глава 116

Глава 116: Двустишие-Ищущая Армия

Переводчик: школа Юн редактор: школа Юн

Песнь собаки посмотрел на молодого человека и других молодых людей, которые были заняты в стороне. — Это благородный поступок, но наша деревня в нем не нуждается. Вы можете оставить его себе. Извините, мне нужно подметать улицы.”

С этими словами Песнь пса ушла.

Молодой человек был озадачен, когда поспешно спросил: “мой добрый человек, что вы имеете в виду? Почему нет необходимости в куплетах? Неужели все уже купили свои куплеты? Не волнуйтесь, мы делаем это бесплатно. Это ничего не будет стоить.”

Песнь собаки посмотрел на молодого человека и сказал: “молодой человек, разве ты не читал последние новости? У нас тут есть мастер каллиграфии. Сегодня все уже решили взобраться на гору, чтобы попросить двустишия. Вот почему вы все пришли сюда сегодня даром. Если вы спросите меня, я думаю, что вам лучше вернуться. Мы ценим вашу доброту.”

— Учитель каллиграфии? — Здесь?- Молодой человек был ошеломлен.

Еще один молодой человек, услышав это, улыбнулся и подошел к нам. — Мой дорогой друг, мы студенты на каникулах. То, что ты только что сказал-правда?”

Песнь собаки ответил: «Это все объясняет. Это нормально, что вы не знаете. О том, что люди из вашей ассоциации каллиграфии ранее приходили сюда на конкурс. В итоге они проиграли.”

— По-настоящему?- Эти двое молодых людей не рассердились. Вместо этого они с любопытством спросили:

“Конечно, это правда. Это зависит от вас, чтобы поверить. Вздох, судя по всему, вы ребята должно быть новички. Вас, должно быть, обманули, чтобы вы пришли сюда. Эти каллиграфы из графства … хе-хе, ни у кого из них не хватает духу прийти в нашу деревню, — песенка пса подняла голову, когда он сказал это. Это было так, как если бы он сам выиграл соревнование.

Когда молодые люди услышали это, они были поражены. Правда ли, что в этой деревне живет мастер?

Когда они все еще были в шоке, машина остановилась. Вслед за этим из машины вышел старейшина. Когда Песнь пса увидел это, он скривил губы и немедленно ушел.

Человек, который пришел, был президентом каллиграфической Ассоциации Songwu, Sun Guanying. За его спиной стояла красивая молодая леди. Она не была мне чужой. Она была дочерью Оуяна Хуацая, Оуян Фэнхуа.

Увидев Сунь Гуаньиняня, молодые люди тут же подбежали к нему и пересказали сказанное собачьей песней. Прыщавый студент сказал с улыбкой: «старейшина Сун, есть ли на самом деле учитель, живущий в этой деревне? Может ли такая бедная и полуразрушенная деревня действительно удержать хозяина?”

Когда Сун Гуаньин услышал это, он посмотрел на него и упрекнул: «никогда больше так не говори! Это не ваше место, чтобы предполагать, где мастер должен жить.”

— А? Старейшина солнце, здесь действительно есть мастер?- спросил прыщавый студент.

“Да, и он потрясающий мастер! Хорошо, поскольку у жителей есть свои договоренности, собирай свои вещи. Вернитесь сначала, если у вас есть что-то, чтобы присутствовать. Или вы можете отправиться в другую деревню, если вы предпочитаете это», — сказал Сун Гуаньин.

Когда все это услышали, они сразу же зааплодировали. Хотя добровольческая работа была хороша, это было глубоко зимой. Никто не хотел оставаться на улице и страдать от холода. Они быстро собрали вещи.

Однако был один умный человек, который вышел вперед и спросил: «старейшина Сун, а как же ты?”

— Мы здесь, очевидно, для того, чтобы навестить мастера за его трудами. Никто из вас не понимает. Эти мастерские работы … Хм, как мне их описать? Если бы мне пришлось описать его, я бы использовал слово «шокирующий»! Одного взгляда на это недостаточно!- воскликнул Оуян Фэнхуа.

Группа была еще больше удивлена. Кто такой Уян Фэнхуа? Она была дочерью мастера-каллиграфа Оуяна Хуазая. Тот факт, что она похвалила мастера, заставил всех задаться вопросом, насколько он хорош. В результате у всех было задето любопытство.

Почти в то же самое время подъехала колонна автомобилей. Из машин вышли десятки людей.

Когда они приземлились, все добровольцы были ошеломлены. Все известные и неизвестные каллиграфы в округе Сонгву были здесь! Неужели они здесь для того, чтобы сеять смуту? Может быть, они организовали поездку, чтобы посеять хаос или полюбоваться пейзажем?

