Глава 502-Стриптиз! Раздевайся!

Глава 502: Раздевайся! Раздевайся!

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

— Пятый Чжао, сделай что-нибудь сексуальное!»Было неизвестно, кто вдруг это крикнул.

— Половые акты устарели. Пятое Чжао, делай то, что делает семейная труппа Пу. Сделай что-нибудь горячее!”

Большая группа людей начала глумиться, и некоторые люди не заметили, что дела идут плохо, и присоединились к глумлению, думая, что это добавляет настроения.

Пятый Чжао и его жена обменялись взглядами, прежде чем, наконец, сказать: “хорошо. Ждать нас. Мы еще немного накрасимся!”

С этими словами пятый Чжао ушел за кулисы. Он шел довольно долго, и как раз в тот момент, когда все уже начали терять терпение, появился пятый Чжао. На нем была праздничная шляпа, которую обычно дарили, когда покупали праздничный торт. Он был завернут в простыни и держал швабру в руке, пока неторопливо шел.

Как только жена пятого Чжао увидела его наряд, она сразу поняла, что он собирается сделать. Она беспомощно вздохнула и затем улыбнулась. — Идиот, ты потратил целый день и вот что получил? А это еще зачем?”

“Разве ты не можешь сказать?- Пятый Чжао щелкнул шваброй и спросил.

“Нет, а что это такое?”

“Этот нищий монах родом из Восточного Великого Тана, — гордо сказал Пятый Чжао, поднимая голову.

— Па!- Раздался громкий шлепок жены пятого Чжао, от которого его шляпа отлетела в сторону. — Отругала она его. “Ты можешь забыть об этом. Вы, как Трипитака? Я бы поверил, если бы ты был дядей белого коня, на котором сидел Трипитака!”

“А кто это был?- Спросил пятый Чжао, беря свою шляпу и снова надевая ее.

— Белая драконья задница!”

Пятое Чжао: “…”

— Давай сменим тему и будем серьезны. Теперь ты-королева страны женщин, а я-Трипитака. Ты пытаешься удержать меня от отъезда из страны женщин», — сказал Пятый Чжао.

— Не дать тебе уехать? Почему?- растерянно спросил он жену.

“Ну, а ты как думаешь? Почему женщина хочет, чтобы мужчина остался? — А? — А?- Пятый Чжао несколько раз приподнял веки, давая всем знакомый взгляд.

Тут же кто-то за сценой присвистнул. — Раздевайся!”

Жена пятого Чжао пристально смотрела на толпу. “Что ты такое говоришь? Я-королева Женландии, и у меня есть моя целостность!- Затем она повернулась, и ее глаза стали кокетливыми. — Айя, враг Трипитака, не уходи. Я все еще хочу родить твоих обезьяньих детишек…”

— Остановись!- Пятый Чжао вдруг потребовал остановиться.

— Ну и что же? Почему?- спросил его жена.

“Я заставляю тебя действовать как королева Женландии, а не как дух лисицы. Можете ли вы быть более профессиональным? Кроме того, нет никакой необходимости в обезьяньих детях. У этого нищего монаха он уже есть. Это уже достаточно раздражает, так что нет необходимости в большем.”

Его жена закатила глаза и повторила пародию заново.

— Покровительница женского пола, — сказал Пятый Чжао.

— Ну и что?- ответила его жена.

— Остановись!”

“И что теперь?”

— Трипитака направляется на юго-запад. — Почему ты так говоришь? — А? Может быть, королева Женландии из другой страны? Ну что ? ТСК…”

“Тогда давай сделаем это снова.”

— Покровительница, этот нищий монах прощается с тобой.”

“Куда это ты собрался?”

— В западный рай.”

“Неужели это так? Женщины! Приготовьте венок и бумажные деньги для хозяина. Также сложите два бумажных Маше в виде красивых женских духов.”

— Остановись! Я отправляюсь в западный рай, чтобы получить священные писания, а не потому, что я умираю! Зачем венок и бумажные деньги? Неужели я такой человек? Но … сделайте эти женские духи красивыми, когда вы их складываете.”

— Но почему же? Вы думаете завести любовницу?- Жена пятого Чжао кипела от злости, говоря это, подбоченясь.

Пятый Чжао поспешно сказал: «Дорогая, не относись к этому серьезно. Я просто притворяюсь.”

“Ой, чуть не забыла. Продолжать…”

— Покровительница, этот нищий монах действительно прощается с тобой.”

— Брат ЮДИ-1, Ты что, так просто уходишь?”

“Утвердительный ответ.”

“А ты не будешь по мне скучать?”

“Утвердительный ответ.”

“А что ты будешь упускать?”

Пятый Чжао посмотрел на грудь королевы, распуская слюни, и деловито сказал: «булочки…”

Пффф! Рыжий мальчик мгновенно выплюнул полный рот воды, и раздались аплодисменты из зала.

