глава 165-наказание от Фанчжэн

Глава 165: наказание от Фанчжэн

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

Биэрд вышел вперед. — Не волнуйся, они не посмеют прийти снова. Если они это сделают, я их побью.”

Фанчжэн сжал ладони вместе “ » покровитель борода, не забудь покаяться. Если вы останетесь непроницаемыми, то все вы будете разделять результат этого квинтета.”

Биэрд был немного ошарашен. Мяо Лонг и компания только сломали свои ножи. И что же это был за результат? Биэрд не придавал слишком большого значения тому, что он говорил, но он не осмеливался противостоять Фанчжэну. Он сломал ножи голыми руками и казался неуязвимым. Он был просто ужасен. Он быстро попрощался и ушел.

После ухода Биэрда и его компании все было кончено. Фанчжэн тоже попрощался с жителями деревни.

Цзин Янь, наконец, раскрыл ее личность и гарантировал, что дело будет раскрыто. Она также пообещала, что будет искать силы общества и помогать деревне. Жители деревни были чрезвычайно благодарны, когда они отправили Фанчжэн И Цзин Янь из деревни. Особенно молодая девушка, Ньюниу. Она сунула бумажный журавль, который собственноручно изготовила, в руки Фанчжэну, надеясь, что это принесет ему удачу.

Фанчжэн бережно убрал его, сел в машину и уехал. Однако он не заметил вспышки красноты на далеком трясущемся дереве.

— Господин, могу я задать вам один вопрос?- Не удержавшись, спросил Цзин Янь.

Фанчжэн заметил, что она колебалась всю дорогу. Он также вздохнул с облегчением, когда заметил, что она наконец-то задала свой вопрос. Если же нет, то он будет ужасно переживать за Цзин Янь.

— Мастер, я видел на видео, как вы переправляетесь через реку на тростнике. Вы действительно переправились через реку на тростнике?”

Фанчжэн улыбнулся: «А ты что думаешь?”

“Это правда! Так ведь?- спросил Цзин Янь.

Фанчжэн рассмеялся и ничего не сказал.

Сердце Цзин Яна дрогнуло. Это было молчаливое признание! — Мастер, — продолжала она, — распространилось видео, на котором вы пересекаете реку на камышах. Многие люди говорят о вас. Основные теории заключаются в том, что вы занимались уличной магией или пытались что-то сенсационно представить. Может, мне помочь тебе прояснить ситуацию?”

Услышав это, фанчжэн решительно покачал головой. Ну и шутка! Почему это должно быть объяснено? Он действительно хотел стать знаменитым, но если бы он стал знаменитым с помощью таких средств, это означало бы только неприятности. Кроме того, если этот вопрос не будет хорошо объяснен, ситуация будет только ухудшаться. Люди могут ему не поверить, и дальнейшие объяснения приведут лишь к большему осуждению. Он не хотел, чтобы люди организовывали экспедиции, чтобы взобраться на его гору и проклинать его. Как же он будет упорствовать в такие дни? — Патрон, благодарю вас за ваши добрые намерения. Вам нет необходимости прояснять этот вопрос. Какое отношение их собственные выводы имеют к этому нищему монаху?”

Цзин Янь был ошеломлен. Когда-то она думала, что Фанчжэн воспользовался возможностью сделать сенсацию, чтобы прославиться в Интернете через конкурс каллиграфии. Теперь же это казалось совсем не так. Он был истинным мастером, который не стремился к славе или прибыли! Она чувствовала к нему еще большее уважение.

Цзин Ян задал еще один вопрос. — Господин, неужели эти блондины больше не будут беспокоить жителей деревни?”

— Амитабха, не волнуйся. Вряд ли у них хватит сил снова преследовать жителей деревни.- Фанчжэн улыбнулся, и в его глазах появился зловещий блеск.

За всю поездку дуэт обменялся лишь несколькими словами. Они прибыли на гору МТ. Один палец к полудню. Цзин Янь, который хотел посетить монастырь, был вынужден уехать из-за телефонного звонка.

Фанчжэн вернулся один, и прежде чем он вошел в монастырь, он увидел белую фигуру, набросившуюся на него. Фанчжэн сказал с улыбкой: «Ах ты мошенник. У тебя очень острый слух.- Говоря это, он обнял одинокого волка, который бросился на него. Крошечная фигурка выскочила из головы одинокого волка и схватила одежду Фанчжэна, чтобы забраться ему на плечо. Он потянул Фанчжэна за уши и пискнул, как будто что-то говорил.

