Глава 86: Дракон Растительного Типа Кертис

Джоэлсон долго молчал.

В конце концов он молча кивнул.

«Спасибо, Лис». Скажи это!

Лис застенчиво покраснела и слегка покачала головой.

Джоэлсон взял себя в руки и вновь обрел свое обычное спокойствие и самообладание.

«Отец, пожалуйста, подожди, пока я вернусь».

Старый Морган похлопал Джоэлсона по плечу и ничего не сказал.

Джоэлсон уже заставил его достаточно гордиться собой. Даже если он собирался умереть в следующее мгновение, у него не было никаких сожалений.

Старый Морган сказал что-то похожее на то, что Харриет Терренс сказала Джоэлсону.

«Не ставь себя в опасную ситуацию. Я уже стар, но тебе еще предстоит пройти долгий путь».

Реклама

Джоэлсон кивнул, а затем посмотрел на Биэрда.

Умный старик быстро опустился на колени перед старым Морганом.

«Я, маг второго уровня, Борода, готов вечно хранить верность виконту Моргану Эдварду».

На лице Джоэлсона появилась улыбка, когда он добавил: «Если бы… Тогда вы обязательно последуете за ним».

«А?!»

Рот Бороды был широко открыт.

Он почти готов был заплакать.

Не так-то просто было отправиться в Эльфийский лес за родниковой водой жизни. Если бы произошел несчастный случай, он бы потерпел неудачу.

Разве его не собирались похоронить вместе со старым Морганом?!

У меня все еще есть прекрасная и чудесная жизнь, которой я могу наслаждаться в старости!

Фигура Ду Лу появилась снова, глубоко шокировав всех.

Джоэлсон взял Лиса за руку и забрался за спину Ду Лу. Он оглянулся на территорию барона, и земля у него под ногами уходила все дальше и дальше.

В густом лесу разгорелась битва за азиатских драконов, у которых не было другого выбора, кроме как противостоять гигантским драконам в условиях кризиса вымирания.

Спинозавр.

Когда они достигнут зрелого возраста, их сила может достичь 7-го уровня.

Среди них выдающиеся могли бы даже плавно перейти на 8-й уровень.

Они привыкли жить группами и всегда были повелителями эльфийского леса.

Но теперь они столкнулись с катастрофой, которая вот-вот должна была исчезнуть.

Каждый взрослый спинозавр был размером более 5 метров.

Однако свирепые монстры, которые были над их головами, постоянно извергая горячее пламя, были в 5 раз больше их.

Огненный дракон!

Настоящий гигантский дракон огненного типа!

Ду Лу продолжал рычать, и большинство шипастых драконов могли только дрожать от ужасающей драконьей мощи, исходившей от его огромного тела.

Естественная гордость расы драконов заставила Ду Лу безумно убить эту группу низших и неполноценных гигантских драконов.

Ду Лу хлопал крыльями, и с каждым прыжком он мог схватить остроконечного дракона и разорвать его в кровавый туман в воздухе.

Битва длилась три часа, от непреклонного рева в начале до случайных отчаянных криков и, наконец, до мертвой тишины.

Дюжины шипастых драконов были убиты Ду Лу.

Ду Лу тяжело дышал, выплевывая рассеянное пламя изо рта и носа.

Он медленно спустился с неба, небрежно разрывая плоть шипастого дракона и наслаждаясь плодами своей победы.

После того, как Ду Лу удовлетворенно рыгнул, он медленно подошел к озеру неподалеку, окунул голову в воду и вымылся.

Джоэлсон мягко упал с дерева и, естественно, быстро поплыл среди колючего трупа дракона.

Один за другим кристаллы сущности магического зверя отделялись от плоти и падали ему в руки.

Лис последовал за Джоэлсоном.

Хотя она уже не в первый раз видела подобную сцену, она все еще испытывала чувство ужаса.

Ду Лу действительно был слишком страшен.

Он был похож на тирана; его острые когти и зубы могли разорвать все на части.

