глава 115

Глава 115: Ледяные Фонари

Переводчик: школа Юн редактор: школа Юн

Подойдя к двери, Фанчжэн замешал несколько рисовых зерен в липкую пасту, чтобы использовать ее в качестве клея. — Он передал шарик белке. Белка держала клей, когда он ехал на плече одинокого волка. Фанчжэн держал куплеты и жестикулировал, в то время как он спросил: “высота в порядке? Они немного наклонные или прямые?”

Белка тщательно измерила и проинструктировала Фанчжэна: “немного влево, и немного поднимите правую сторону. — Стой! Это же прекрасно!”

Фанчжэн взял рисовую пасту и использовал ее в качестве клея, чтобы приклеить куплеты к двери.

Первая строчка гласила: доброта-это истинный дзен;

Вторая строчка гласила: сострадание-это тоже ритуал.

Резюме: не монах!

Двустишие было взято от других, но резюме было его собственным. Жизнь на горе была скучной и для кого-то его возраста, было невозможно успокоить свой ум. Он тосковал по жизни вдали от горы, где он мог бы испытать свободу в мире смертных. Он не хотел быть монахом, который был привязан к храму. Таким образом, окончательное резюме было добавлено им как способ самоуничижения.

Когда он посмотрел на куплет, Фанчжэн, наконец, вошел в праздничное настроение. Он усмехнулся и сказал: “это выглядит довольно хорошо.”

В этот момент белка вдруг начала пищать.

Фанчжэн удивленно спросил: «Ты тоже хочешь двустишие? Я даже не знаю, где твой дом. Как мне вставить куплеты для вас?”

Белка продолжала пищать.

— Ну и что же? — Ты переезжаешь сюда? Вы даже выбрали свое гнездо? Что? Ты хочешь остаться на дереве Бодхи? Ммм, я не думаю, что там есть дыра, не так ли? Почему ты просишь меня построить для тебя дом? Да и зачем мне это делать?- С несчастным видом сказал фанчжэн.

Несмотря на его протесты, Фанчжэн все же нашел цветочный горшок и привязал его к ветке дерева Бодхи.

Это было не похоже на то, что он мог сделать что-то еще. У него не было ни молотка, ни гвоздей, ни деревянных досок. У него не было возможности построить прекрасное гнездо для белки. Однако, поскольку малыш жил в дупле дерева, контейнер сделал бы трюк.

Однако, почему маленький парень сердито смотрел на него после того, как увидел свое новое место? Он даже не смотрел на него прямо. Фанчжэн вдруг понял, что по ошибке принял свой старый ночной горшок за цветочный горшок. Он совершенно забыл, что это такое, потому что давным-давно использовал его только как горшок. Он выбрал его потому, что оно показалось ему знакомым.

Однако, это было совсем не то, что Фанчжэн признал бы вообще. Если же нет, то белка наверняка оставит несколько глубоких царапин на его лысой голове.

Тем не менее, Фанчжэн сменил ночной горшок на гораздо более красивый цветочный горшок. Только после этого маленький человечек восхитительно забрался внутрь. Он прыгнул на плечи Фанчжэну. Единственное, что удерживало белку от прыжка на голову Фанчжэна, была его лысая голова, которая казалась белке скользкой.

Это был первый раз, когда Фанчжэн почувствовал себя счастливым, что он был лысым…

Теперь, когда у белки был дом, он должен был написать пару куплетов и для него тоже!

Фанчжэн разорвал два куска красной бумаги шириной примерно в один дюйм и взял ручку, чтобы написать. Хотя клочки бумаги были очень маленькими, его почерк все еще был очень четким и изящным в результате эпитета Дракона Будды.

Первая строчка гласила: люди в достатке;

Вторая строчка шла: белки в жатве.

Резюме: белка в домашних условиях.

Маленький парень не понимал этого, но все равно был вне себя от радости.

Когда одинокий волк увидел это, он сразу же настоял на куплете тоже.

Одинокий волк был с Фанчжэном еще до белки, поэтому Фанчжэн уже построил для него деревянную конуру. Это избавило его от необходимости создавать еще один дом для одинокого волка.

Фанчжэн просто нужно было написать еще один куплет.

Но когда он сделал обыск, он сразу же забеспокоился! Любое упоминание в интернете о волках было уничижительным по отношению к волкам. Там не было ничего хорошего. Что же ему теперь делать?

Он взглянул на милого одинокого волка и сказал с усмешкой: “ты узнаешь эти слова?”

Одинокий Волк покачал головой.