Фанчжэн нахмурил свои брови сильно. Он действительно был в растерянности, видя, что классика воспринимается как шутка. Он не знал, что сказать, но почувствовал себя неловко.

“Тогда сколько же вам нужно?- спросила королева, как будто не поняла намека.

— Четыре, две белые булочки и две с красными ямочками на них.”

— Па!- Королева ударила его по лицу.

“Что ты там делаешь?- воскликнул пятый Чжао.

“Ты что, Трипитака? Должно быть, ты какой-то сексуальный дьявол, да? Как может Трипитака действовать подобным образом?”

“Тогда на что же должна быть похожа Трипитака?”

“А ты как думаешь? В любом случае, это не может быть так, как вы сейчас действуете. Еще раз!”

— Брат ЮДИ, захвати с собой кое-какие дорожные расходы для своего долгого путешествия.”

“В этом нет необходимости. Этот нищий монах отправился в путешествие на Запад. Вместе с этим нищим монахом идет цирковая труппа. Есть обезьяна, чтобы ходить, свинья, чтобы учить, и если времена действительно жесткие, Wujing 2 может выполнять некоторые случайные работы, такие как стирка одежды, кипячение воды или перенос вещей. Там нет недостатка в деньгах, только…”

— Только что?”

— Тепло женщины в постели. Так, может ты отдашь двух своих дворцовых служанок?”

— К черту тебя, ты Трипитака? Может, у тебя в голове завелся червяк?”

“Почему я не могу быть Трипитакой? Моя одежда идет прямо из второсортного магазина товаров, так почему же я не могу быть второсортным в своем характере?”

— Вали отсюда!- Жена пятого Чжао пнула его, когда Пятый Чжао откатился на два метра назад, кувыркаясь на земле.

Зрители выразили свое одобрение, в то время как кто-то крикнул: “Это недостаточно интересно! Пятое Чжао, сделай что-нибудь более захватывающее!”

— Сделай одну из тех сцен, что делает семейная труппа Пу!”

— Вот именно. Кричи Папочка!”

— Разве жены не предназначены для публичного обмена?”

«Ха-ха “…”

Люди снова начали поднимать тревогу, заставляя ситуацию наполняться хаотическими насмешками.

Хотя пятый Чжао и его жена были сильно накрашены, Фанчжэн мог сказать, что выражение их лиц было несколько неестественным.

Пятый Чжао сказал: «Я не знаю действия семейной труппы Пу.”

“Не смей так говорить! Это потому что ты не хочешь их исполнять, да? Разве это не то же самое, что оскорблять нас? Люди платили тебе за шоу, но ты так себя ведешь? Кто посмеет нанять тебя в будущем? С таким же успехом они могли бы нанять семейную труппу Пу, — воскликнул кто-то.

Лицо пятого Чжао тут же потемнело.

Жена пятого Чжао поспешно подошла к нему и пнула ногой. — О чем ты вообще думаешь? Исполняйте все, что захочет публика. Давайте выполним ‘мышь входит в ягодицы’.”

“Вот и хорошо! Ха-ха!”

— Пятый Чжао, войди в ягодицы!”

— Раздевайся!”

“Как же ты входишь в ягодицы, не раздеваясь!”

Пятый Чжао и его жена обменялись взглядами и начали выступать, стиснув зубы.

Фанчжэн покачал головой, когда увидел это. В самом начале он все еще цеплялся за какую-то надежду. Хотя пародия Трипитаки была несколько сатирической, она не опускалась ниже любого морального дна. Но позже уже не было никакой морали, о которой можно было бы говорить. Хотя в конце концов не было никакого реального раздевания, типы дразнящей и совершенно голой речи и действий стали такими же, как у ротации двух человек, которую Фанчжэн видел тогда. Фанчжэн не смотрел на остальных. Он опустил веки и начал молча читать священные писания.

Белка была так смущена, что он спрятался в одежде Фанчжэна и отказался выходить. Одинокий волк сидел и восхищенно наблюдал, время от времени рыча.

Красный мальчик смотрел, как его глаза почти полностью побелели. Очевидно, ему не нравились такие грубые выступления.

Обезьяна последовала за Фанчжэном в чтении священных писаний.

Однако это было только начало. По мере того как шоу продолжалось, уровень шел от плохого к худшему.

Наконец, Фанчжэн больше не мог этого выносить. Он встал и вышел. За школой раскинулся ветровальный лес. Это был небольшой лес, и в нем росли только три ряда берез. Под березами росли новые деревья, и они были примерно в метр высотой. Пока Фанчжэн шел, он вошел в лес и стоял там, слушая щебетание птиц, сразу же почувствовав себя намного лучше.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.