Глава 10

Глава 10: как мастер, я буду сопровождать вас на ночь

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

Фанчжэн посмотрел на дуэт и спокойно улыбнулся. “Ты беспокоишься, что он все еще представляет для тебя угрозу?”

Дуэт неловко улыбнулся.

Фанчжэн кивнул. — Как насчет этого, сегодня вечером я буду сопровождать вас на улицу.”

— Э … Учитель, Нет никакой необходимости в том, чтобы это делал монах вашего положения. Так что лучше тебе вернуться. Все будет хорошо. В конце концов, нас четверо.”.

Фан Юнцзин кивнул. — Господин, пожалуйста, спите в своей комнате. У нас все будет хорошо.”

Ма Хуан поспешил согласиться: «Учитель, нам будет плохо, если мы оставим вас здесь.”

Ху Хань тоже собирался согласиться, но его прервал волчий вой, донесшийся с далекой горы. Это так напугало его, что он изменил то, что собирался сказать. “Я думаю, было бы здорово, если бы хозяин остался снаружи!”

Он получил яростные взгляды от остальных троих за свое беспокойство. Он опустил голову, уставился в землю и пнул землю ногой.

Фанчжэн усмехнулся. “Я же монах. То, где я сплю, не имеет для меня никакого значения. Нам было предначертано встретиться, поэтому я приготовлю себе постель на улице на ночь.”

Честно говоря, Чжао Датун и компания также хотели, чтобы Фанчжэн остался позади. Появление волка испугало их. Присутствие рядом способного монаха успокоило бы их.

Усевшись в кружок вокруг костра, они накормили волка и стали наблюдать за созвездиями на небе. Под звездным светом лысая голова Фанчжэна отражала яркий свет ночи, но все же оставляла группу с чувством безопасности.

Группа испытывала смешанные эмоции, когда они погружались в сцену и атмосферу. Это путешествие в глушь было более чем достойно их времени.

Пока они болтали, они привыкли друг к другу и стали более непринужденными.

Чжао Датун наклонил голову и повернулся к Фанчжэну. «Учитель, какие правила обычно нужно принимать во внимание, когда приходишь в буддийский храм?”

Му Хуан моргнул. — Датун, разве ты не христианин, а не буддист? А почему ты спрашиваешь?”

Ху Хань рассмеялся. — Вот именно. Разве ты не был тем, кто не хотел войти в храм в первую очередь?”

Чжао Датун опроверг их и небрежно махнул рукой. — Времена изменились. Раньше я не знал, что в горах обитает истинный Бог. Теперь, когда я это делаю, я, очевидно, убежден. Я уже стал учеником буддийских путей.- Он сложил руки вместе, подражая Фанчжэну, — Амитабха. Отныне вы можете обращаться ко мне как к мастеру Датуну.”

Му Хуан покачала головой. — Пуй! — Мастер? — А ты? Вы едите мясо целой коровы. Алкоголь, который вы любите пить, имеет высокую концентрацию алкоголя. Если бы вы стали буддистом, только скала могла бы вам поверить.”

Чжао Датун спокойно улыбнулся. “Разве ты не слышал эту поговорку? Алкоголь и мясо проходят через кишечник, в то время как Будда пребывает в сердце. В моем сердце живет Будда, так чего же бояться мяса и алкоголя? Разве это не так, Учитель?”

Фанчжэн слегка покачал головой. “Вы знаете, кто произнес эти слова?”

Чжао Датун слегка покраснел и почесал в затылке. “Я только слышал об этом. Что касается того, кто первоначально сказал Это, я действительно не знаю.”

Фанчжэн кивнул. «Люди неправильно поняли смысл этой цитаты. Это просто позор. Происхождение алкоголя и мяса проходит через кишечник, в то время как Будда остается в сердце-это результат трогательной и трагической истории. Здесь говорится о Чжане Сяньчжуне из династии Мин, когда он напал на город Юй, который в настоящее время называется Чунцин. Он обосновался в храме за городом и заставил монахов нарушить свою диету и есть мясо. Один монах по имени Пошань сказал, что съест мясо, если Чжан Сяньчжун пообещает не убивать жителей города, как только он будет завоеван. Чжан Сяньчжун согласился с его словами и поклялся сделать это. Поэтому Пошан съел мясо, нарушив свой пожизненный обет воздержания, на самом деле он также хотел попробовать мясо.”

«Учитель, я никогда не слышал эту историю, но я слышал, как другие говорят, что цитата произошла от мудреца Цзи, более известного как Цзи Гун. — Это правда? Легенда гласит, что Цзи Гун ел мясо и пил алкоголь, но все же сумел достичь бессмертия благодаря своей вере в буддизм.- Заговорил фан Юньцзин, опровергая его слова..