Сунь Гуаньин тоже был удивлен. Он повернул голову и спросил: «что привело вас всех сюда? Только не говори мне, что ты все еще злишься на конкурентов! Если это так, я хочу, чтобы вы все ушли! Никто не должен беспокоить мастера!”

— Привет, Старейшина Сан. — Не говори так. Мы были лягушками в колодце и смиренно думали о нем. Мы пришли сюда, чтобы искренне попросить у мастера его каллиграфию, — мужчина с квадратным лицом выступил вперед и сказал с кривой улыбкой.

“Значит, вы тоже пришли сюда, чтобы попросить магистра каллиграфии, — удивленно выпалил Оуян Фэнхуа.

— Ну и что же? — И ты тоже?- Вся группа была поражена. Оуян Фэнхуа был искусным каллиграфом, как и ее отец. И все же, здесь она искала чужую каллиграфию?

Когда Оуян Фэнхуа кивнул, все сразу замолчали.

Лю Циншу был членом каллиграфической Ассоциации Songwu. Тем не менее, он был постоянно за границей и вернулся, чтобы провести Новый год. Его потащили искать каллиграфию мастера. Поначалу он был очень растерян и подозрителен. Была ли необходимость проделывать весь этот путь в горы? Был ли молодой монах действительно способен создавать произведения, подобные совершенному древнему каллиграфу Ян Чжэньцину? Он твердо верил, что она делает из мухи слона. Скорее всего, это были просто фальшивые сенсационные новости!

Хотя он видел Оуян Фэнхуа и Сунь Гуаньин, Лю Циншу был в конечном счете убежден, что это был запланированный акт. Скорее всего, они пытались сделать сенсацию о существовании мастера, чтобы возвысить славу округа Сонгву. В конце концов, он и раньше видел подобные фокусы.

Таким образом, он не придавал этому большого значения. Он думал об этом как о простом дне, который он мог бы провести с друзьями и наслаждаться своим временем.

“В таком случае, пойдем вместе. Помните это, когда вы там, ведите себя хорошо! Не веди себя так, как в прошлый раз. Придерживайтесь правил и следуйте за сельчанами. Мы тоже можем присоединиться к веселью», — сказал Сун Гуаньин.

Все согласились.

Когда Сунь Гуанъин пришел к Ван Юйгуй, последний подумал, что они здесь, чтобы снова причинить неприятности. Однако он испытал облегчение, когда услышал объяснение Сунь Гуанъина. Поэтому все присоединились к жителям деревни, чтобы взобраться на гору.

“Амитабха. Патроны, зачем вы здесь?- Фанчжэн был ошеломлен, когда увидел эту сцену перед собой, и пошел вперед.

Сначала фанчжэн победил каллиграфов. Следующим был Laba Congee. Бодхисаттва храма также был эффективен, поэтому он постепенно устанавливал себя в деревне. Кроме того, Тан Цзюго и Ван Юйгуй не прекращали мозговой штурм со всеми подряд. Теперь же все официально признали Фанчжэна настоятелем монастыря. Люди также привыкли к тому, что он обращается к ним как к покровителям.

Ван Юйгуй сказал с улыбкой:” Клык … » поведение Ван Юйгуя снова пошатнулось.

Ван Юйгуй всегда находил трудным правильно обращаться к Фанчжэн. Он знал, что это не имело значения, если он обращался к фанчжэнскому настоятелю. Однако в глубине души все верили, что такой титул принадлежит только пожилому монаху. Странно было использовать его на молодом монахе.

А что касается использования имени Фанчжэн? Это было имя Дхармы, так что не было ничего плохого в том, чтобы называть его так. Проблема была в том, что все чувствовали, что называние его этим именем показывает ему неуважение. Это было более очевидно, когда вокруг были посторонние.

После некоторого раздумья Ван Юйгуй сказал: «Мастер Фанчжэн, мы с вами».-”

“Амитабха. Патрон, этот нищий монах не может позволить себе звание мастера. Пожалуйста, не называй меня так”, — искренне попросил Фанчжэн. Не всех можно было назвать хозяевами.- Он отвечал двусмысленно, Когда другие называли его так, но «хозяин» — это не то, чего заслуживает любой обычный человек. Дзенский мастер одним пальцем однажды сказал ему, что титул мастера говорит о многом. Никто не осмеливался принять его без достаточного опыта.

Фанчжэн не придавал этому большого значения в прошлом, но недавно он узнал больше о буддийских манерах. В результате он стал просветленным. Он становился более осторожным, когда другие люди обращались к нему как к хозяину.

Ван Юйгуй немного расстроился “ » это неправильно, и это тоже неправильно. Как мне следует обращаться к вам?”

— Патрон, — мягко сказал фанчжэн, — вы можете называть этого нищего монаха почтенным Фанчжэном из-за того, что я соблюдаю заповеди, но все же не отношусь к этому нищему монаху как к мастеру.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.