Ду Лу смыл пятна крови с лица и рта и даже специально прополоскал рот.

Энни не нравился запах крови у него во рту, поэтому он обратил на это внимание.

Он медленно подошел к Джоэлсону и опустил голову.

Джоэлсон протянул руку и осторожно положил ее на лоб Ду Лу.

Это была ласка и комплимент.

«В следующий раз я должен найти тебе более подходящего соперника».

Джоэлсон сказал Ду Лу:

Золотисто-красные глаза Ду Лу горели желанием бороться, как будто он отвечал.

С такой скоростью, как у Ду Лу, Джоэлсону и Лису потребовалось всего десять дней, чтобы добраться от Барона до Эльфийского леса.

Они направились прямо в центр эльфийского леса.

По пути Джоэлсон часто вызывал Ду Лу, больше не подавляя его природу и бессмысленно сражаясь.

К счастью, после того, как он проглотил плоть Демонов, значение роста Ду Лу медленно возросло.

Джоэлсон просто скормил большую часть сельскохозяйственных культур Энни.

Энни быстро перешла на уровень 6.

Джоэлсон также успешно получил своего третьего дракона, дракона растительного типа.

Он назвал его Кертисом.

Ду Лу интимно потерся своей огромной головой об угол одежды Джоэлсона, а затем вернулся на Ферму Бога Дракона.

Если бы он не видел этого собственными глазами, трудно было бы представить, что такой ужасающий огненный дракон будет таким же послушным, как большая домашняя собака.

«Молодой господин, осталось около семи дней, прежде чем мы прибудем в центр Эльфийского Леса, Святой Земли эльфов».

— сказал Лис Джоэлсону.

Джоэлсон слегка кивнул и сказал: «Лис, тебе больше не нужно называть меня Молодым Мастером. Просто зови меня по имени».

Лис была ошеломлена и ничего не сказала со сложным выражением в глазах.

Она обнаружила, что Джоэлсон пристально смотрит на нее.

Лис слегка покраснел и поспешно отвел взгляд от Джоэлсона. Она выглядела очень застенчивой.

Он протянул руку и нежно надавил Лису на ухо.

Он был острым, тонким и мягким.

«Вот как ты выглядишь. Очень красиво.»

Он не скрывал своей похвалы.

Лицо Лиса уже было полностью красным.

Он, вероятно, не знал, что уши-самая чувствительная и интимная часть эльфов.

Только влюбленные имели право касаться ушей друг друга.

Уши Лис внезапно слегка шевельнулись, и на ее лице появился намек на настороженность.

«Кто-то идет, молодой господин».

В Эльфийском лесу, где атмосфера природы была очень плотной, Лис был гораздо более чувствителен, чем Джоэлсон.

Каждая травинка и каждое дерево были ее глазами и ушами.

Джоэлсон слегка кивнул, все еще стоя на том же месте.

Через некоторое время из травы выскочила группа свирепых и бдительных людей, как мужчин, так и женщин.

Искатели приключений из эльфийского леса,

Кристаллы Сущности Волшебного Зверя, которые были очень ценными, а также бесчисленные драгоценные магические травы, имели огромное притяжение к ним.

«Седьмой, шестой, шестой, пятый».

В глубине души Джоэлсон молча подсчитывал силу этих людей.

Искатели приключений с первого взгляда увидели фигуры Джоэлсона и Лиса, а затем трупы шипастых драконов по всей земле.

Они были шокированы.

Реклама

Затем они были приятно удивлены.

«Капитан, мы богаты!»

«Ха-ха-ха! Я уже говорил это раньше. Когда я услышал звуки сражающихся здесь магических зверей высокого уровня, я позволил вам, ребята, взглянуть. Каждый из вас робок, как мышь».

Кто-то медленно произнес: «Тем не менее, я все равно хочу, чтобы кто-то прибыл раньше нас».

Среди искателей приключений, казалось, был лидер. Высокий коротко стриженный мужчина небрежно махнул рукой и сказал: «Леон, иди и прогони их».