Фанчжэн улыбнулся и посмотрел на нее. «Большинство людей приписывают эту цитату Цзи Гуну. Однако они не знают второй половины ‘ «но если простые люди подражают мне, это подобно вступлению на путь демонов» и » те, кто подражает мне, идут в ад, а те, кто унижает меня, — в рай.’”

Ма Хуан нахмурился. “И что это значит? Почему Цзи Гун ест мясо и пьет алкоголь, в то время как другие не могут?”

Фанчжэн кивнул на ее слова и продолжил: “идея о том, что «алкоголь и мясо проходят через кишечник, в то время как Будда остается в сердце» смешала священное и общее, мораль и добродетель. Это еретическая идея, которую следует игнорировать. Все живые существа имеют Будду в своей природе. Она не уменьшает смертность и не увеличивает святость. У обычного человека есть так много забот и вещей, отягощающих его, что его буддистская природа не может быть раскрыта. Если бы он убивал и ел мясо, он получил бы карму быть плохо оседланным и прожить короткую жизнь. В своей следующей жизни он станет зверем, чтобы покаяться в своих грехах. Только мудрецы с замечательной силой и когда при особых обстоятельствах могут есть мясо и только для того, чтобы спасти человечество от нищеты. Это форма сокрытия своей личности как мудрецов, эта тайна не может быть понята простыми смертными. Вы должны знать, что Цзи Гун съел бы двух мертвых голубей только для того, чтобы выплюнуть двух живых. Если бы простые люди могли это сделать, то они были бы свободны есть мясо. Но если они не могут, то у них нет другого выбора, кроме как соблюдать заповеди! Если кролик попытается перепрыгнуть через скалу, через которую может перепрыгнуть Лев, это приведет только к гибели кролика. Обычные люди не обладают достаточной квалификацией, чтобы подражать нетождественным поступкам великих людей. Моя культура состоит в том, чтобы спасти всех существ от страданий. ‘Все существа » относится не только к людям, но и ко всем живым существам. Например, это одинокий волк.”

Чжао Датун с усмешкой кивнул и зааплодировал. — Мило! Хорошо сказано!”

Ма Хуан закатила глаза. “Ты хоть понимаешь, что он сказал?”

Чжао Датун почесал в затылке. “Нет, но я точно знаю, что это правильно!”

— Подхалим, — пробормотал Ма Хуан. Однако в том, как она смотрела на Фанчжэна, казалось, было немного больше почтения.

Фан Юнцзин слегка кивнул. — Значит, это предложение неправильно понято. Вздох, интересно, сколько людей уже пало жертвой этого. Мастер, спасибо вам за ваше руководство.”

Фанчжэн покачал головой. “Мой долг-просвещать посетителей, а не быть таким вежливым.”

Ху Хань попытался вернуть разговор на прежнюю тему. «Учитель, какие правила существуют при входе в буддийский храм? Я слышал, что в храмах их довольно много.”

Фанчжэн рассмеялся. “Их действительно много, но невежество-не грех. Будда не будет винить невежду.”

— Учитель, не могли бы вы просветить нас относительно правил храма?- Спросила Ма Хуан из любопытства.

Фанчжэн улыбнулся. — Их просто слишком много. Например, есть уже много правил, прежде чем вы даже ступить в главный зал.”

— У входа есть три двери, — продолжал он. — Технически, нужно войти с левой и правой стороны, а не брать среднюю дверь в качестве формы уважения.”

“Если бы вы выбрали левую дверь, то сначала должны были бы войти левой ногой. Правая нога идет первой, если это правильная дверь.”

“Войдя в главный зал, можно принести только буддийские писания, скульптуры и подношения.”

— В главный зал нельзя входить по собственному желанию. Он может быть введен только тогда, когда человек хочет петь Священное Писание, отдать дань уважения Будде, очистить или добавить масла в горящее пламя. Некоторые вещи запрещены, как использование буддийского зала в качестве прохода из-за удобства.”

“Прежде чем войти в зал, нужно очистить свое тело и ум. Обе руки должны быть вымыты, и при входе не следует позволять их взгляду блуждать из-за любопытства. Отдав дань уважения, можно с благоговением поднять глаза и молча произнести: «когда я смотрю на Будду, я клянусь, что живые существа обретут беспрепятственное видение и узрят всех Будд».”

“В качестве формы уважения, можно только повернуть направо в зале, а не налево. Когда массы обращают свое почтение к Будде, им нужно обращать внимание на углы, и нет никакой необходимости кланяться руками за пояс. Все, что нужно делать, это смотреть вверх с благоговением.”

“В главном зале нельзя говорить о мирских вещах и нельзя создавать шумиху. Если они не слушают священные писания и учения, каждый должен сидеть в медитации снаружи, а не внутри, в зале. Даже обсуждая буддийские учения, нельзя повышать голос или смеяться.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.