Фанчжэн рассмеялся: «Хватит, хватит. Там нет никаких подарков. Это уже хорошо, что этот нищий монах может вернуться, не заблудившись. Там нет никаких подарков.”

Одинокий волк щелкнул хвостом и ушел, когда услышал, что никаких подарков нет!

Белка потянула Фанчжэна за ухо, прежде чем прыгнуть на спину одинокого волка. Он тоже ушел!

Когда Фанчжэн увидел это, он был ошеломлен. Наконец, он рассмеялся “ » эти два негодяя … приводят меня в бешенство!”

Вернувшись в монастырь одного пальца, Фанчжэн глубоко вздохнул. Он поставил пустой дорожный мешок и посмотрел на небо. — Силы небес огромны. Как вы можете быть пощажены за такие гнусные грехи?” С увеличением Гуань Инь…

— Брат Лонг, неужели мы просто оставим это дело в покое?»В большом фермерском дворе на окраине города округа Байюнь Мяо Лонг и компания сидели на кирпичной кровати. Они еще больше разъярились, вспомнив события этого дня.

“Мы не ровня этому монаху. Мы пока отложим этот вопрос. Но борода-это уже слишком. Раньше мы часто пили, но сегодня он даже помог аутсайдеру! Этот вопрос еще не закончен! И эти сельчане тоже. Если бы они были послушны, разве мы опустились бы до такого жалкого состояния? Мы были унижены… » — раздраженно сказал Мяо Лонг, допивая кружку пива, стоявшую на столе.

Когда пиво достигло его желудка, он внезапно вскрикнул. — Айя! Ай!”

Пока он кричал, Мяо Лонг споткнулась и упала на землю. Он схватился за живот и закричал от боли.

Это напугало остальных блондинок. Все они были ошарашены. Один из них спросил: «брат Лонг, что с тобой такое?”

— Мой желудок … в нем что-то растет. Это больно … это действительно чертовски больно! Отправьте меня в больницу!- Мяо Лонг испытывал такую сильную боль, что его лицо исказилось.

Остальные четверо не смели больше медлить. Они подняли его на ноги. Но внезапно все четверо почувствовали, как у них похолодели желудки. И тут же все они почувствовали, как их захлестнула мучительная боль. Все четверо с криком повалились на землю, держась за животы и продолжая кричать.

Все пятеро завыли так громко, что собаки во дворе зашевелились. Они начали лаять. Мгновенно, это вызвало довольно шум, в конечном итоге привлекая внимание других. Прохожие пугались, когда видели, как они корчатся от боли. Они быстро вызвали скорую помощь, и вскоре все пятеро были отправлены в больницу округа Байюнь.

“Что это за чертовщина?!- воскликнул доктор в шоке, когда он посмотрел на объект в ультразвуке.

— Доктор Ло, это похоже на нож.- Еще один врач тоже был ошарашен.

“Это действительно похоже на нож. Форма совершенно одинаковая. Более того, нож даже растет. По результатам предварительных обследований у мужчин наблюдаются симптомы, идентичные беременности. Но это просто смешно. Может ли человек забеременеть с ножом? Что же это за нож такой внушительный, что он может их оплодотворить?- спросил доктор Ло.

Другой доктор покачал головой:…

— Ну и что же? Мы беременны? Беременна от ножа?»Когда Мяо Лонг увидел результаты, он был ошеломлен.

“Это подлинник. Это и есть нож. Ультразвуковая картина находится здесь. Сэр, решите, что вы хотели бы сделать дальше. Ты хочешь его родить или … — доктор Ло пожал плечами. Он одарил Мяо Лонг и остальных четырех блондинок понимающим взглядом.

Мяо Лонг тут же завопила: “мать твою рожает! Прекратите это! Я хочу сделать аборт!”

— Сэр, я должен сообщить вам, что все наши врачи превосходны, но никто никогда не делал аборт ножом. Поэтому здесь будет присутствовать некоторый риск. Вам придется взять на себя этот риск, — сказал доктор Ло.

— Рискнуть? Насколько это рискованно?- спросила Мяо Лонг.

— Твоя жизнь в опасности. Судя по всему, нож постоянно растет с довольно тревожной скоростью. Странно, но нож лишь разрезает ваши внутренности, причиняя вам боль. Но это не смертельно. Однако она связана со многими вашими нервами. Если мы проведем эту операцию, вы сможете ее прервать, если Вам ПОВЕЗЕТ. Если вам не повезет, вы можете быть парализованы. А если Вам повезет еще больше…”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.