Фанчжэн щелкнул пальцами. Это все упростило! Он производил смелые мазки…

Первая строка гласила: «буддизм освещают фонари».;

Вторая строчка гласила: «собака, охраняющая двор».

Резюме: собаки не пускают воров.

После размещения всех двустиший вся красная бумага была израсходована.

В то же время кисть и чернила исчезли со вспышкой золотистого света.

Фанчжэн закатил глаза и подумал: «неужели тебе нужно быть таким нетерпеливым? Скупой.”

Он почувствовал себя намного спокойнее после того, как выругался. Однако одних куплетов на Новый год было явно недостаточно. Ему нужно было найти несколько цветных фонарей! Но где он мог их найти?

С блеском в глазах он вспомнил о ледяных фонарях старого монаха! Вдохновленный, он побежал на задний двор и достал пару огромных ведер, наполнив два из них.

Он также наполнил чашки водой и поставил их во дворе.

Через несколько часов вода в ведрах замерзла. Фанчжэн постучал по одному из них и нашел его достаточно твердым. Теперь его можно было использовать!

Затем Фанчжэн перенес ведро на кухню и поставил его у огня, одновременно вращая его. Довольно скоро лед на его краю начал таять, так что он смог отделить лед от ведра.

Фанчжэн отодвинул ведро обратно во двор, просверлил отверстие в середине льда и вылил размороженную воду. Наконец, он перевернул ведро и поставил его на землю, прежде чем медленно поднять ведро.

Как только ведро убрали, появился ледяной фонарь в форме ведра! Некорневая Чистая вода была настолько чистой и чистой, что даже когда она превратилась в лед, в ней все еще не было примеси. Он выглядел кристально чистым и великолепным! К сожалению, там не было точеных краев. Если бы он мог придать ей форму бриллианта, Фанчжэн верил, что она не будет уступать бриллиантам!

Фанчжэн просверлил еще одно маленькое отверстие в верхней части фонаря, чтобы создать дыхательные пути. Затем он вынес ледяной фонарь и поставил его на стену. Он выбрал свечу и зажег ее, прежде чем поместить внутрь ледяного фонаря. Поскольку там были дыхательные пути, не было никакого страха, что свеча погаснет из-за недостатка кислорода. В то же время лед окружал ледяной фонарь со всех сторон. Не было никакой необходимости беспокоиться, что пламя будет задуто ветром.

Хотя свет свечи не был красивым, преломление круглого кристалла льда делало его великолепным. Время от времени налетал ветерок, заставляя мерцать огоньки свечей. Мерцание заставило бы свет снаружи свернуться. Это было прекрасно, как неоновый свет!

Неудивительно, что, увидев ледяной фонарь, белка и одинокий волк завопили, потому что им тоже захотелось его купить.

Фанчжэн отругал его в шутливой манере: «вы оба тоже хотите ледяной фонарь? Ладно, иди сам зачерпни воды!”

Они побежали за водой. Вскоре у белки перед гнездом появился крошечный ледяной фонарь, сделанный из маленькой чашки. У входа в конуру одинокого волка висел большой ледяной фонарь. Однако Фанчжэн не ставил никаких свечей в их ледяные фонари. В конце концов, у Фанчжэна было всего несколько свечей. Их нельзя было использовать, иначе они пропали бы даром.

Тем не менее, волк и белка были вне себя от радости.

Внутренний ребенок фанчжэна поднял голову. Он решил продолжить делать больше ледяных фонарей, чтобы украсить гору. Похоже, ему больше нечего было делать!

Тем временем Фанчжэн услышал шаги. По звуку он мог сказать, что там было довольно много людей.

Фанчжэн щелкнул своими рукавами и вышел наружу, чтобы исследовать. Там были Ван Юйгуй, Тан Цзюго, Ян пин, Ян Хуа и Песнь собаки. Группа мужчин и женщин поднялась на гору.

Фанчжэн был несколько озадачен. Что они там затеяли?

Поворачивая время вспять к тому утру…

“Что вы все тут делаете? Песнь пса положил метлу и вытер пот со лба. Он подошел и с любопытством спросил, когда увидел несколько столов, установленных у входа в деревню.

— Дядя, дело вот в чем. Правительство поощряет культурное образование в деревне. Разве сейчас не Новый год? Каждый должен поставить свои куплеты. В прошлом все покупали бы готовые, но они плохо справляются с поднятием этой культурной атмосферы. Мы волонтеры из Ассоциации каллиграфии округа. Мы пришли сюда, чтобы помочь всем писать куплеты. Это форма поощрения культурного образования в деревнях и способ распространения процветания”, — сказал молодой человек, потерев глаза и улыбнувшись.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.