Глава 21: Мастер Дранук, спаситель! Часть 2

Тан Юэ не был дураком. Она прекрасно понимала, почему эти внезапные изменения происходят вокруг нее.

Старый порочный эльф, очевидно, решил зацепиться за нее и сделать ее жизнь невыносимой. Но шутка была с ним.

Выход в лес мог быть проблематичным для тех, у кого не было никакого развития, но ее случай был другим.

Старый эльф небрежно забыл о ее способности изменять форму, или, может быть, он смотрел на кланы зверей свысока и не думал об их потенциале.

Какой бы ни была причина, это все равно было большой ошибкой с его стороны.

Змеиные члены клана обладали врожденной способностью мгновенно превращаться в змей.

Хотя культиваторы высшего уровня могли ощущать их присутствие, культиваторы и звери низшего царства могли чувствовать только змеиного зверя обычного уровня, который был абсолютно бесполезен и не стоил их времени или внимания.

Кроме того, ее скорость и ловкость были значительно улучшены в форме змеи, что дало ей уверенность и возможность быстро ориентироваться в сложных ситуациях.

Тан Юэ больше не колебался и охотно принял возложенный на него долг ученика.

Эльфийка, управляющая назначением миссий, вручила ей связку пергаментов, чтобы она могла выбрать миссию.

Просматривая различные пергаменты, Тан Юэ не могла не думать об очевидном методе обмана, глядя ей в лицо.

Каждому ученику было отведено две-три недели на выполнение миссии, и некоторые из этих миссий располагались на территориях змеиного клана.

Так что для нее было бы проще простого запомнить места и совершать набеги на них до того, как эльфы доберутся до них.

Таким образом, она могла бы перекусить некоторыми травами, фактически не платя за них.

Глаза Тан Юэ блестели жадностью, когда она быстро просматривала различные миссии и их местоположения.

Особое внимание она уделяла типу травы, ее внешнему виду и перечисленным в описании потенциальным опасностям.

Как только она закончила, она просто выбрала случайный из выбранных пергаментов и быстро покинула ветку ассоциации.

«Принеси мне немного сухого корма, хватит на три недели». Тан Юэ проинструктировала Лотте.

Глядя на проворного эльфа, спешащего прочь, Тан Юэ снова неохотно позвала его: «Лотте, есть ли какое-нибудь запасное оружие, которое я могу использовать? Принеси их и мне».

Лотте послушно кивнула. Опасные миссии ассоциации алхимиков не были секретом.

Поскольку Тан Юэ теперь была ученицей алхимии, для нее было вполне нормально отправляться на эти миссии и нуждаться в лучшем оружии, чтобы справиться с связанными с этим опасностями.

К счастью для нее, одолжить оружие было намного проще, чем одолжить золото.

Лотте быстро вернулась с едой и кучей среднего оружия, включая различные мечи и посохи.

Это был наиболее часто используемый тип оружия, и Лотте не была уверена в предпочтениях принцессы. Так что он просто взял несколько.

Пока он нервно задавался вопросом, удовлетворится ли принцесса оружием среднего класса, глаза Тан Юэ широко распахнулись при виде их.

Столько среднего оружия!

По крайней мере, у этой бесполезной супруги была одна привилегия!!

Тан Юэ взволнованно выбрала легкий длинный меч, так как основное искусство владения мечом было единственным боем, с которым она была знакома.

Отпустив эльфа, Тан Юэ упаковала все необходимое в свою космическую сумку и покинула дворец в приподнятом настроении.

Так совпало, что супруга королевы Шарлотта и двое ее дворцовых помощников увидели снующую змеиную принцессу.

«Куда эта женщина так религиозно спешит каждый день?» Шарлотта сердито усмехнулась.

«Принцесса, новый супруг присоединился к ассоциации алхимиков». Дворцовая помощница с огромной родинкой на щеке сообщила Шарлотте подробности.

«Ч. Ч. Еще один пробует путь алхимии. Почему эти шлюхи не оставят моего принца в покое? Шарлотта смутно чувствовала приближение новой головной боли.

Она уже была занята самопровозглашенным гением алхимии Адрианной.

Сколько еще планировалось появиться и соперничать за сердце наследного принца, оттачивая свой алхимический талант? Как больно!

Упаковав все свои вещи, Тан Юэ попрощалась с Лотте и направилась прямо к стоянке экипажа.

Она наняла щетинистую волчью повозку, чтобы выбраться из дворца и основного поселения.

Некоторые экипажи даже осмелились отправиться в лес, но Тан Юэ передумала. Соотношение риска и вознаграждения просто того не стоило.

Ее шансы были бы намного выше, если бы она исследовала леса в своей звериной форме.

Ряды зданий и домов вскоре исчезли из ее поля зрения, и ее окружили высокие пышные деревья.

— Мы здесь, ваше высочество.

Эльф, направлявший щетинистых волков, остановил карету и высадил Тан Юэ на окраине эдорианского эльфийского заведения.

Тан Юэ подождала мгновение, пока эльф повернется и отправится в обратный путь, прежде чем превратиться в свою змеиную форму.