов, которые были бы мне очень благодарны, если бы я сделал для них что-то подобное.

Раздался треск, когда брюшко травянистого паука открылось. Вур выпрямился и огляделся, прежде чем его глаза сфокусировались на Джо. Взгляд Вура задержался на щупальце, прежде чем переключиться на хвост скорпиона. На его лбу появилась морщина, и он повернулся к Линдис. «Почему он сделан из еды?»

На лицах всех троих Джо появилось мрачное выражение.